|
| Applications/Applications |
|
|
|
|
|
|
Advanced operations |
| Opérations avancées |
|
|
|
Beat Synchro (*) |
| Synchronisation de battements (*) |
|
|
|
After synchronizing the tempos of Player A and Player B, the Pitch Bend function can be used to adjust the timing of the beat. For example, if you wish Player A to be the reference for beat timing, if the beat timing on Player B lags behind that of Player A, slowly rotate the jog dial on Player B in the clockwise direction. When this is done, Player B’s playback speed will gradually become faster; release the jog dial at the point the beat timing of Player A and Player B are in synch. When the dial is released, the tempo returns to normal, and the synchronized beat timing is maintained.
If Player B’s beat timing is in advance of Player A’s, slowly rotate Player B’s jog dial counterclockwise. When this is done, Player B’s playback speed will gradually slow; when the beat timing of Player A and Player B are in synch, release the jog dial.
Besides the jog dial, Beat Sync can also be achieved by pressing the PITCH BEND + or – buttons.
Auto BPM Synchro (*)
This function can be used to automatically synchronize the BPM of two players (A, B). The currently playing player is called the “master”; this player’s BPM is used as the reference for setting the BPM of the second player currently in pause or CUE mode (the “slave”), or a program tempo recorded in the HOT CUE button.
Press the BPM SYNC button.
¶The BPM SYNC button will flash and the player enters the BPM synchro playback mode.
¶If both players are currently in playback mode, no synchronization is possible until playback is stopped on one of the players. When one player is stopped, the player still playing back is considered the master.
¶If start is begun when the BPM on the slave player is unknown, synchro playback will begin at the point the slave’s BPM value is measured.
¶During BPM synchro, the MASTER indicator will light on the “master” player’s display. On the slave player, the tempo control range display will turn off and the tempo change rate display will show the tempo compensation value.
¶During BPM synchro, the slave player’s tempo will change to match any tempo changes on the master side. In this case, the tempo and pitch bend of the slave player cannot be independently adjusted.
¶If playback is interrupted on the master player, the slave player will become the master.
When this occurs, if the tempo control of the new master player is at a different setting from the tempo of the currently playing track, the display will alternately show the message dEc (or Inc), and the amount of tempo deviation. To reduce the tempo deviation to zero, move the tempo control slide to the
7Correcting beat timing
¶When beat is detected during BPM synchro, the ring display will light to graphically indicate the
¶The
NOTES:
¶It may not be possible to correctly measure the BPM value for some tracks. If this happens, press the TAP button in time with the beat to enable a more accurate BPM synchro playback. However, if the BPM synchro range is outside the adjustable range of the player, appropriate BPM synchro playback may not be possible.
¶During BPM synchro, the tempo control slide and pitch bend operations are disabled on the slave player.
Après la synchronisation des tempos du lecteur A et du lecteur B, la fonction de changement de hauteur du son peut être utilisée pour ajuster la synchronisation des battements. Par exemple, si vous voulez que le lecteur A devienne la référence de synchronisation des battements, si la synchronisation des battements du lecteur B est en retard par rapport à celle du lecteur A, tournez lentement le volant de commande du lecteur B dans le sens des aiguilles d’une montre. Lorsque cette opération est exécutée, la vitesse de lecture du lecteur B augmentera progressivement ; relâchez le volant de commande quand la synchronisation des battements du lecteur A et du lecteur B est obtenue. Lorsque le volant de commande est relâché, le tempo normal est rétabli et la synchronisation des battements synchronisée est maintenue. Si la synchronisation des battements du lecteur B est en avance par rapport à celle du lecteur A, tournez lentement le volant de commande du lecteur B dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Quand cette opération est exécutée, la vitesse de lecture du lecteur B ralentit progressivement ; lorsque la synchronisation des battements du lecteur A et du lecteur B est synchronisée, relâchez le volant de commande. En marge de l’utilisation du volant de commande, la synchronisation des battements
Synchronisation automatique aux battements par minute (BPM) (*)
Cette fonction peut être utilisée pour synchroniser automatiquement le nombre de battements à la minute de deux lecteurs (A, B). Le lecteur actuellement appelé “principal”; le nombre de battements à la minute de ce lecteur est utilisé comme référence pour paramétrer le nombre de battements à la minute du deuxième lecteur qui est actuellement réglé en mode de pause ou en mode de repérage CUE (le lecteur “asservi “) ou un tempo de programme enregistré à la touche HOT CUE.
Appuyez sur la touche BPM SYNC.
¶La touche BPM SYNC clignotera et le lecteur se commute en mode de synchronisation au nombre de battements en lecture.
¶Si les deux lecteurs sont actuellement réglés en mode de lecture, aucune synchronisation est possible tant que le mode de lecture d’un des deux lecteurs est arrêté. Quand un lecteur est arrêté, le lecteur dont le mode de lecture se poursuit est considéré comme étant le lecteur principal.
¶Si l’opération démarre quand le nombre de battements à la minute du lecteur asservi est inconnu, la lecture synchronisée commencera à la hauteur de la position où la valeur du nombre de battements à la minute du lecteur asservi est mesurée.
¶Pendant le mode de synchronisation au nombre de battements à la minute, l’indicateur MASTER s’allumera dans l’afficheur du lecteur “principal”. Sur le lecteur asservi, l’afficheur de limite de réglage de tempo s’éteindra tandis que le pourcentage de changement de tempo indiquera la valeur de compensation de tempo.
¶Pendant la synchronisation au nombre de battements, le tempo du lecteur asservi changera pour correspondre à tous les changements de tempo du lecteur principal. Dans ce cas, le tempo et le changement de hauteur de son du lecteur asservi ne peuvent pas être ajustés de façon indépendante.
¶Si la lecture est interrompue sur le lecteur principal, le lecteur asservi deviendra le lecteur principal.
Quand ceci se produit, si la commande de tempo du nouveau lecteur principal se trouve à un réglage différent du tempo de la plage en cours de lecture, l'affichage indiquera alternativement le message dEc (ou Inc), et le degré de déviation du tempo.
Pour réduire la déviation du tempo à zéro, déplacez le curseur de commande du tempo vers le côté
7Correction de synchronisation des battements
¶Lorsque le battement est détecté pendant la synchro BPM, l'affichage en anneau s'allumera pour indiquer la synchronisation quatre battements de façon visuelle.
¶La synchronisation 4 battements de la plage en cours de lecture sur les lecteurs A, B peut être désignée en tapant une fois sur la touche TAP de chaque lecteur A et B. La synchronisation de battement du lecteur asservi sera mis automatiquement en correspondance avec celle du lecteur principal, de manière à correspondre au battement désigné.
REMARQUES:
¶Sur certaines plages, il y a le risque de ne pas pouvoir mesurer correctement la valeur BPM. Dans ce cas, appuyez sur la touche TAP en accord avec le battement pour permettre une lecture à synchronisation BPM plus précise.Cependant, si la plage de synchronisation BPM excède la plage mesurable du lecteur, il se peut qu’une lecture à synchronisation BPM adéquate ne soit pas possible.
¶Pendant la synchronisation au nombre de battements, le réglage du curseur de réglage de tempo et les opérations de réglage de hauteur du son sont invalidés sur le lecteur asservi.
<DRB1306> 29 En/Fr
English
Français