ENGLISH | Setting the Memory |
| Ajuste de la Vídeocámara con | ESPAÑOL |
|
| |||
Camcorder : Setting Memory |
| memoria: Ajuste de la memoria | ||
|
|
| ||
Selecting the Storage Type |
| Selección del tipo de almacenamiento | ||
You can set the storage to the internal memory or memory card (not |
| Puede definir el almacenamiento en la memoria interna o en la tarjeta de | ||
supplied). |
| memoria (no se suministra). |
1. Press the [POWER] button to turn on the | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Pulse el botón [POWER] para encender la |
|
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Memory Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Vídeocámara con memoria. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
◆ The Movie Record screen appears. |
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla de grabación de vídeo. | |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Ajuste el modo System Settings (Ajustes | |||||
2. Set the System Settings mode by pressing |
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sistema) pulsando el botón [MODE]. | |
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
the [MODE] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece la pantalla System Settings (Ajustes | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
◆ The System Settings screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sistema). |
|
|
|
|
| Move |
| OK Select | 3. Mueva el [Joystick] a la izquierda / derecha para | |||||||||||||
3. Move the [Joystick] left / right to select | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Storage Type> (Tipo almac.). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
<Storage Type>. |
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Mueva el [Joystick] arriba / abajo para seleccionar | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
4. Move the [Joystick] up / down to select an |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| una opción y pulse el [Joystick(OK)]. | ||||
option, and then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Internal> (Interna): los archivos de fotografías, | |||
◆ <Internal>: Movie, photo, music and voice |
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vídeos, música y voz se almacenarán en la | |||
files are stored in the internal memory. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| memoria interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <External> (Externa): los archivos de | |
◆ <External>: Movie, photo, music and voice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| Move |
| OK Select | fotografías, vídeos, música y voz se | ||||||||||||||
files are stored in the external memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| almacenarán en la memoria externa (SD/MMC). |
(SD/MMC). | 5 |
|
|
| STBY 00:00:00/00:40:05 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Tras finalizar el ajuste, vaya al modo que desee | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| 720i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
5. After you finish setting, move to the desired |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pulsando el botón [MODE]. |
|
|
| F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
mode by pressing the [MODE] button. |
|
|
|
|
|
| Recording... |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Notas] |
[ Notes ] |
|
|
| S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Si inserta una tarjeta de memoria con la | ||
|
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | Vídeocámara con memoria encendida, un mensaje | |||||||||||||||||
✤ If you insert a memory card when the Memory |
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| emergente le pedirá que seleccione el tipo de | |
Camcorder is on, the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| almacenamiento. | |||||||
automatically to select the storage type . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Si no hay ninguna tarjeta de memoria insertada, sólo estará disponible | |||||||||||||
✤ If there is no memory card inserted, only the <Internal> option will |
|
|
| la opción <internal> (Interna). | |||||||||||||||||
be available. |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ El sistema requiere una pequeña parte de espacio en memoria, la | ||||||||||||
✤ System requires a small portion of memory space, actual storage |
|
|
| capacidad de almacenamiento real puede diferir de la capacidad de | |||||||||||||||||
capacity may differ from the printed memory capacity. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| memoria impresa. | |||||||||||
✤ The maximum recording time and image capacity is subject to |
|
| ✤ El tiempo de grabación máximo y la capacidad en imágenes puede | ||||||||||||||||||
change depending on the media used. ➥pages 30, 31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| variar dependiendo del soporte utilizado. ➥página 30, 31 | |||||||||||
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|