|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
|
Avvertenze e norme di sicurezza |
| Avisos e precauções de segurança |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Avvertenze riguardanti l’obiettivo |
|
|
| Notas sobre a objectiva |
| |||||||||||||
✤ Non filmare con l’obiettivo della Memoria Videocamera puntato |
|
| ✤ Não filme com a objectiva da Memória da câmara de vídeo virada |
| ||||||||||||||
direttamente verso il sole. |
|
|
|
| directamente para o sol. |
| ||||||||||||
Poiché la luce solare diretta può danneggiare il sensore CCD |
|
|
|
| A incidência directa dos raios solares pode danificar o CCD (sensor |
| ||||||||||||
(Dispositivo ad accoppiamento di carica). |
|
|
|
| de imagem). |
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Avvertenze riguardanti il display LCD |
|
|
| Notas sobre o ecrã LCD |
| |||||||||||||
1. Il display LCD è stato realizzato utilizzando tecnologie ad alta | 1. | O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão. Apesar disso, |
| |||||||||||||||
precisione. Tuttavia sul display LCD potrebbero apparire minuscoli |
|
|
|
| podem aparecer pequenos pontos (vermelhos, azuis ou verdes) no |
| ||||||||||||
puntini (rossi, blu o verdi). Ciò è normale e non pregiudica in alcun |
|
|
|
| LCD. Estes pontos são normais e não afectam de forma alguma a |
| ||||||||||||
modo la qualità delle immagini registrate. |
|
|
|
| imagem gravada. |
| ||||||||||||
2. Se si utilizza il display LCD sotto la luce diretta del sole o all’aperto, | 2. | Quando utilizar o LCD sob a incidência directa dos raios solares ou |
| |||||||||||||||
può essere difficile vedere chiaramente l’immagine. |
|
|
|
| no exterior, pode ser difícil ver a imagem com nitidez. |
| ||||||||||||
3. La luce solare diretta può danneggiare il display LCD. | 3. | A incidência directa dos raios solares pode danificar o LCD. |
| |||||||||||||||
Avvertenze riguardanti la manutenzione |
|
|
| Precauções relativas à assistência |
| |||||||||||||
✤ Non tentare di riparare da soli la Memoria Videocamera. |
|
| ✤ Não tente reparar pessoalmente a Memória da câmara de vídeo. |
| ||||||||||||||
✤ L’apertura o la rimozione dei coperchi può esporre al rischio di |
|
| ✤ Se tentar abrir ou retirar tampas, pode ficar exposto a tensões |
| ||||||||||||||
gravi scosse elettriche o altri pericoli. |
|
|
|
| perigosas ou outros riscos. |
| ||||||||||||
✤ Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a personale qualificato. |
|
| ✤ Solicite a assistência de técnicos qualificados. |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Avvertenze riguardanti i ricambi |
|
|
| Precauções relativas às peças de substituição |
| |||||||||||||
✤ Quando sono necessari alcuni ricambi, assicurarsi che il tecnico |
|
| ✤ Se for necessário utilizar peças de substituição, |
| ||||||||||||||
dell’assistenza abbia utilizzato i ricambi specificati dal costruttore e |
|
|
|
| o técnico de assistência usa peças de substituição especificadas pelo |
| ||||||||||||
che questi abbiano le stesse caratteristiche della parte originale. |
|
|
|
| fabricante e com características idênticas às originais. |
| ||||||||||||
✤ L’utilizzo di parti di ricambio non autorizzate può provocare rischio |
|
| ✤ Uma substituição não autorizada pode resultar num incêndio, choque |
| ||||||||||||||
di incendio, di scosse elettriche o altri pericoli. |
|
|
|
| eléctrico ou outro perigo. |
| ||||||||||||
Corretto smaltimento del prodotto |
|
|
|
|
| Eliminação Correcta Deste Produto |
| |||||||||||
(rifiuti elettrici ed elettronici) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) |
| ||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
sistema di raccolta differenziata) |
|
|
|
|
|
| ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica |
|
|
|
|
| indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir |
| |||||||||||
|
|
|
|
| danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação |
| ||||||||||||
che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros |
| ||||||||||||
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| tipos de resíduos e |
| ||||||||||||
alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores |
| ||||||||||||
l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram |
| ||||||||||||
in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações | ||||
rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta |
|
|
|
|
| efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. |
| |||||||||||
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti |
|
|
|
|
| Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e |
| |||||||||||
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare |
|
|
|
|
| consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto | ||||||||||||
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto |
|
|
|
|
| não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para | 11 | |||||||||||
non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. |
|
|
|
|
| eliminação. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|