Pioneer CMX-3000 Funktionen der Jogscheibe, Funzioni della manopola per la ricerca, Super-veloce

Page 55

Grundlegende Bedienunganweisungen/Funzionamento base

Einsatz als DJ-Player

 

Funzionamento del lettore ad uso DJ

Funktionen der Jogscheibe (*)

1.Gebrauch der Jogscheibe während der Wieder- gabe (Tonhöhenbeugung)

÷Durch Drehen der Jogscheibe während der Wiedergabe in Richtung “FWD +” wird die Tonhöhe erhöht, durch Drehen in Richtung “REV –” wird sie erniedrigt, wobei das jeweilige Ausmaß der Tonhöhenbeugung vom aktuellen Drehwinkel der Jogscheibe bestimmt wird.

÷Nach Loslassen der Jogscheibe wird die Wiedergabe mit der ursprünglichen Tonhöhe fortgesetzt.

Funzioni della manopola per la ricerca (*)

1.Uso della manopola per la ricerca durante la riproduzione (curva dell’altezza del suono).

÷Ruotando la manopola per la ricerca durante la riproduzione, la velocità aumenta (ruotando il selettore in direzione FWD+) o diminuisce (ruotando il selettore in direzione REV-) in base a quanto viene ruotata la manopola per la ricerca.

÷Smettendo di ruotare la manopola per la ricerca, la riproduzione ritorna alla velocità normale.

2. Drehen der Jogscheibe während der Wiedergabe (Scratch-Wiedergabe)

Siehe den Abschnitt “Scratch-Wiedergabe” auf Seite 56.

3.Verwendung der Jogscheibe bei pausierter Wieder- gabe (Feldsuchlauf)

÷Durch Drehen der Jogscheibe im Pausenzustand wird der Suchlauf in 1-Feld-Schritten aktiviert.

÷Für Wiedergabe mit Normalgeschwindigkeit drehen Sie die Jogscheibe mit konstanter Geschwindigkeit in Richtung “FWD +”.

4.Drehen der Jogscheibe nach Drücken einer SEARCH-Taste im Wiedergabe-Bereitschafts-

zustand (Cue-Punkt-Suchlauf)

Wird eine der beiden SEARCH-Tasten (1, ¡) im Wiedergabe- Bereitschaftszustand gedrückt, schaltet der Player in den Monitor- Bereitschaftsmodus. Wenn Sie anschließend die Jogscheibe drehen, sucht der Player nach möglichen Cue-Punkten. Nachdem ein möglicher Cue-Punkt in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung lokalisiert worden ist, können Sie die CUE-Taste drücken, um diese Position als neuer Cue-Punkt im Speicher zu registrieren.

5.Drehen der Jogscheibe während der Wiedergabe bei gedrückt gehaltener SEARCH-Taste

(Hochgeschwindigkeits-Suchlauf)

Wenn Sie die Jogscheibe in der gewünschten Suchlaufrichtung drehen, während Sie eine der beiden SEARCH-Tasten (1, ¡) gedrückt gehalten, schaltet der Player in den Hochgeschwindigkeits- Suchlaufmodus.

6.Drehen der Jogscheibe während der Wiedergabe bei gedrückt gehaltener TRACK SEARCH-Taste

(Hochgeschwindigkeits-Titelsprung)

Wenn Sie die Jogscheibe in der gewünschten Richtung des Titelsprungs drehen, während Sie eine der beiden TRACK SEARCH- Tasten (4, ¢) gedrückt gehalten, schaltet der Player in den Hochgeschwindigkeits-Titelsprungmodus, in dem die jeweilige Geschwindigkeit des Überspringens vom aktuellen Drehwinkel der Jogscheibe bestimmt wird.

2. Rotazione della manopola per la ricerca durante la riproduzione (riproduzione improvvisata)

Vedere a pag. 56: “Riproduzione improvvisata”.

3.Utilizzo della manopola per la ricerca con riproduzione interrotta (ricerca blocchi)

÷Ruotando la manopola per la ricerca, il lettore inizia la ricerca ad intervalli di 1 blocco.

÷Ruotare la manopola per la ricerca a velocità fissa nella direzione FWD+ per ottenere la riproduzione alla velocità normale.

4.Rotazione della manopola per la ricerca dopo la pressione del pulsante SEARCH in attesa di attacco

(ricerca del punto di attacco)

Premendo uno dei pulsanti SEARCH (1, ¡) quando il lettore è in attesa di attacco, il lettore entra nel modo di pausa attacco. Ruotando la manopola per la ricerca in questo momento, il lettore ricerca i possibili punti di attacco. Premendo il pulsante CUE dopo che il lettore è avanzato o arretrato ad un nuovo punto di attacco, il nuovo punto di attacco viene memorizzato.

5.Rotazione della manopola per la ricerca premendo il pulsante SEARCH durante la riproduzione (ricerca

super-veloce)

Ruotando la manopola per la ricerca nella direzione di ricerca desiderata e premendo il pulsante SEARCH (1, ¡) avanti o indietro, il lettore entra nel modo di ricerca super-veloce.

6.Rotazione della manopola per la ricerca premendo il pulsante TRACK SEARCH (ricerca brani super-

veloce)

Ruotando la manopola per la ricerca nella direzione di ricerca desiderata e premendo il pulsante TRACK SEARCH (4, ¢) avanti o indietro, il lettore entra nel modo di ricerca brano super-veloce. La direzione e la velocità di ricerca dipendono dalla direzione e dal grado di rotazione della manopola per la ricerca.

Deutsch

Italiano

<DRB1306> 55 Ge/It

Image 55
Contents CMX-3000 DRB1306 En/Fr/Ge/It/Du/Sp English Français Deutsch Español Nederlands Italiano Conditions de Fonctionnement Operating EnvironmentContents Conseils concernant l’installation Installation guidelinesInstalling the CMX-3000 in an EIA rack EmplacementStoring discs Cleaning the player Nettoyage du lecteurCD lens cleaner Cleaning and handling compact discsEjection force du disque Do not play a CD with a special shapeForced Disc Ejection Ne reproduisez pas de CD de forme spécialeParticularites Features÷ Échantillonneur DE Point DE Repérage Allows you to replay a loop any number of times÷ Retour AU Point DE Repérage ÷ Repérage AutomatiqueTélécommande Remote Control UnitPanel Facilities Touche PLAY/PAUSE 3 8 et indicateur voir Touche JOG Mode PLAY/PAUSE button 3 8 and indicator see p JOG Mode button# BPM synchro button BPM Sync and indicator HOT CUE buttons 1, 2, 3 and indicator * see pAffichage DisplayPlayer Lecteur Le lecteur CD risque d’être endommagé si des câbles sont Power is on Connectés alors que l’appareil est sous tensionConnections Connexions CablesRaccordement du cordon d’alimentation Connecting the CMX-3000 to other devicesConnecting the power cord Raccordement du CMX-3000 à d’autres appareilsInsérer un disque Press Power switch on front of player to turn power onDisc Loading Insertion Unloading Retrait DU Disque Insert a discLecture de disques sur le lecteur a DJ Player Operation Utilisation DU Lecteur DJAuto Cueing Repérage automatiqueInterruption momentanée de la lecture Pausing PlaybackStarting Playback Lancement de la lecture Stopping Playback Arrêt de la lectureRecherches avant et arrière Skipping TracksFast Forward and Rewind Saut de plagesParamétrage des points de repérage Cueing Point SettingsRéglage d’un tempo principal Setting a Master TempoChanging Playback Speed Modification de la vitesse de lectureCherche de point de repérage Using the jog dial during playback Pitch bendJog Dial Functions Rotating the jog dial during playback Scratch playLecture de travail Advanced Operations Opérations AvancéesScratch Play Hot CueLecture en boucle Loop PlaybackTo automatically set loop end Emergency Loop Retour au mode de lecture en boucleReturning to loop playback To program Loop play informationAffichage Wave Wave DisplayCD Text Display Mixing Segueing Different TracksLong mixed playback Lecture en mode de mixage prolongéPress the Player B CUE button Appuyez sur la touche CUE du lecteur BCorrecting beat timing Beat Synchro Synchronisation de battementsAuto BPM Synchro Synchronisation automatique aux battements par minute BPMLecture en relais en utilisant deux lecteurs Relay Play Using Two PlayersFader Start Playback Data CopyCaracteristiques Techniques SpecificationsTroubleshooting Cleaning the Jog Dial Error Message DisplayAppendix Troubleshooting Description du problème Causes possibles du problème Guide DE DepannageLoop OUT/OUT ADJ Affichage des messages d’erreur Nettoyage du volant de commandeAnnexe Guide de depannage Condizioni ambientali di funzionamento BetriebsbedingungenIndice InhaltsverzeichnisAvvertenze PER L’USO Vorsichtshinweise ZUM BetriebKondensation Reinigung des CD-Spielers Pulizia dell’apparecchioCD-Linsenreiniger Aufbewahrung von Compact DiscsMento della corrente Keine nicht normgerechten CDs verwendenDisc-Notauswurf Espulsione forzata del discoMerkmale Caratteristiche CD Text ÷ CUE-PUNKT-ABTASTUNG ÷ Avvio AutomaticoEine Schleife kann beliebig oft wiedergegeben werden ÷ Campionamento DEL Punto DI InizioTelecomando BedienelementeUbicazione E USO DEI Comandi E Indicazioni FernsteuereinheitTitelsuchlauf-Tasten Track Search 4, ¢ Jogscheiben-Moduswahltaste JOG ModeTasto della modalità della manopola per la ricerca JOG Mode Zeitmodus-/Auto-Cue-TasteVisualizzazioni del quadrante Lettore PlayerSteuereinheit Anschlüsse CollegamentiCollegamento del lettore al telecomando Anschließen des Players an die FernCollegamento del cavo di alimentazione Anschluss des NetzkabelsVorsicht Setzen Sie eine Disc einInserire il disco Grundlegende Bedienunganweisungen/Funzionamento baseAttacco automatico Einsatz ALS DJ-PLAYERFunzionamento DEL Lettore AD USO DJ Auto-Cue-FunktionArresto della riproduzione Starten der Wiedergabe Avvio della riproduzioneBeenden der Wiedergabe Pausieren der WiedergabeAvanzamento ed arretramento veloce Überspringen von TitelnSuchlauf Salto dei braniPredisposizione dei punti di attacco Cue-Punkt-EinstellungenPredisposizione di un tempo principale Verändern der WiedergabegeschwindigkeitGebrauch der Master-Tempo-Funktion Modifica della velocità di riproduzioneSuper-veloce Funktionen der JogscheibeFunzioni della manopola per la ricerca Ricerca del punto di attaccoAttacco immediato Weiterführende Funktionen Operazioni AvanzateScratch-Wiedergabe Riproduzione improvvisata Sofort-Cue-FunktionRiproduzione a ciclo SchleifenwiedergabeRitorno alla riproduzione a ciclo Verschieben des Schleifen-EndpunktsRückkehr zur Schleifenwiedergabe RELOOP-Funktion Modifica del punto di fine del cicloVisualizzazione a onde Wave WellenanzeigeAnzeige von CD-Text Mischen Überblenden verschiedener TitelWiedergabe mit Einblendstart 10. Drücken Sie die CUE-Taste von Player BPremere il pulsante CUE del lettore B Langzeit-MischwiedergabeOsservazioni sulla sincronizzazione BPM Synchronisieren des Beat-TimingAutomatische BPM Synchro-Funktion Sincronizzazione della battutaKopieren von Daten Wiedergabe mit EinblendstartRiproduzione con avvio da dissolvenza Relaiswiedergabe mit zwei PlayernTechnische Daten Dati Tecnici Störung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme FehlersucheReinigen der Jogscheibe Anzeige von FehlercodesAnhang Fehlersuche Descrizione del problema Possibili cause Rimedi DiagnosticaJOG Pulizia della manopola per la ricerca Visualizzazione dei messaggi di erroreAppendice Diagnostica Codice di errore Tipo di errore DescrizioneCondiciones de Funcionamiento Plaats van gebruikÍndice InhoudsopgavePrecauciones Relativas AL Manejo Behandeling VAN DE CD-SPELERCondensvorming Reinigen van de CD-speler Limpieza del reproductorReinigen van de CD-lens Opbergen van compact discsExpulsión forzada del disco Speel geen CDs af die een afwijkende vorm hebbenGeforceerd uitwerpen van de CD No reproduzca discos CD que tengan una forma especialKenmerken Características CD-TEKST Controles DEL Panel Bedieningsorganen OP HET BovenpaneelAfstandsbedieningseenheid Mando a distancia HOT CUE nummertoetsen 1, 2, 3 en indicator Zoektoetsen Search 1, ¡ zie blz Cue-toets CUE en indicatorBedieningsschijf-functietoets JOG Mode # BPM synchroon-toets BPM Sync en indicatorVisualizador Reproductor CD-spelerDe speler aansluiten op afstandsbedieningseenheid Aansluitingen ConexionesConexión del reproductor al mando a distancia Conexión del cable de alimentación Het aansluiten van de CMX-3000 op andere toestellenConexión del CMX-3000 a otros equipos Aansluiten van het netsnoerInserte un disco Druk op de Power schakelaar op het frontpaneelPLAATSEN/UITNEMEN VAN DE CD INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE Discos Plaats de CDLocalización automática Operación DE Reproductor Para DJParada de la reproducción Beginnen afspelen Comienzo de la reproducciónDe weergave stoppen De weergave onderbreken pauzeAvance e inversión rápidos Nummers overslaanSalto de canciones Snel vooruit en snel achteruitAjustes de puntos de localización Instelling van cueing-puntenAjuste de un tempo principal Wijzigen van de afspeelsnelheidInstellen van een hoofdtempo Cambio de la velocidad de reproducciónFuncties van de bedieningsschijf Reproducción rascada Geavanceerde Bediening Operaciones AvanzadasKras-weergave Hot-cue functieReproducción de bucles Lus-weergave LoopPara programar la información de reproducción de Bucle Terugkeren naar de lusweergaveProgrammeren van lusweergave-informatie Para volver a la reproducción del bucleMezcla de canciones distintas secuenciación Mengen overvloeien van verschillende muziekstukkenVisualización de Wave Visualización de CD TextWeergave starten met in- en uitfaden Presione el botón CUE del reproductor BDruk op de CUE-toets van speler B Lange gemengde weergaveSintonización automática de BPM Maatslag-synchronisatieAutomatische BPM synchronisatie Sincronización del tiempoKopiëren van gegevens Weergave starten met in- en uitfadenInicio de la reproducción con fundido Doorlopende weergave met twee CD- spelersEspecificaciones KenmerkenVerhelpen VAN Storingen Foutcode Soort fout Beschrijving FoutmeldingenDe JOG Dial bedieningsschijf reinigen Bijlage Verhelpen van storingenOUT ADJ Solución DE ProblemasCUE Apéndice Solución de problemas Visualización de mensajes de errorLimpieza del mando de lanzadera TSZRF/01I00000 Printed Imprimé au DRB1306-B