Different kinds of MD available

All MDs carry the MD logo shown above. Do not use any disc which does not have this mark.

There are both recordable and non-recordable (playback-only) MDs. Commercially available music on MD generally comes on discs which are playback only. The diagrams below show the differences between the two types.

DiffŽrents types de MD proposŽs

Tous les MD portent cette marque:

N’utilisez jamais un disque qui ne porte pas cette marque.

Il existe des MD enregistrables et non-enregistrables (lecture seule). Les MD de musique vendus en commerce permettent uniquement la lecture. Les schémas présentent les différences entre les deux types de MD.

Disc

Disc has shutter

label

on one side only

 

Playback-only MD

Disc

Disc has shutters

on both sides

label

 

Recordable MD

 

Handling MDs

The actual disc that contains the audio is quite delicate and so is protected against dust, fingerprints and so on by an outer cartridge. Don’t force open the disc shutters to expose the disc, and never touch the disc itself. Also, do not attempt to disassemble the disc cartridge.

If the disc cartridge becomes dirty or stained, wipe clean with a soft, dry cloth.

Disc

Shutter Cartridge

DonÕt touch the disc!

Etiquette

Le volet est placŽ

du disque

au dos

 

MD non enregistrable

Etiquette

Un volet se trouve

de chaque c™tŽ

du disque

 

MD enregistrable

Manipulation des MD

Le disque qui contient le son est très délicat, il faut le protéger contre la poussière, les empreintes etc avec une cartouche extérieure. Ne forcez pas les volets pour faire apparaître le disque, et ne touchez jamais directement le disque. N’essayez pas de démonter la cartouche.

Si la cartouche du disque est sale ou tâchée, essuyez-la avec un chiffon doux et sec.

Disque

Volet Cartouche

Ne pas toucher le disque !

Storing and labelling MDs

When you’re not playing a minidisc, put the disc cartridge back in the case for storage. Avoid storing or leaving discs in very hot or humid areas, such as in a car in summer. Also avoid leaving discs in direct sunlight, or in places where sand or grit might get into the disc cartridge.

Recordable MDs come with self-adhesive labels to stick on the disc cartridge to tell you what’s recorded on the disc. Always stick the label in the area provided, avoiding the disc shutter and the edges of the disc.

If the disc label starts to peel off at the corners, remove the label and replace it with a fresh one—don’t simply stick another label on top of the old one.

6

Rangement et Žtiquetage des MD

Lorsque vous n’écoutez pas un minidisque, rangez la cartouche dans la boîte. Ne placez pas les disques dans des endroits très chauds ou humides, comme par exemple dans une voiture en été. Ne placez pas les disques directement au soleil ou dans des endroits où le sable peut s’introduire dans la cartouche du disque.

Les MD enregistrables sont accompagnés d’étiquettes autocollantes que vous devez apposer sur la cartouche. Collez toujours l’étiquette

àl’endroit prévu à cet effet, en évitant le volet et les bords du disque.

Si l’étiquette du disque commence à se décoller, enlevez-la et remplacez la. Ne collez pas une nouvelle étiquette au-dessus de l’ancienne.

En/Fr

Page 6
Image 6
Pioneer MJ-L77 Different kinds of MD available, DiffŽrents types de MD proposŽs, Handling MDs, Manipulation des MD