Plantronics M 3000 warranty Bienvenido, Auricular M3000 Bluetooth, Regulerende Vedtægter

Page 21

DK

REGULERENDE VEDTÆGTER

Plantronics BV erklærer hermed, at dette M3000-hovedsæt overholder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.

Du kan se overensstemmelseserklæringen for dette produkt på adressen www.plantronics.com/documentation.

BIENVENIDO

Auricular M3000 Bluetooth™

Gracias por seleccionar el auricular M3000 de Plantronics. El auricular M3000 es un dispositivo ligero que utiliza la tecnología Bluetooth™ de 2,4 GHz para proporcionar una comunicación privada y segura sin la inconveniencia de los cables y con las manos libres.

El auricular M3000 es compatible con aquellos dispositivos que admiten el uso de auriculares Bluetooth™ o la tecnología de manos libres.

Para obtener la información de compatibilidad más reciente y las instrucciones de emparejamiento de su modelo de teléfono, visite www.plantronics.com o llame al 902 41 51 91

www.plantronics.com

UK D DK E F I N NL P SF S

41

 

42

Image 21
Contents Plantronics Year Warranty and Repair Service Release Press MuteWelcome M3000 Bluetooth HeadsetDiagram KEY UK Usage InstructionsGetting Started Using Your Headset Additional FeaturesGetting the Perfect FIT Troubleshooting Problem Replacing or Installing a NEW BatteryCall Transfer Call RejectWarranty and Service Parts and AccessoriesMaintenance Hints for Optimal Performance Headset is uncomfortableImportant Safety Information Bluetooth -Headset M3000 WillkommenRegulatory Information Anweisungen ZUR Verwendung AbbildungsschlüsselSO Einfach Geht ES LOS Verwenden DES Headsets Einstellen DES Headsets FÜR Bequemen SitzErsetzen Eines Akkus Oder Installieren Eines Neuen Akkus Fehlerbehebung ProblemZusätzliche Funktionen Anrufer können mich nicht hören Ersatzteile UND ZubehörIch kann Anrufer nicht hören Das Headset sitzt unbequemWichtige Sicherheitsinformationen Garantie UND WartungVelkommen M3000 Bluetooth hovedsætPflege HF-STRAHLUNGSBELASTUNGDiagramforklaring DK BrugsvejledningKOM I Gang Perfekt Tilpasning Brug AF HovedsættetYderligere Funktioner Udskiftning Eller Isætning AF ET NYT Batteri Fejlfinding ProblemSamtaleoverførsel Afvisning AF OpkaldDele OG Tilbehør Garanti OG ServiceHovedsættet sidder ikke godt TIP TIL Vedligeholdelse for AT Opnå Optimal YdeevneVigtige Sikkerhedsoplysninger Auricular M3000 Bluetooth BienvenidoRegulerende Vedtægter Leyenda DEL Diagrama Instrucciones DE USOIntroducción USO DEL Auricular Ajuste PerfectoProblema Resolución DE ProblemasCaracterísticas Adicionales Reemplazo O Instalación DE UNA Nueva BateríaGarantía Y Servicio Piezas Y AccesoriosNo oigo a la persona que llama El auricular me molestaInstrucciones Sobre Seguridad Beinvenue Micro-casque M3000 BluetoothExposición a LA Radiación DE Radiofrecuencia Información Sobre NormativasDemarrage Instructions DutilisationChargement DE LA Pile Ii. Mise Sous Tension DU MICRO-CASQUEUtilisation DE Votre MICRO-CASQUE Reglage ParfaitRemplacement DE LA Pile OU Installation Dune Nouvelle Pile Depannage ProblemeFonctions Supplementaires Astuces DE Maintenance Pour Optimiser LES Performances Composants ET AccessoiresLes interlocuteurs ne peuvent pas mentendre Je nentends pas les interlocuteursInformations DE Securite Importantes Garantie ET ServicesBenvenuti Cuffia M3000 con tecnologia BluetoothEntretien Exposition AUX Frequences DE Radiation RadioelectriquePER Iniziare Istruzioni PER LusoCaricamento Della Batteria Ii. Accensione Della CuffiaUtilizzo Della Cuffia PER UNA Perfetta VestibilitàSostituzione O Installazione DI UNA Nuova Batteria Risoluzione DEI Problemi ProblemaCaratteristiche Aggiuntive Garanzia E Assistenza Ricambi E AccessoriGli interlocutori non riescono a sentire Non si riesce a sentire gli interlocutoriImportanti Istruzioni Sulla Sicurezza Precauzioni M3000 Bluetooth hodesettEsposizione a Radiofrequenze Norme VigentiDiagramnøkkel BruksanvisningKomme I Gang FÅ DEN Perfekte Tilpassingen Bruke HodesettetTilleggsfunksjoner Bytte UT Eller Sette INN ET Nytt Batteri ProblemløsingOverføre Samtale Avvise SamtaleHodesettet er ukomfortabelt Deler OG TilbehørTrenger DU Ytterligere HJELP, KAN DU GÅ TIL Vedlikeholdstips for Optimal YtelseViktig Informasjon OM Sikkerhet Sikkerhet OG Forskrifter WelkomVerklaring BIJ HET Schema NL GebruiksaanwijzingAAN DE Slag DE Headset Gebruiken Perfect Passend AfstellenBatterij Vervangen of EEN Nieuwe Batterij Plaatsen Overige FunctiesProbleemoplossing ProbleemGarantie EN Dienstverlening Onderdelen EN AccessoiresIk hoor de bellers niet De headset zit niet prettigBelangrijke Informatie Voor UW Veiligheid Blootstelling AAN Radiofrequentiestraling BEM-VINDOBepalingen EN Voorschriften 101 102Introdução Instruções DE UtilizaçãoCarregar a Bateria Ii. Ligar O AuricularUtilizar O Auricular Obter UMA Adaptação PerfeitaResolução DE Problemas Funcionalidades AdicionaisSubstituir OU Instalar UMA Bateria Nova Peças E Acessórios SE Precisar DE Assistência ADICIONAL, VisiteSugestões DE Manutenção Para UM Desempenho Perfeito Importantes Informações DE Segurança Garantia E AssistênciaTervetuloa M3000 Bluetooth -kuulokeCuidados a TER Exposição a Radiação DE RadiofrequênciaSF Käyttöohjeet Kuulokkeen OsatKäytön Aloittaminen Kuulokkeen Käyttäminen Laitteen SovittaminenLisätoiminnot Pariston VaihtaminenVianmääritys Ongelma Takuu JA Huolto Osat JA LisätarvikkeetKuuloke tuntuu epämiellyttävältä HuoltovihjeitäTärkeät Turvallisuustiedot Välkommen M3000 Bluetooth-headsetSäädöksiin Liittyvät Tiedot 125 126Diagramöversikt Anvisningar FÖR AnvändningKomma Igång Använda Headsetet DEN Perfekta PassformenFelsökning Problem Ytterligare FunktionerByta UT OCH Sätta I Batteriet Delar OCH Tillbehör Garanti OCH ServiceHeadsetet känns obekvämt OM DU Behöver Ytterligare Hjälp KAN DU BesökaSäkerhet Viktig SäkerhetsinformationSvagströmsradio RF LaddningExponering FÖR Radiovågor Information OM Överensstämmelse137