| Voice Recorder Mode : |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modo Grabador de voz : Ajuste de |
| ||||||||||
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Setting the Voice Play Options |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| las opciones de reproducción de voz | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Deleting Voice Files |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Eliminación de archivos de voz | ||||||||||
You can delete a selected voice file or group of voice files. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Puede eliminar un archivo de voz o grupo de archivos de voz. | ||||||||||||
1. Press the [POWER] button to turn on the | 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Pulse el botón [POWER] para encender la | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Memory Camcorder. |
|
| SWAV0004.WAV |
|
| Vídeocámara con memoria. | |||||||||||||||||
◆ The Movie Record screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla de grabación de vídeo. | ||
|
|
|
| Stereo | 8.0KHz 64Kbps |
|
|
|
| ||||||||||||||
2. Set the Voice Recorder mode by pressing |
|
|
| 00:00:00/30:20:00 |
|
|
|
|
| 2. Ajuste el modo Voice Recorder (Grabador | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
the [MODE] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| voz) pulsando el botón [MODE]. | ||
◆ The Voice Record screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla de grabación de voz. | ||
3. Press the [PLAY] button or [Joystick(OK)] | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | PPulse el botón [PLAY] o [Joystick(OK)]. | ||
| 1 |
|
| 3/3 |
|
|
| ||||||||||||||||
◆ The Voice Playlist screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla de lista de reproducción | ||
◆ Move to the desired voice file, using the |
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
|
| de voz. | ||||||||||||||
[Joystick]. |
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:36:25 AM |
|
| ◆ Vaya al archivo de voz que desea utilizando | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 01:00:02 AM |
|
| el [Joystick]. | |||||||||||||
4. Press the [DELETE] button on the LCD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
monitor in pause mode. Select an option by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Pulse el botón [DELETE] en la pantalla LCD | ||
|
|
|
| Move |
|
|
|
|
| Play |
|
|
|
|
|
| |||||||
moving the [Joystick] up / down and then |
|
|
|
|
|
|
| OK |
|
|
|
|
|
|
| en modo de pausa. Seleccione una opción | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
press the [Joystick(OK)]. | 4 |
| 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| moviendo el [Joystick] arriba / abajo y pulse | |||||
◆ <OK>: Deletes the selected voice file. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1/3 |
|
|
|
| el [Joystick(OK)]. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
◆ <Multi Select>: Multiple voice files can be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <OK>: elimina el archivo de voz seleccionado. | ||
|
|
|
|
|
| 2006/01/01 12:00:00 AM |
|
|
| ||||||||||||||
selected using the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Multi Select> (Sel. múltiple): pueden | ||
< ✔ > indicator appears on the selected |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionarse varios archivos de voz usando | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
files. Press the [PLAY] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| el [Joystick(OK)]. | |||
|
|
| All |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
◆ <All>: All voice files will be deleted. |
|
|
| Cancel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aparece el indicador < ✔ > en los archivo | ||||
◆ <Cancel>: Cancels the deletion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| Move |
|
|
| OK |
| Select |
|
|
|
|
| seleccionados. Pulse el botón [PLAY]. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <All> (Todos): se suprimirán todos los | |
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| archivos de voz. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Cancel>: cancela la eliminación. |
✤Locked files will not be deleted.
✤ | You cannot access the menu during voice playback. | [Notas] |
✤ While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] | ✤ Los archivos bloqueados no se borrarán. | |
| button will move to Voice Record mode. | ✤ No puede acceder al menú durante la reproducción de voz. |
|
| ✤ Mientras aparece el menú en pantalla, si se pulsa el botón [Record |
|
| / Stop] (Grabar / Detener) se pasará al modo de grabación de voz. |
85