![](/images/backgrounds/357206/357206-096x1.png)
| Impostazione della Memoria |
|
|
|
| Definir a Memória da câmara |
| |||||||||||||||||||||
ITALIANO |
|
|
| PORTUG. | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||||
Videocamera: Impostazione della memoria |
| de vídeo: Configurar a memória | ||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Selezione del tipo di memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Seleccionar o tipo de armazenamento | ||||||||||||||||
La memorizzazione può essere impostata sulla memoria interna o sulla |
|
|
| Pode definir o armazenamento para a memória interna ou para o cartão de | ||||||||||||||||||||||||
scheda di memoria (non fornita in dotazione). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| memória (não fornecido). | ||||||||||||||||
1. Per attivare la Memoria Videocamera, premere il | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Prima o botão [POWER] para ligar a Memória da | |||
|
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
tasto di [ACCENSIONE]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| câmara de vídeo. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione |
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | ||||
video. |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Seleccione o modo System Settings (Def. sistema) | |||||||||
|
|
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
2. Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| premindo o botão [MODE]. | |||||||
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
System Settings (Imp. di sistema). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã System Settings (Def. sistema). | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
◆ Viene visualizzata la schermata System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Desloque o [Joystick] para a esquerda / direita | ||
(Imp. di sistema). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| Move |
| OK Select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para seleccionar <Storage Type> (Tipo armaz.). | |||||||||
3. Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Desloque o [Joystick] para cima / para baixo | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
selezionare <Storage Type> (Tipo memoria). |
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para seleccionar uma opção e, em seguida, | ||||||||||||||
4. Spostare il [Joystick] su / giù per selezionare un’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| prima o [Joystick(OK)]. | |||||
opzione, quindi premere [Joystick(OK)]. |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Internal> (Interno): Os ficheiros de vídeo, | |||||||||
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
◆ <Internal> (Interna): I file video, di immagine, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fotografias, música e voz são armazenados na | |||||||
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
musicali e vocali sono salvati nella memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| memória interna. | |||||||
interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <External> (Externo): Os ficheiros | ||
◆ <External> (Esterna) : I file video, di immagine, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vídeo, fotografias, música e voz são | ||
|
|
|
| Move |
| OK Select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
musicali e vocali sono salvati nella memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| armazenados na memória externa (SD/MMC). | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
esterna (SD/MMC). | 5 |
|
|
| STBY 00:00:00/00:40:05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Depois de terminar a configuração, | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
5. Al termine delle impostazioni, spostarsi alla |
|
| 720i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para o modo pretendido premindo o botão [MODE]. | ||||||
modalità desiderata premendo il tasto [MODE]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
[ Note ] |
|
|
|
|
|
|
|
| Recording... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
✤ Se si inserisce una scheda di memoria quando la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se inserir um cartão de memória quando a Memória | |||
Memoria Videocamera è accesa, il menu di scelta |
|
|
| S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| da câmara de vídeo estiver ligada, a mensagem | |||||
rapida richiede automaticamente di selezionare il tipo |
|
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | de contexto | |||||||||||||||||||||||
di memoria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar o tipo de armazenamento. |
✤Se non è stata inserita nessuna scheda di memoria, è disponibile solo l’ ✤ Se não houver nenhum cartão de memória inserido, apenas estará
opzione <Internal> (Interna). | disponível a opção <Internal> (Interno). |
✤Il sistema richiede una piccola parte dello spazio di memoria; la ✤ O sistema necessita de algum espaço de memória, logo, a capacidade
capacità di memorizzazione effettiva può essere diversa dalla capacità | de armazenamento real pode diferir da capacidade de memória |
della memoria stampata . | impressa. |
✤ Il tempo di registrazione e la capacità di memorizzazione delle | ✤ O tempo máximo de gravação e a capacidade de imagens estão |
immagini massimi sono soggetti a variazioni in base al tipo di supporto | sujeitos a mudança, dependendo do suporte utilizado. ➥página 30, 31 |
utilizzato. ➥Pagina 30, 31 |
|
96