|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| ||
| Advanced Recording |
|
|
| Weiterführende Funktionen |
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ZERO MEM (Nullpunktspeicher) |
| |||||||||
| ZERO MEMORY |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| ✤ The ZERO MEMORY (ZERO MEM) function works in CAMERA |
|
| ✤ Die | ||||||||||||||||
|
| und im | ||||||||||||||||||
| and PLAYER mode. |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
| ✤ Beim Vor- oder Rückspulen sowie beim Aufnehmen stoppt das | ||||||||||||||||
| ✤ You can FAST Forward or Rewind or Record to 0:00:00 automati- |
| Band automatisch am | |||||||||||||||||
| cally. |
|
|
|
| (MENU) | STBY |
| 1. | Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. | ||||||||||
| 1. Press the MENU ON/OFF button. |
|
|
|
|
| - Das Menü erscheint. | |||||||||||||
|
|
|
|
| 0:00:00 |
| 2. | |||||||||||||
| - The menu list will appear. |
| LCD ADJUST |
|
| Wählen Sie mit oder die Option ZERO MEM. | ||||||||||||||
|
| DIS.........ON |
|
| 3. | Drücken Sie die Taste ENTER, um die Nullpunkt- | ||||||||||||||
| 2. Using the |
| , buttons, highlight ZERO MEM. |
| DIGITAL ZOOM |
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Speicherfunktion einzuschalten. | |||||||||
|
|
| ZERO MEM...ON |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| 3. To activate the ZERO MEM function, press the ENTER |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| PROGRAM AE |
|
|
|
|
| - Die Option ZERO MEM ist aktiviert (Einstellung ON). | ||||||||||||
| button. |
|
|
|
| DSE SELECT |
|
|
|
|
| - Wenn Sie die eingelegte Kassette vor- oder zurück- | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| - The ZERO MEM menu is changed to ON. |
| EXIT:MENU |
|
|
|
|
| spulen oder eine Aufnahme starten, stoppt die | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| - If you press the FF or REW or START/STOP, operation |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Funktion automatisch, wenn der | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| will automatically stop at the counter 0:00:00. |
|
|
|
|
|
|
|
| 0:00:00 erreicht ist. | ||||||||||
|
|
|
| 4. Zum Ausblenden des Menüs drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. | ||||||||||||||||
| 4. To exit, press the MENU ON/OFF button. |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hinweis | - In den folgenden Fällen wird der Nullpunkt- | |||||||||
| Reference |
| - In the following situations, the ZERO MEM mode may |
|
|
|
| Speichermodus automatisch ausgeschaltet: | ||||||||||||
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| be canceled automatically. |
|
|
|
|
|
|
|
| Nach Abschluß einer Neuaufnahme mit der Einfüge- | ||||||||
|
|
|
| At the end of the video insertion. |
|
|
|
|
|
|
|
| Schnittfunktion. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| When selecting the power switch for another mode or |
|
|
|
|
|
| Wenn Sie zwischen CAMERA- und | |||||||||
|
|
|
| the power has been turned off. |
|
|
|
|
|
|
|
| umschalten oder den Camcorder ausschalten. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bei Ausgabe der Kassette | ||||||||
|
|
|
| When the tape is ejected. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Video insertion |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ✤ Mit der | ||||||||||||||
| ✤ To replace unwanted images and audio with new images, you can |
|
| |||||||||||||||||
|
| einer Aufnahme mit einer neuen Aufnahme überspielen. | ||||||||||||||||||
| use the Video insertion function. |
|
|
| 1. Suchen Sie mit den Tasten EDIT +/- die Stelle, an der die | |||||||||||||||
| 1. Press the EDIT +,- buttons to find the end position of the scene to |
|
| Neuaufnahme enden soll. | ||||||||||||||||
|
| 2. Drücken Sie die Taste C.RESET, um den Zähler auf 0:00:00 zu setzen. | ||||||||||||||||||
| be inserted. |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
| 3. Suchen Sie mit der Taste EDIT- die Stelle, an der die Neuaufnahme | ||||||||||||||||
| 2. Press the C.RESET button to let the counter become 0:00:00. |
|
| |||||||||||||||||
|
| beginnen soll. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| 3. Press the EDIT - button to find the first position of the scene to be |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
| 4. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF. | ||||||||||||||||||
| inserted. |
|
|
|
|
|
|
| - Wählen Sie mit oder die Option ZERO MEM. Drücken Sie | |||||||||||
| 4. Press the MENU ON/OFF button. |
|
|
| ENTER, um den | |||||||||||||||
| - Using the |
| , and the ENTER buttons, set the ZERO MEM to ON. |
| 5. Drücken Sie die Taste START/STOP. | |||||||||||||||
| 5. Press the START/STOP button. |
|
|
| - Die Neuaufnahme (Bild und Ton) beginnt. | |||||||||||||||
| - The new image and audio will be inserted and recorded. |
|
|
| - Die Aufnahme stoppt automatisch bei Zählerstand 0:00:00. | |||||||||||||||
| - The recording will stop automatically at the counter 0:00:00. |
|
|
| Während der Aufnahme erscheint auf dem Monitor die Anzeige | |||||||||||||||
34 | During the recording, the MEM displays on the OSD. |
|
|
| MEM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|