Plantronics M 3000 warranty Ricambi E Accessori, Garanzia E Assistenza, La cuffia non รจ comoda

Page 37

I

PROBLEMA

Gli interlocutori non riescono a sentire.

Assicurarsi che il microfono (vedere Figura 4.3) sia posizionato in maniera appropriato verso la bocca.

Verificare che la cuffia non sia in modalità di esclusione del microfono (vedere Figura 5.2).

PROBLEMA

Non si riesce a sentire gli interlocutori.

Aumentare il volume utilizzando il controllo del volume (vedere Figura 5.2).

Assicurarsi che il microfono della cuffia (vedere Figura 4.2) sia ben posizionato sopra l'orecchio.

PROBLEMA

La cuffia non è comoda.

Selezionare l'auricolare di dimensioni corrette. Sono inclusi sia un auricolare di piccole dimensioni che uno di grosse dimensioni.

Assicurarsi che l'auricolare sia posizionato correttamente in modo tale che non venga esercitata pressione in alcun punto dell'orecchio.

PROBLEMA

Come utilizzare la cuffia sull'orecchio sinistro.

La cuffia, così come fornita, è pronta per essere utilizzata sull'orecchio destro. Tuttavia, con un semplice gesto, è possibile adattarla all'orecchio sinistro. Vedere la Figura 4.1 per istruzioni dettagliate.

IN CASO DI NECESSITÀ, VISITARE IL SITO ALL'INDIRIZZO WWW.PLANTRONICS.COM OPPURE CHIAMARE:

800 950934

73

 

I

SUGGERIMENTI SULLA MANUTENZIONE PER OTTENERE PRESTAZIONI

UK

OTTIMALI

1. CONSERVAZIONE DELLA CUFFIA. Spegnere la cuffia prima di riporla

 

nella tasca o nella borsa. Se viene premuto accidentalmente il pulsante di

 

conversazione, il telefono potrebbe selezionare una chiamata indesiderata.

D

2. USO IN ESTERNI. La funzione di cancellazione del rumore della cuffia

 

potrebbe rendere difficile la comprensione in condizioni di ventosità.

 

All'esterno, cercare di utilizzare la cuffia in punti riparati.

DK

3. Sostituire la batteria ricaricabile della cuffia ogni 12 mesi.

 

4. Pulire la parte esterna della cuffia con un panno umido una volta al mese.

 

7. RICAMBI E ACCESSORI

E

 

 

BATTERIA M3000: batteria di ricambio della cuffia.

 

SET AURICOLARI SM3000: un auricolare grande e uno piccolo di ricambio.

 

SET AURICOLARI EXTRA COMFORT M3000: un set di 3 auricolari più morbidi

F

 

(S/M/L).

 

ARCHETTO M3000: archetto per la massima comodità.

 

ARCHETTO DI SOSTEGNO M3000: archetto posizionabile dietro la nuca per

I

 

discreta comodità.

 

Dispositivo di ricarica CA: Dispositivo di ricarica CA, Regno Unito

N

Adattatore CA europeo

 

Dispositivo di ricarica CA da viaggio: adattatore leggero multitensione. Disponibili versioni europee e per Regno Unito.

CUSTODIA PER IL TRASPORTO: custodia morbida per la protezione della cuffia.

NL

Dotata di gancio per cintura.

 

 

ADATTATORE PER L'ACCENDISIGARI DELL'AUTOMOBILE: per caricare la cuffia

 

 

M3000 da una qualsiasi presa a 12 / 24V dell'accendisigari dell'automobile.

P

8. GARANZIA E ASSISTENZA

 

 

 

 

 

• La seguente garanzia di 2 e le seguenti informazioni sull'assistenza clienti sono

SF

valide solamente per il prodotto acquistato ed utilizzato nei paesi elencati a

 

 

pagina 5. Per informazioni sulla garanzia in altri paesi, fare riferimento alla

 

 

scheda di garanzia aggiuntiva inclusa nella confezione o visitare il sito internet

 

 

all'indirizzo www.plantronics.com/warranty. È possibile inoltre contattare il

S

rivenditore locale per informazioni sulla garanzia relative al proprio paese.

 

 

 

74

 

 

 

 

Image 37
Contents Plantronics Year Warranty and Repair Service Release Press MuteWelcome M3000 Bluetooth HeadsetUK Usage Instructions Diagram KEYGetting Started Additional Features Using Your HeadsetGetting the Perfect FIT Troubleshooting Problem Replacing or Installing a NEW BatteryCall Transfer Call RejectWarranty and Service Parts and AccessoriesMaintenance Hints for Optimal Performance Headset is uncomfortableImportant Safety Information Willkommen Bluetooth -Headset M3000Regulatory Information Abbildungsschlüssel Anweisungen ZUR VerwendungSO Einfach Geht ES LOS Verwenden DES Headsets Einstellen DES Headsets FÜR Bequemen SitzFehlerbehebung Problem Ersetzen Eines Akkus Oder Installieren Eines Neuen AkkusZusätzliche Funktionen Anrufer können mich nicht hören Ersatzteile UND ZubehörIch kann Anrufer nicht hören Das Headset sitzt unbequemWichtige Sicherheitsinformationen Garantie UND WartungVelkommen M3000 Bluetooth hovedsætPflege HF-STRAHLUNGSBELASTUNGDK Brugsvejledning DiagramforklaringKOM I Gang Brug AF Hovedsættet Perfekt TilpasningYderligere Funktioner Udskiftning Eller Isætning AF ET NYT Batteri Fejlfinding ProblemSamtaleoverførsel Afvisning AF OpkaldDele OG Tilbehør Garanti OG ServiceHovedsættet sidder ikke godt TIP TIL Vedligeholdelse for AT Opnå Optimal YdeevneVigtige Sikkerhedsoplysninger Bienvenido Auricular M3000 BluetoothRegulerende Vedtægter Instrucciones DE USO Leyenda DEL DiagramaIntroducción USO DEL Auricular Ajuste PerfectoProblema Resolución DE ProblemasCaracterísticas Adicionales Reemplazo O Instalación DE UNA Nueva BateríaGarantía Y Servicio Piezas Y AccesoriosNo oigo a la persona que llama El auricular me molestaInstrucciones Sobre Seguridad Beinvenue Micro-casque M3000 BluetoothExposición a LA Radiación DE Radiofrecuencia Información Sobre NormativasDemarrage Instructions DutilisationChargement DE LA Pile Ii. Mise Sous Tension DU MICRO-CASQUEUtilisation DE Votre MICRO-CASQUE Reglage ParfaitDepannage Probleme Remplacement DE LA Pile OU Installation Dune Nouvelle PileFonctions Supplementaires Astuces DE Maintenance Pour Optimiser LES Performances Composants ET AccessoiresLes interlocuteurs ne peuvent pas mentendre Je nentends pas les interlocuteursInformations DE Securite Importantes Garantie ET ServicesBenvenuti Cuffia M3000 con tecnologia BluetoothEntretien Exposition AUX Frequences DE Radiation RadioelectriquePER Iniziare Istruzioni PER LusoCaricamento Della Batteria Ii. Accensione Della CuffiaUtilizzo Della Cuffia PER UNA Perfetta VestibilitàRisoluzione DEI Problemi Problema Sostituzione O Installazione DI UNA Nuova BatteriaCaratteristiche Aggiuntive Garanzia E Assistenza Ricambi E AccessoriGli interlocutori non riescono a sentire Non si riesce a sentire gli interlocutoriImportanti Istruzioni Sulla Sicurezza Precauzioni M3000 Bluetooth hodesettEsposizione a Radiofrequenze Norme VigentiBruksanvisning DiagramnøkkelKomme I Gang Bruke Hodesettet FÅ DEN Perfekte TilpassingenTilleggsfunksjoner Bytte UT Eller Sette INN ET Nytt Batteri ProblemløsingOverføre Samtale Avvise SamtaleHodesettet er ukomfortabelt Deler OG TilbehørTrenger DU Ytterligere HJELP, KAN DU GÅ TIL Vedlikeholdstips for Optimal YtelseViktig Informasjon OM Sikkerhet Sikkerhet OG Forskrifter WelkomNL Gebruiksaanwijzing Verklaring BIJ HET SchemaAAN DE Slag DE Headset Gebruiken Perfect Passend AfstellenBatterij Vervangen of EEN Nieuwe Batterij Plaatsen Overige FunctiesProbleemoplossing ProbleemGarantie EN Dienstverlening Onderdelen EN AccessoiresIk hoor de bellers niet De headset zit niet prettigBelangrijke Informatie Voor UW Veiligheid Blootstelling AAN Radiofrequentiestraling BEM-VINDOBepalingen EN Voorschriften 101 102Introdução Instruções DE UtilizaçãoCarregar a Bateria Ii. Ligar O AuricularUtilizar O Auricular Obter UMA Adaptação PerfeitaFuncionalidades Adicionais Resolução DE ProblemasSubstituir OU Instalar UMA Bateria Nova SE Precisar DE Assistência ADICIONAL, Visite Peças E AcessóriosSugestões DE Manutenção Para UM Desempenho Perfeito Importantes Informações DE Segurança Garantia E AssistênciaTervetuloa M3000 Bluetooth -kuulokeCuidados a TER Exposição a Radiação DE RadiofrequênciaKuulokkeen Osat SF KäyttöohjeetKäytön Aloittaminen Kuulokkeen Käyttäminen Laitteen SovittaminenPariston Vaihtaminen LisätoiminnotVianmääritys Ongelma Takuu JA Huolto Osat JA LisätarvikkeetKuuloke tuntuu epämiellyttävältä HuoltovihjeitäTärkeät Turvallisuustiedot Välkommen M3000 Bluetooth-headsetSäädöksiin Liittyvät Tiedot 125 126Anvisningar FÖR Användning DiagramöversiktKomma Igång Använda Headsetet DEN Perfekta PassformenYtterligare Funktioner Felsökning ProblemByta UT OCH Sätta I Batteriet Delar OCH Tillbehör Garanti OCH ServiceHeadsetet känns obekvämt OM DU Behöver Ytterligare Hjälp KAN DU BesökaSäkerhet Viktig SäkerhetsinformationSvagströmsradio RF LaddningInformation OM Överensstämmelse Exponering FÖR Radiovågor137