
csatlakoztatás Audió/ Videó eszközökhöz
A felvett videókat és fotókat nagy képernyőn is megtekintheti (csak VP- DX103(i)/DX104/DX105(i)), ha a kamerát
připojení k AV zařízením
Zaznamenané fi lmy a fotografi e (pouze
CSATLAKOZTATÁS | DVD camcorder |
| TV | PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU | |
• | A felvételek lejátszásához a televíziónak PAL |
|
|
| • Aby bylo možno záznamy přehrát, televizor musí |
| rendszerűnek kell lennie. 103. oldal |
|
|
| být kompatibilní s normou PAL. strana 103 |
• | A lejátszás során használja a hálózati adaptert. |
|
|
| • Doporučujeme, abyste použili jako zdroj napájení |
A mellékelt |
|
|
| pro DVD videokameru napájecí adaptér. | |
a kamerát a |
|
|
| Pro připojení DVD videokamery k televizoru | |
1. | Csatlakoztassa az |
|
|
| použijte dodaný AV kabel podle následujících |
2. | kamera AV aljzatába. |
|
|
| pokynů: |
Csatlakoztassa a kábel másik végén levő sárga |
|
|
| 1. Připojte konec AV kabelu s jedinou zástrčkou ke | |
| videó, valamint sztereó bal (fehér) és jobb (piros) |
| Signal fl ow | konektoru AV DVD videokamery. | |
| csatlakozóit a |
| 2 Připojte druhý konec s video (žlutým) a levým | ||
|
|
| AV cable | (bílým)/ pravým (červeným) audiokabelem k | |
| • A csatlakoztatásról továbbiakat a TV haszná |
|
|
| televizoru. |
|
|
| • Další podrobnosti o připojení naleznete v uživatelské příručce | ||
| olvashat. |
|
| ||
|
|
| televizoru. |
| |
| • Csatlakoztatás előtt győződjön meg róla, hogy a TV le |
|
| ||
|
| • Před připojením se ujistěte, že hlasitost na televizoru je | |||
| halkítva: ennek elmulasztása a TV hangszórók gerjedéséhez |
| |||
|
| ztlumena: opomenutí může mít za následek vznik zpětné vazby | |||
| vezethet. |
|
| ||
|
|
| v reproduktorech televizoru. | ||
| • Gondosan csatlakoztassa a be- és kimeneti kábeleket a |
| |||
|
| • Opatrně připojte vstupní a výstupní kabely k odpovídajícím | |||
| kamerához kapcsolt eszköz megfelelő aljzataiba. |
|
| ||
|
|
| konektorům na zařízení, s nímž chcete DVD videokameru | ||
| • Külső eszközhöz való csatlakoztatás előtt állítsa át az “AV In/Out” |
| |||
|
| používat. |
| ||
| (AV Be/Ki) menüpontot “Out” |
|
|
| |
|
|
| • Před připojením k externímu zařízení se ujistěte, že jste nastavili | ||
| (csak |
|
| ||
|
|
| volbu “AV In/Out” (AV vstup/výstup) na “Out”. | ||
|
|
|
| ||
Lejátszás a TV képernyőjén |
|
| (pouze | ||
1. | Kapcsolja be a | Prohlížení na obrazovce televizoru | |||
| csatlakoztatta. |
| 1. Zapněte televizor a nastavte volič vstupu na vstup, k němuž je připojena | ||
| - Ez általában az úgynevezett “vonalbemenet”. A bemeneti csatorna |
| DVD videokamera. |
| |
2. | átváltásáról a TV használati útmutatójában olvashat. |
|
| - Často bývá označen jako “linka“. Pokyny pro přepnutí vstupu | |
Kapcsolja be a kamerát. |
| 2. | televizoru najdete v uživatelské příručce k televizoru. | ||
| - Tolja le a POWER kapcsolót, majd nyissa ki az LCD kijelzőt. | Zapněte DVD videokameru. | |||
| - Állítsa be a megfelelő adattároló médiát. (csak VP-DX103( i )/ |
| - Posuňte vypínač POWER směrem dolů a otevřete LCD monitor. | ||
| DX104/DX105( i )) 30. oldal |
|
| - Nastavte příslušné ukládací médium. (pouze VP-DX103( i )/DX104/ | |
| - A MODE gombbal váltson át Lejátszás módba. 21. oldal |
| DX105( i )) strana 30 | ||
3. | - A kamera képe megjelenik a |
|
| - Stiskem tlačítka MODE nastavte režim přehrávání. strana 21 | |
Indítsa el a lejátszást. |
| 3. | - Obraz z DVD videokamery se objeví na obrazovce televizoru. | ||
| - A lejátszás, felvétel vagy beállítások közben a kép most a TV | Začněte přehrávat. |
| ||
| képernyőjén látható. |
|
| - Přehrávání, nahrávání i nastavování nabídek lze provádět při |
sledování obrazu na televizoru.
86_ Hungarian | Czech _86 |