|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| |||||
Getting to Know Your Camcorder |
| Überblick über den Camcorder | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
Features |
|
| Funktionen und Merkmale |
| ||||||||||||||||||
Your camcorder has many features available when recording |
| Ihr Camcorder verfügt über viele praktische Funktionen und | ||||||||||||||||||||
or during playback. |
| Merkmale zum Aufzeichnen und Wiedergeben von Bildern: | ||||||||||||||||||||
| Schnappschuss (nur |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
Snap Shot |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| Mit dieser Funktion können Sie ein Einzelbild (Standbild) | |||||||||||||||||||
The Snap Shot function allows you to record an object at a |
| |||||||||||||||||||||
| aufnehmen (siehe Seite 46). | |||||||||||||||||||||
standstill for a limited time in CAMERA mode. (see page 46) |
| |||||||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||||||
PIP |
|
|
|
|
|
| Bildfenster | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| Mit der | ||||||||||||||||
The PIP function shows where the centre of the image is |
| auf dem Suchermonitor einblenden, wenn Sie den digitalen | ||||||||||||||||||||
while zoomed in on a subject. (see page 45) |
| Zoom verwenden. | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Dies dient zur Orientierung bei Aufnahmen mit starker | ||||||||||||
BLC |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Vergrößerung (siehe Seite 45). | ||||||||||||||
When you shoot a subject with the light source behind the |
| |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Gegenlichtausgleich (BLC) |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
subject or a subject with a light background, the BLC function |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| Verwenden Sie die | |||||||||||||||||||||
should be switched on. (see page 35) |
| |||||||||||||||||||||
| Ausgleichen von Gegenlicht oder eines sehr hellen Hintergrunds | |||||||||||||||||||||
DSE (Digital Special Effects) |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
| (siehe Seite 35). | ||||||||||||||||||
The DSE allows a creative look to your films by adding vari- |
| Digitale Effekte (DSE) |
|
|
|
|
| |||||||||||||||
ous special effects. (see page 38) |
| Mit den digitalen Effekten | können Sie Ihre Aufnahmen individuell | |||||||||||||||||||
Program AE (Auto Exposure) |
|
|
| und kreativ gestalten (siehe Seite 38). |
| |||||||||||||||||
The Program AE allows the shutter speed and aperture to be |
| Automatische Belichtungsprogramme (P.AE) |
|
| ||||||||||||||||||
adjusted to the type of subject being filmed. (see page 36) |
| Sie können zwischen verschiedenen automatischen Belichtungs- | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| programmen wählen, die für jede Situation die geeignete | ||||||||||||
DIS |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| Belichtungszeit und Blendenöffnung bieten (siehe Seite 36). | |||||||||||||||||||
The DIS compensates for unstable images caused by hand | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| Bildstabilisator DIS (nur | |||||||||||||||||||||
shake, particularly at high magnification. (see page 33) |
| Die | ausgleichen, z. B. bei | |||||||||||||||||||
22x High ratio zoom lens |
|
|
| Aufnahmen mit starker Vergrößerung oder bei anderen | ||||||||||||||||||
Zooming is a recording technique that lets you change the |
| Aufnahmen ohne Stativ (siehe Seite 33). | ||||||||||||||||||||
| Starkes 22x |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
size of the subject in the picture. |
|
|
| |||||||||||||||||||
| Durch Verwendung der Zoomfunktion können Sie die | |||||||||||||||||||||
For more professional recordings, use the zoom function. |
| |||||||||||||||||||||
| Aufnahmegröße des Motivs einstellen und Ihre Aufnahmen pro- | |||||||||||||||||||||
(see page 28) |
| |||||||||||||||||||||
| fessioneller gestalten (siehe Seite 28). | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Digital Zoom |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
| Digitaler Zoom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Zooms more than 22x are performed digitally. (see page 29) |
|
|
|
| ||||||||||||||||||
| Eine noch stärkere Zoomfunktion wird mit Digitaltechnik erzielt | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (siehe Seite 29). | ||||||||||||
Macro |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
The macro function allows you to shoot your subject at close |
|
|
| |||||||||||||||||||
| Mit der | |||||||||||||||||||||
range. You have to adjust the zoom fully wide for macro shoot- |
| |||||||||||||||||||||
| aufnehmen. Dafür fahren Sie das Objektiv ganz in den | |||||||||||||||||||||
ing. (see page 28) |
| |||||||||||||||||||||
| Weitwinkelbereich (siehe Seite 28). | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|