Pioneer Comprehensive Guide to the CMX 3000 CD Player

Page 45

Bitte vor Benutzung lesen/Leggere prima dell’uso

Bedienelemente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ubicazione e uso dei comandi e indicazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

1Titelnummern-Anzeigefeld (TRACK)

In diesem Anzeigefeld erscheint die Nummer des laufenden Titels.

2Wiedergabegeschwindigkeits-Anzeigefeld

Anzeigen der Wiedergabegeschwindigkeits-Regelbereiche (±6, ±10, ±16, WIDE)

Hier wird der Regelbereich des Wiedergabegeschwindigkeits- Schiebereglers angezeigt, der momentan mit der Wahltaste für Wiedergabegeschwindigkeits-Regelbereich gewählt ist.

MASTER-Anzeige

Bei BPM Synchro-Wiedergabe leuchtet die MASTER-Anzeige am Master-Player.

Anzeige der Wiedergabegeschwindigkeits-Beeinflussung

Hier wird das Ausmaß der aktuellen Beeinflussung der Wieder- gabegeschwindigkeit durch den Wiedergabegeschwindigkeits- Schieberegler als Prozentzahl angezeigt.

3Ring-Display

Bei Relaiswiedergabe wird hier der Disc-Drehzustand angezeigt. Im BPM Synchro-Wiedergabemodus erscheint die Anzeige im Rhythmus des Beat.

4Auto-Cue-Anzeige (A. CUE)

Diese Anzeige leuchtet, wenn die Auto-Cue-Funktion aktiviert ist.

5SCRATCH-Anzeige

Bei Einstellung des Jogscheiben-Modus auf SCRATCH blinkt diese Anzeige, während Daten in den Scratch-Speicher geschrieben werden; nachdem alle Daten in den Speicher geschrieben worden sind, wechselt die Anzeige auf konstantes Leuchten.

6Notschleifen-Anzeige (EMERGENCY LOOP)

Diese Anzeige blinkt während der Schleifenwiedergabe im EMERGENCY LOOP-Modus.

7RELOOP-Anzeige

Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät auf RELOOP-Bereitschaft geschaltet ist oder momentan eine Schleife ausgeführt wird.

8Schleifenwiedergabe-Anzeige (LOOP)

Diese Anzeige leuchtet während der Schleifenwiedergabe.

9Anzeige für automatische BPM-Messung (AUTO)

Diese Anzeige leuchtet im automatischen BPM-Messmodus.

0TAP-Modusanzeige

Diese Anzeige leuchtet im TAP BPM-Messmodus. Sie erlischt ca. 0,2 Sekunden nach Drücken der TAP-Taste.

-Zeitanzeigefeld

Hier wird entweder die verstrichene Spielzeit (bei ausgeschalteter REMAIN-Anzeige) oder die verbleibende Spielzeit (bei leuchtender REMAIN-Anzeige) des laufenden Titels in Minuten (M), Sekunden (S) und Feldern (F) angezeigt.

=Wellen-Anzeigefeld/Zeichen-Anzeigefeld

Im Wellenanzeige-Modus erscheint hier eine grafische Darstellung des Lautstärkepegels des laufenden Titels. Im Zeichenanzeige- Modus wird CD-Text angezeigt. Buchstaben, Ziffern und bestimmte Symbole können angezeigt werden. In diesem Anzeigefeld erscheint entweder der Disc-Name oder der Titelname. Bei Anzeige des Disc- Namens leuchtet das Symbol “”.

Visualizzazioni del quadrante

1Numero del brano (TRACK)

Numero del brano in corso di ascolto.

2Velocità di riproduzione

Gamma di variabilità del tempo (±6, ±10, ±16, WIDE)

Visualizza la modalità della gamma di variabilità selezionata per mezzo del tasto della gamma di comando del tempo.

Indicazione MASTER

La spia MASTER del lettore principale si illumina nel corso della riproduzione in sincronizzazione BPM.

Percentuale di variazione del tempo

Visualizza l’effettiva percentuale di cambiamento del tempo, ottenuta agendo sul cursore di comando del tempo.

3Visualizzazione ad anello

Nel corso della riproduzione in successione continua, visualizza le condizioni di rotazione del disco. In modalità di sincronizzazione BPM la visualizzazione ha luogo in concomitanza ritmica con la battuta.

4Indicazione di attacco automatico (A.CUE)

Si illumina in caso di attivazione dell’attacco automatico.

5Indicazione di attacco improvviso (SCRATCH)

Con la modalità della manopola disposta su “SCRATCH”, lampeggia durante la procedura di memorizzazione dei dati della funzione, e si illumina in modo continuo al termine della memorizzazione.

6Indicazione del ciclo di emergenza (EMERGENCY

LOOP)

Lampeggia nel corso della riproduzione ciclica in modalità di ciclo di emergenza.

7Indicazione di riproduzione a ciclo (RELOOP)

Si illumina ad indicare che la riproduzione a ciclo è possibile, ed anche durante la riproduzione a ciclo.

8Indicazione del ciclo (LOOP)

Si illumina nel corso della riproduzione a ciclo.

9Indicazione di conteggio automatico (AUTO) delle

battute per minuto (BPM)

Si illumina nel corso della modalità di conteggio automatico delle battute per minuto.

0Indicazione della modalità TAP

Si illumina nel corso della modalità di conteggio TAP delle battute per minuto. L’indicazione viene visualizzata per circa 0,2 secondi nel momento in cui si preme il tasto TAP.

-Visualizzazione dell’ora

Indica, in minuti (M), secondi (S) e fotogrammi (F), il tempo di riproduzione trascorso (ad indicazione REMAIN spenta) o il tempo di riproduzione rimanente (ad indicazione REMAIN accesa) del brano in corso di lettura.

=Visualizzazione a scorrimento (WAVE) e

visualizzazione dei caratteri

In modalità WAVE visualizza il livello del volume del brano in corso di riproduzione. In modalità di visualizzazione dei caratteri, visualizza la funzione CD TEXT (testo del CD). I caratteri visualizzabili sono solamente quelli alfanumerici, e certi simboli. Sulla riga compare il titolo del disco o il titolo del brano. In caso di visualizzazione del titolo del disco, si illumina anche il contrassegno .

<DRB1306> 45 Ge/It

Deutsch

Italiano

Image 45
Contents CMX-3000 DRB1306 En/Fr/Ge/It/Du/Sp English Français Deutsch Español Nederlands Italiano Conditions de Fonctionnement Operating EnvironmentContents Installing the CMX-3000 in an EIA rack Installation guidelinesEmplacement Conseils concernant l’installationCD lens cleaner Cleaning the player Nettoyage du lecteurCleaning and handling compact discs Storing discsForced Disc Ejection Do not play a CD with a special shapeNe reproduisez pas de CD de forme spéciale Ejection force du disqueParticularites Features÷ Retour AU Point DE Repérage Allows you to replay a loop any number of times÷ Repérage Automatique ÷ Échantillonneur DE Point DE RepérageRemote Control Unit TélécommandePanel Facilities # BPM synchro button BPM Sync and indicator PLAY/PAUSE button 3 8 and indicator see p JOG Mode buttonHOT CUE buttons 1, 2, 3 and indicator * see p Touche PLAY/PAUSE 3 8 et indicateur voir Touche JOG ModeAffichage DisplayPlayer Lecteur Connections Connexions Power is on Connectés alors que l’appareil est sous tensionCables Le lecteur CD risque d’être endommagé si des câbles sontConnecting the power cord Connecting the CMX-3000 to other devicesRaccordement du CMX-3000 à d’autres appareils Raccordement du cordon d’alimentationDisc Loading Insertion Unloading Retrait DU Disque Press Power switch on front of player to turn power onInsert a disc Insérer un disqueAuto Cueing DJ Player Operation Utilisation DU Lecteur DJRepérage automatique Lecture de disques sur le lecteur aStarting Playback Lancement de la lecture Pausing PlaybackStopping Playback Arrêt de la lecture Interruption momentanée de la lectureFast Forward and Rewind Skipping TracksSaut de plages Recherches avant et arrièreParamétrage des points de repérage Cueing Point SettingsChanging Playback Speed Setting a Master TempoModification de la vitesse de lecture Réglage d’un tempo principalJog Dial Functions Using the jog dial during playback Pitch bendRotating the jog dial during playback Scratch play Cherche de point de repérageScratch Play Advanced Operations Opérations AvancéesHot Cue Lecture de travailLecture en boucle Loop PlaybackReturning to loop playback Retour au mode de lecture en boucleTo program Loop play information To automatically set loop end Emergency LoopCD Text Display Wave DisplayMixing Segueing Different Tracks Affichage WavePress the Player B CUE button Lecture en mode de mixage prolongéAppuyez sur la touche CUE du lecteur B Long mixed playbackAuto BPM Synchro Beat Synchro Synchronisation de battementsSynchronisation automatique aux battements par minute BPM Correcting beat timingFader Start Playback Relay Play Using Two PlayersData Copy Lecture en relais en utilisant deux lecteursCaracteristiques Techniques SpecificationsTroubleshooting Error Message Display Cleaning the Jog DialAppendix Troubleshooting Guide DE Depannage Description du problème Causes possibles du problèmeLoop OUT/OUT ADJ Nettoyage du volant de commande Affichage des messages d’erreurAnnexe Guide de depannage Condizioni ambientali di funzionamento BetriebsbedingungenIndice InhaltsverzeichnisAvvertenze PER L’USO Vorsichtshinweise ZUM BetriebCD-Linsenreiniger Reinigung des CD-Spielers Pulizia dell’apparecchioAufbewahrung von Compact Discs KondensationDisc-Notauswurf Keine nicht normgerechten CDs verwendenEspulsione forzata del disco Mento della correnteMerkmale Caratteristiche Eine Schleife kann beliebig oft wiedergegeben werden ÷ CUE-PUNKT-ABTASTUNG ÷ Avvio Automatico÷ Campionamento DEL Punto DI Inizio CD TextUbicazione E USO DEI Comandi E Indicazioni BedienelementeFernsteuereinheit TelecomandoTasto della modalità della manopola per la ricerca JOG Mode Jogscheiben-Moduswahltaste JOG ModeZeitmodus-/Auto-Cue-Taste Titelsuchlauf-Tasten Track Search 4, ¢Visualizzazioni del quadrante Lettore PlayerCollegamento del lettore al telecomando Anschlüsse CollegamentiAnschließen des Players an die Fern SteuereinheitCollegamento del cavo di alimentazione Anschluss des NetzkabelsInserire il disco Setzen Sie eine Disc einGrundlegende Bedienunganweisungen/Funzionamento base VorsichtFunzionamento DEL Lettore AD USO DJ Einsatz ALS DJ-PLAYERAuto-Cue-Funktion Attacco automaticoBeenden der Wiedergabe Starten der Wiedergabe Avvio della riproduzionePausieren der Wiedergabe Arresto della riproduzioneSuchlauf Überspringen von TitelnSalto dei brani Avanzamento ed arretramento velocePredisposizione dei punti di attacco Cue-Punkt-EinstellungenGebrauch der Master-Tempo-Funktion Verändern der WiedergabegeschwindigkeitModifica della velocità di riproduzione Predisposizione di un tempo principaleFunzioni della manopola per la ricerca Funktionen der JogscheibeRicerca del punto di attacco Super-veloceScratch-Wiedergabe Riproduzione improvvisata Weiterführende Funktionen Operazioni AvanzateSofort-Cue-Funktion Attacco immediatoRiproduzione a ciclo SchleifenwiedergabeRückkehr zur Schleifenwiedergabe RELOOP-Funktion Verschieben des Schleifen-EndpunktsModifica del punto di fine del ciclo Ritorno alla riproduzione a cicloAnzeige von CD-Text WellenanzeigeMischen Überblenden verschiedener Titel Visualizzazione a onde WavePremere il pulsante CUE del lettore B 10. Drücken Sie die CUE-Taste von Player BLangzeit-Mischwiedergabe Wiedergabe mit EinblendstartAutomatische BPM Synchro-Funktion Synchronisieren des Beat-TimingSincronizzazione della battuta Osservazioni sulla sincronizzazione BPMRiproduzione con avvio da dissolvenza Wiedergabe mit EinblendstartRelaiswiedergabe mit zwei Playern Kopieren von DatenTechnische Daten Dati Tecnici Störung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme FehlersucheAnzeige von Fehlercodes Reinigen der JogscheibeAnhang Fehlersuche Diagnostica Descrizione del problema Possibili cause RimediJOG Appendice Diagnostica Visualizzazione dei messaggi di erroreCodice di errore Tipo di errore Descrizione Pulizia della manopola per la ricercaCondiciones de Funcionamiento Plaats van gebruikÍndice InhoudsopgavePrecauciones Relativas AL Manejo Behandeling VAN DE CD-SPELERReinigen van de CD-lens Reinigen van de CD-speler Limpieza del reproductorOpbergen van compact discs CondensvormingGeforceerd uitwerpen van de CD Speel geen CDs af die een afwijkende vorm hebbenNo reproduzca discos CD que tengan una forma especial Expulsión forzada del discoKenmerken Características CD-TEKST Bedieningsorganen OP HET Bovenpaneel Controles DEL PanelAfstandsbedieningseenheid Mando a distancia Bedieningsschijf-functietoets JOG Mode Zoektoetsen Search 1, ¡ zie blz Cue-toets CUE en indicator# BPM synchroon-toets BPM Sync en indicator HOT CUE nummertoetsen 1, 2, 3 en indicatorVisualizador Reproductor CD-spelerAansluitingen Conexiones De speler aansluiten op afstandsbedieningseenheidConexión del reproductor al mando a distancia Conexión del CMX-3000 a otros equipos Het aansluiten van de CMX-3000 op andere toestellenAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónPLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos Druk op de Power schakelaar op het frontpaneelPlaats de CD Inserte un discoLocalización automática Operación DE Reproductor Para DJDe weergave stoppen Beginnen afspelen Comienzo de la reproducciónDe weergave onderbreken pauze Parada de la reproducciónSalto de canciones Nummers overslaanSnel vooruit en snel achteruit Avance e inversión rápidosAjustes de puntos de localización Instelling van cueing-puntenInstellen van een hoofdtempo Wijzigen van de afspeelsnelheidCambio de la velocidad de reproducción Ajuste de un tempo principalFuncties van de bedieningsschijf Kras-weergave Geavanceerde Bediening Operaciones AvanzadasHot-cue functie Reproducción rascadaReproducción de bucles Lus-weergave LoopProgrammeren van lusweergave-informatie Terugkeren naar de lusweergavePara volver a la reproducción del bucle Para programar la información de reproducción de BucleVisualización de Wave Mengen overvloeien van verschillende muziekstukkenVisualización de CD Text Mezcla de canciones distintas secuenciaciónDruk op de CUE-toets van speler B Presione el botón CUE del reproductor BLange gemengde weergave Weergave starten met in- en uitfadenAutomatische BPM synchronisatie Maatslag-synchronisatieSincronización del tiempo Sintonización automática de BPMInicio de la reproducción con fundido Weergave starten met in- en uitfadenDoorlopende weergave met twee CD- spelers Kopiëren van gegevensEspecificaciones KenmerkenVerhelpen VAN Storingen De JOG Dial bedieningsschijf reinigen FoutmeldingenBijlage Verhelpen van storingen Foutcode Soort fout BeschrijvingSolución DE Problemas OUT ADJCUE Visualización de mensajes de error Apéndice Solución de problemasLimpieza del mando de lanzadera TSZRF/01I00000 Printed Imprimé au DRB1306-B