| Modalità Photo(Foto): | Modo Photo(foto): |
|
ITALIANO | PORTUG. | ||
|
| ||
Impostazione delle opzioni di ripresa | Definir as opções de captura |
|
Impostazione dell’EIS (Stabil. immagine elettronico) Programar o EIS (estabilizador de imagem electrónico)
Lo stabilizzatore digitale delle immagini consente di compensare i tremolii | O estabilizador de imagem electrónico é uma função que compensa o | ||||||||||
e i movimenti involontari della mano durante la ripresa delle immagini EIS | tremor das mãos e outros movimentos quando tira fotografias. | ||||||||||
conferisce alle foto una maggiore stabilità: | 2 |
|
| 100 | O EIS permite obter fotos mais estáveis quando: | ||||||
◆ Nelle riprese con lo zoom |
|
|
| ◆ Captura imagens com o zoom | |||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
◆ Nella ripresa di oggetti piccoli |
|
|
|
|
|
| ◆ | Captura pequenos objectos | |||
◆ | Nelle riprese in movimento |
|
| Capturing... |
|
| ◆ | Captura em movimento | |||
◆ | Nelle riprese dal finestrino di un veicolo in |
| S |
|
| ◆ | Captura através da janela de um veículo | ||||
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| movimento |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
1. Per attivare la Memoria Videocamera, premere |
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia 1. | Prima o botão [POWER] para ligar a Memória | |||||||
il tasto di [ACCENSIONE]. | 3 | Photo |
|
|
|
| da câmara de vídeo. |
| |||
◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione |
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | ||||||
| video. |
|
| EIS |
|
|
| 2. | Seleccione o modo Photo (Foto) premindo o | ||
2. Premendo il tasto [MODE], impostare la |
|
|
|
|
| botão [MODE]. |
| ||||
| On |
|
|
|
|
| |||||
modalità Photo (Foto). |
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de captura de fotos. | |||||
◆ Viene visualizzata la schermata Photo Capture |
| Off |
|
|
| 3. | Prima o botão [MENU]. | ||||
|
|
|
|
| |||||||
| (Cattura foto). |
|
|
|
|
|
| Desloque o [Joystick] para a esquerda/ | |||
3. Premere il tasto [MENU].Spostare il [Joystick] a |
| Move |
| OK Select | MENU Exit |
| direita para seleccionar <EIS>. | ||||
sinistra / a destra per selezionare <EIS>. | 4 |
|
|
|
| 4. | Desloque o [Joystick] para cima / para baixo | ||||
4. Spostare il [Joystick] su / giù per selezionare | Photo |
|
|
|
| para seleccionar uma opção e, em seguida, | |||||
un’opzione, quindi premere [Joystick(OK)]. |
| EIS |
|
|
|
| prima o [Joystick(OK)]. | ||||
◆ <On>: La funzione EIS viene attivata. |
|
|
|
|
| ◆ <On> (Lig): Activa a função EIS. | |||||
|
|
|
|
|
| ||||||
◆ <Off>: La funzione EIS viene disattivata. |
| On |
|
|
|
| ◆ <Off> (Desl): Desactiva a função EIS. | ||||
5. Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. |
| Off |
|
|
| 5. | Prima o botão [MENU] para sair do menu. | ||||
◆ Selezionando <On>, viene visualizzata l’icona |
|
|
|
|
|
| ◆ Se seleccionar o <On> (Lig), é apresentado | ||||
| EIS ( | ). |
| Move |
| OK Select | MENU Exit |
|
| o ícone do EIS ( | ). |
◆ Selezionando <Off>, non viene visualizzata | 5 |
|
|
|
|
| ◆ Se seleccionar <Off> (Desl), não é | ||||
| nessun’icona. |
|
| 100 |
|
| apresentado qualquer ícone. | ||||
[ Nota ] |
|
|
|
|
|
| [ Nota ] |
| |||
✤ Quando viene visualizzata la schermata del menu, |
| S | Capturing... |
| ✤ | Enquanto o ecrã do menu estiver a ser | |||||
premendo il tasto di registrazione/di arresto si |
|
|
|
|
|
| apresentado, se premir o botão [Record / Stop] irá | ||||
passa alla modalità Photo Capture (Cattura foto). |
|
|
|
|
|
| passar para o modo Photo Capture (Captura fotos). | ||||
|
|
|
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia |
|
|
|
|
65