Elektra Beckum KGS 303 operating instructions Technical Specifications

Page 22

ENGLISH

Machine lacks power

The saw blade is blunt and worn (possi- bly has heat marks from overheating):

The saw blade you use is not suitable for the material you are cutting (see chapter 15, "Technical Specifications", and install a proper saw blade);

Saw blade warped

xReplace the saw blade as described in chapter 9.1.

Saw vibrates heavily

Saw blade warped

xReplace the saw blade as described in chapter 9.1.

Saw blade incorrectly mounted:

xRemove the saw blade and then mount it again correctly by following the steps outlined in chapter 9.1.

Saw squeals when starting

The drive belt is loose:

xCheck, tighten or, if necessary, replace the drive belt as outlined in chapter 9.2.

Rotating table does not move at all or is hard to turn

Saw dust has built up under the rotating table:

xRemove the saw dust as outlined in chapter 9.7.

15. Technical Specifications

Voltage

V

120 V (1~ 60 Hz)

 

 

 

 

Current draw

amp

15

 

 

 

 

 

Fuse protection

amp

20

 

 

 

 

 

Protection class

IP

20

 

 

 

 

 

Degree of protection

 

II

 

 

 

 

Saw blade speed

rpm

5200

 

 

 

Cutting speed

fpm

13345

 

 

 

 

Saw blade diameter (outer)

in.

10

 

 

 

 

 

Arbor bore

in.

5/8

 

 

 

 

 

Dimensions

 

 

 

Machine in shipping carton

 

 

 

 length / width / height

in.

31

1/2 x 23 1/2 x 18 1/2

Machine ready to work, rotating table in 90° position, c/w suction port

 

 

 

 length / width / height

in.

22

3/4 x 34 3/4 x 23 1/2

 

 

 

 

Maximum work piece cross section

 

 

 

Standard cross cuts

 

 

 



width / height

in.

11

7/32 x 3 3/16

Miter cuts (rotating table 45°)

 

 

 



width / height

in.

7 7/8 x 3 3/16

Bevel cuts (track arm holder 45° left)

 

 

 



width / height

in.

11

7/32 x 2 1/8

Compound miter cuts (rotating table 45° / track arm holder 45 ° left)

 

 

 



width / height

in.

7 7/8 x 2 1/8

 

 

 

 

Weight

 

 

 

Machine in packing

lbs

57.3

Machine ready to work

lbs

44

 

 

 

 

Permissible ambient temperature for operation

°F

32 to 104

Permissible temperature for transport and storage

°F

32 to 104

 

 

 

 

Noise emission according to EN ISO 3744

 

 

 

Sound power level LWA

dB (A)

118

sound pressure level at operator ear LPA

dB (A)

104

Effective value of weighted acceleration

ft/s2

 

 

(Vibration at handle)

< 8.2

Dust collector (not included in standard delivery)

 

 

 



Suction port diameter

in.

1 1/2

 Minimum air volume flow

cfm

323

 Minimum vacuum at suction port

psi

0.107

 Minimum air speed at suction port

fpm

3937

 

 

 

 

 

22

Image 22
Contents KGS Warranty Terms and Conditions One 1 Year Limited Warranty Warranty Terms and ConditionsMetabo Authorized Customer Service Thank you for buying a Metabo productPage Tools Machine documentsSafety Specified Conditions of Use Symbols UsedPlease Read First General Safety Instruc- tions ElectricityInsufficient personal protection gear Risk of injury by moving partsEntanglement with the machine DustSpecific Safety Instruc- tions Hot saw blade Accessories and consumablesInsufficient care Personal injury by damaged saw bladesSafety Devices LabelingON/OFF switch Installation and transportSpecial Product Features Machine Details15, 22.5, 30, 45, or Push/pull action Adjusting the cutting depthRotating table Hinged fenceMains Connection Bevel tilt settingInitial Operation Connection of a Dust Col- lector OperationStarting position Standard CrosscutsMiter Cuts Cutting the work pieceBevel cuts Compound Miter CutsMaking Grooves Auxiliary Fence Care and MaintenanceInstalling the auxiliary fence Changing the Saw BladeDrive Belt Tensioning Do not use blunt, damaged or warped saw bladesKerf Plate Replacement AdjustmentsAvailable Accessories CleaningMaintenance Trouble ShootingTechnical Specifications Outillage Documents fournis avec lappareilTable des Matières Symboles utilisésLire impérativement Consignes générales de sécurité Sécurité Utilisation conforme aux prescriptionsPrincipaux dangers Électricité Blessures causées par des pièces mobilesPoussière Accrochage dans lappareilÉquipement de protection insuffisant Défauts et dysfonctionnementsContamination par contact Consignes de sécurité spécifiquesBruit Mise à la terre et isolationLame de scie brûlante Accessoires et pièces dusureEntretien insuffisant Blessures dues à des lames de scie abîméesAutocollants Dispositifs de sécuritéAlésage pour cadenas Installation et transportCaractéristiques du pro- duit Remarque Ne montez pas les pieds enLappareil dans le détail Raccordement au secteur Réglage de linclinaisonPosition initiale Utilisation de lappareilCoupes rectilignes Pour scier la pièceCoupes donglet Coupes inclinéesCoupes donglet double La coupe donglet double est uneButée supplémentaire RainuresMontage de la butée supplémentaire Changement de lame de scie 60 61 62Remplacement du sup- port de table Tension de la courroie dentraînementNettoyage RéglagesRangement 12. Réparations Accessoires disponiblesConseils et astuces Protection de lenviron- nementCaractéristiques techniques La table tournante ne tourne pas ou difficilementHerramientas Documentación del equipo¡Lea esto en primer lugar Indice del contenidoSímbolos utilizados ¡Riesgos generales Seguridad Uso según su finalidadRecomendaciones gene- rales de seguridad ElectricidadIntroducción en el equipo Daños en piezas móvilesEquipamiento de protección insufi- ciente Ruido PolvoDefectos y utilizaciones incorrectas del equipo Contaminación por contactoInstrucciones de seguri- dad específicas Heridas por corte y corte de extremi- dades Rebote de las piezas de trabajoHoja de sierra montada incorrecta- mente Dispositivos de seguri- dad AdhesivosInstalación y transporte Transporte Características específi- cas del productoEl equipo en detalle Interruptor de conexión/desconexiónTope plegable Dispositivo de tracciónRegulación de la profundidad de corte Ajuste de la inclinaciónManejo Conexión a la redLas posiciones de enclavamiento 0, 22,5 ó Posición de inicio Cortes rectosCortes de inglete Serrar la pieza de trabajoCortes inclinados Cortes de inglete dobles Cortar ranurasConservación y manteni- miento Tope adicionalMontar el tope adicional Cambiar la hoja de sierra Ajustes Tensar la correa de accionamientoCambiar la pieza suple- mentaria de la mesa Ajustar el tope de la pieza de trabajoMantenimiento LimpiezaAlmacenamiento Consejos y trucosReparación Problemas y averíasAccesorios suministra- bles Protección del medio ambienteEspecificaciones técnicas