Samsung VP-HMX10C/XEO, VP-HMX10C/XEF, VP-HMX10C/XEE, VP-HMX10A/XEO, VP-HMX10/XEO manual Usb

Page 107

USB

 

Mensaje

 

Icono

Indica que...

Posible solución

 

Fail Printer

 

 

 

Compruebe el cable USB.

 

 

 

Se han producido algunos

Intente de nuevo el procedimiento de

 

Connecting

 

 

 

 

-

problemas al conectar

 

conexión de la forma indicada.

 

(Fallo al

 

 

 

la interfaz USB a la

Cambie la función “USB Connect”

 

conectar

 

 

 

 

 

impresora.

 

(Conexión USB) a “Mass Storage” (Alm.

 

impresora)

 

 

 

 

 

 

 

 

en masa)

 

 

 

 

 

 

 

Fail USB

 

 

 

Compruebe el cable USB.

 

Connecting

 

 

Se han producido algunos

Intente de nuevo el procedimiento de

 

(Fallo al

 

-

problemas al conectar la

conexión de la forma indicada.

 

conectar

 

 

interfaz USB al PC.

Cambie la función “USB Connect”

 

USB)

 

 

 

 

(Conexión USB) a “PictBridge.”

 

Ink Error

 

-

Existen algunos problemas

Compruebe el cartucho de tinta.

 

(¡Error de tinta!)

con el cartucho de tinta.

Ponga un cartucho de tinta nuevo.

 

Paper error

 

-

Existen algunos problemas

Compruebe el papel en la impresora. Si no

 

(¡Error de papel!)

 

con el papel.

 

hay papel, inserte papel.

 

 

 

 

 

File Error

 

 

Existen algunos problemas

La videocámara HD no admite este

 

 

-

 

formato de archivo.

 

(¡Error en

 

 

 

con el archivo.

Inténtelo con otro archivo grabado en la

 

archivo!)

 

 

 

 

 

 

 

videocámara HD

 

 

 

 

 

 

 

Printer error

 

 

Existen algunos problemas

Apague y encienda la impresora.

 

(¡Error en

 

-

Póngase en contacto con el centro de

 

impresora!.)

 

 

con la impresora.

 

servicio técnico del fabricante.

 

 

 

 

 

 

Print Error

 

 

Se han producido algunos

No retire la fuente de alimentación ni

 

(¡Error de

 

-

problemas durante la

 

expulse la tarjeta de memoria durante el

 

impresión!)

 

 

impresión.

 

proceso de impresión.

 

Si existe condensación, deje la videocámara descansar unos minutos antes

 

de utilizarla.

 

 

 

PRECAUCIÓN

¿Qué es la condensación?

 

 

 

 

La condensación se produce al trasladar la videocámara HD a un lugar en el

que existe una diferencia de temperatura considerable con respecto al lugar de origen. La humedad se condensa en las lentes externa o interna de la videocámara HD, así como en la lente de reflexión. Cuando esto sucede, es posible que cause una vería o dañe la videocámara HD al utilizar el dispositivo con condensación.

¿Qué puedo hacer?

Apague la unidad, retire la batería y déjela secar en un área seca durante 1 ó 2 horas antes de utilizarla.

C¿Cuándo se produce la condensación?

Cuando se traslada el dispositivo a un lugar con una temperatura superior a la temperatura del lugar de origen o al utilizarla de repente en un área caliente.

-Al grabar en exteriores con una temperatura baja en invierno y después utilizarla en interiores.

-Al grabar en exteriores con temperaturas altas después de estar en interiores o dentro de un coche utilizando CA.

Antes de enviar la videocámara a reparar.

Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Samsung más cercano.

Dependiendo del problema, es posible que haya que inicializar la memoria incorporada o sustituirla, con lo cual los datos se perderán. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos en el PC antes de enviar la videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos.

99_ Spanish

USB

 

Meldung

Symbol

Erklärung

Aktion

 

Fail Printer

 

 

Überprüfen Sie das USB-Kabel.

 

 

Beim Anschließen des

Versuchen Sie entsprechend den Anweisungen,

 

Connecting

 

 

-

Druckers über die USB-

 

den Drucker erneut anzuschließen.

 

(Keine

 

Schnittstelle sind einige

Legen Sie für die Funktion “USB connect

 

Druckerve-

 

 

 

Probleme aufgetreten.

 

(USB-Verbind.) die Einstellung “Mass Storage”

 

rbindung)

 

 

 

 

 

 

(Massenspeicher) fest.

 

 

 

 

 

 

Fail USB

 

Beim Anschließen an

Überprüfen Sie das USB-Kabel.

 

 

Versuchen Sie, entsprechend den Anweisungen,

 

Connecting

-

einen PC über die USB-

 

(Keine USB-

Schnittstelle sind einige

 

den PC erneut anzuschließen.

 

 

Legen Sie für die Funktion “USB connect”

 

Verbindung)

 

Probleme aufgetreten.

 

 

 

(USB-Verbind.) die Einstellung “PictBridge” fest.

 

 

 

 

 

 

Ink Error

 

Es gibt Probleme mit

Überprüfen Sie die Kartusche im Drucker.

 

-

der Druckerkartusche

 

(Tintenfehler)

Legen Sie eine neue Kartusche ein.

 

 

(Tinte/Toner).

 

 

 

 

 

 

Paper error

-

Es gibt Probleme mit

Überprüfen Sie das Papier im Drucker. Wenn

 

 

das Papier aufgebraucht ist, legen Sie neues

 

(Papierfehler)

dem Papier.

 

 

 

 

Papier ein.

 

 

 

 

 

 

File Error

 

Es gibt Probleme mit

Dieses Dateiformat wird vom HD-Camcorder

 

-

nicht unterstützt.

 

(Dateifehler)

der Datei.

Versuchen Sie eine andere Datei, die Sie mit

 

 

 

 

 

dem HD-Camcorder aufgenommen haben.

 

Printer error

 

Es gibt Probleme mit

Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein.

 

-

Wenden Sie sich an den Kundendienst des

 

(Druckerfehler)

dem Drucker.

 

 

 

Druckerherstellers.

 

 

 

 

 

 

Print Error

 

Während des Drucks

Während des Druckvorgangs dürfen Sie

 

(Fehler beim

-

sind einige Probleme

 

die Stromversorgung nicht trennen oder die

 

Drucken)

 

aufgetreten.

 

Speicherkarte ausgeben.

 

Warten Sie im Falle von Kondensation eine Weile, bis Sie den Camcorder verwenden.

 

Was ist Kondensation?

 

 

ACHTUNG

Kondenswasserbildung tritt immer dann auf, wenn Sie den HD-Camcorder an einen

Ort bringen, an dem ein größerer Temperaturunterschied zum vorherigen Ort besteht.

 

 

Kondenswasser bildet sich auf den externen und internen Linsen des Objektivs im HD-

 

 

Camcorder und auf den Reflexionslinsen. Wenn das passiert, können Fehlfunktionen

 

 

oder Schäden am HD-Camcorder die Folge sein, wenn Sie das durch Kondenswasser

 

feuchte Gerät bei eingeschalteter Stromversorgung verwenden.

 

Wie gehe ich vor?

 

 

 

 

Schalten Sie den Camcorder aus, entfernen Sie den Akku, und bewahren Sie ihn für

 

ein bis zwei Stunden in trockener Umgebung auf.

 

Wann kommt es zur Kondenswasserbildung?

Zur Kondenswasserbildung kommt es, wenn das Gerät an einen Ort mit höherer Temperatur als zuvor gebracht wird oder spontan in warmer Umgebung verwendet wird. - Wenn Sie im Winter draußen bei kalten Temperaturen filmen und den Camcorder anschließend für Innenaufnahmen verwenden.

- Wenn Sie bei warmem Wetter draußen aufnehmen und sich vorher im Haus oder in einem Auto mit Klimaanlage aufgehalten haben.

Wenn Sie das Problem mit den folgenden Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung-Kundendienst.

Je nach Problem muss der interne Speicher möglicherweise zurückgesetzt oder ausgetauscht werden, wobei die Daten gelöscht werden. Sichern Sie wichtige Daten auf dem PC, bevor Sie den Camcorder zur Reparatur einschicken.

Samsung haftet nicht für verloren gegangene Daten.Beachten Sie diese Punkte, bevor Sie den Camcorder zur Reparatur einschicken.

German _99

Image 107
Contents Videocámara Digital de alta velocidad High Definition Digital-CamcorderBildmaterial in HD-QUALITÄT High Definition Anzeigen Principales funciones de la videocámara HDHauptfunktionen des HD- camcorders 1280 720 720p / 169 high definition camcorderFunktionen DES Neuen HD-CAMCORDERS Significa que existe riesgo potencial de lesiones PrecaucionesSicherheitshinweise SeriosVOR Verwendung DES Camcorders Antes DE Utilizar Esta VideocámaraHinweise ZU Marken Información Sobre Este Manual DEL UsuarioInformationen ZU Diesem Benutzerhandbuch Wichtige Hinweise ZUR Verwendung Precauciones de usoNota Importante No exponga la videocámara HD a hollín o vapor Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektromüllNo apunte directamente al sol No utilice la videocámara HD cerca del televisor o la radioÍndiceinhalt Anschluss GrabaciónAufnahme Conexión Utilización DE Opciones DEL MenúEinen PC Drucken VONFotos Technische Daten Índice InhaltMationen FehlersucheCiones básicas Grundfunktionen Informationen zu denLieferumfang DES HD-CAMCORDERS Introducción a la videocá- mara HDÜberblick über den HD- camcorder Componentes DE LA Videocámara HDBotón Pantalla / iCHECK 8 Botón Ampliador LCD Vistas Frontal Y Lateral IzquierdaRechte Seite UND Ansicht VON Oben Vistas Superior Y Lateral DerechaNetzteilanschluss Vistas Posterior E Inferior Rückseite UND Ansicht VON UntenEasy Q-Taste WiedergabemodusStopptaste Menütaste Menu PreparaciónVorbereitung Utilización DE Mando a Distancia Fernbedienung VerwendenAtención inmediatamente a un médico Instalación DE LA Pila DE Botón Knopfzelle EinsetzenUtilización DEL Soporte Dockingstation Verwenden Nopfzelle in die Fernbedienung einsetzenZoom Ajuste del ángulo Neigungswinkel einstellenAkku Aufladen Carga DE LA BateríaIA-BP85ST Indicador de cargaLadeanzeige Tipo de bateríaAkku entnehmen Extracción de la bateríaOrdnungsgemäße Handhabung des Akkus HD-Camcorder über das Netzteil betreibenMantenimiento de la batería Información sobre la duración de la bateríaReinicialización del sistema Ystem zurücksetzen Grundfunktionen DES HD-CAMCORDERSBetriebsmodus einstellen Ajuste de los modos de funcionamientoVideoaufnahmemodus Indicadores DE Pantalla Bildschirmanzeigen TEXT/SYMBOLEPreparaciónvorbereitung Modo Grabar vídeoVideowiedergabemodus Modo Reproducir vídeoAmpliador de LCD Disparo Macro telescópica Luz de fondo Modo Grabar fotoFotoaufnahmemodus Modo Grabar foto TemporizadorAmpliador de LCD Fecha/Hora Modo Reproducir fotoFotowiedergabemodus Modo Reproducir fotoBei ausgeschaltetem Gerät drücken Sie die Taste Erbleibende Kapazität von Akku und peicher prüfenCD-OPTIMIERUNGSFUNKTION USO DEL Ampliador DE LCD Rücken Sie die Anzeigentaste /iCHECKLCD-MONITOR Verwenden USO DE LA Pantalla LCDEl idioma de la OSD se actualiza en el idioma seleccionado Ajuste Inicial Idioma DE OSD Y Fecha Y HoraSelección del idioma de la OSD Prache der Bildschirmanzeige uswählenAnzeige für Datum und Uhrzeit ein-/ausschalten Ajuste de la fecha y horaDatum und Uhrzeit einstellen Nur VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Antes de grabarVor der aufnahme Speichermedium AuswählenINSERCIÓN/EXPULSIÓN DE UNA Tarjeta DE Memoria Speicherkarte EINSETZEN/AUSGEBENAufnahmezeit für Videoaufnahmen Aufnahmezeit UND Anzahl DER BilderUsable memory cards Geeignete Speicherkarte WählenSelección DE UNA Tarjeta DE Memoria Apropiada MMCplus Multi Media Card plusAllgemeine Sicherheitshinweise für Speicherkarten Precauciones comunes con la tarjeta de memoriaManipulación de una tarjeta de memoria Nota sobre el usoColoque el interruptor Abrir/cerrar objetivo GrabaciónGrabación DE Imágenes DE Vídeo Videoaufnahmen Iniciar/parar grabación. Uno se encuentra enGrabaciónaufnahme Captura DE Imágenes Fotográficas Fotoaufnahmen Einfaches Aufnehmen FÜR Anfänger Easy Q-MODUS Para cancelar el modo Easy QAufnahme Grabación Sencilla Para Principiantes Modo Easy QToque la fi cha Vídeo Captura DE Imágenes Fijas Durante LAReproducción DE Vídeo VON Videoaufnahmen Einzelbildaufnahme Während DER WiedergabeUtilización DEL Micrófono Externo USO DEL ZoomXternes Mikrofon Verwenden OOMMovie record mode Wiedergabemodus Wählen ReproducciónWiedergabe Cambio DEL Modo DE ReproducciónAutstärke einstellen Ajuste del volumenVideoaufnahmen Wiedergeben Einzelbilder wiedergeben ReproducciónwiedergabeDiversas operaciones de reproducción Berühren Sie Slide ShewDiashow Fotos AnzeigenVisionado de una proyección de diapositivas Iashow anzeigenZoomfunktion während der Wiedergabe verwenden Reproducción WiedergabeAplicación del zoom durante la reproducción Camcorder AN EIN Fernsehgerät Anschliessen ConexiónAnschlussmöglichkeiten Conexión a UN TelevisorAn ein normales Fernsehgerät 169/43 anschließen Conexión a un televisor normal 169/43169 Bildanzeige je nach Seitenverhältnis des FernsehgerätsTV panorámico AufnahmeformatVideoaufnahmen AUF Einen Videorekorder Oder ConexiónanschlussmöglichkeitenEN EL Grabador DE DVD/HDD DVD-REKORDER Kopieren Duplicación DE Imágenes EN EL Aparato DE VídeoFicha Menú se utiliza para entrar en el menú MenüoptionenManejo DEL Menú Y DEL Menú Rápido Menü UND QUICK-MENÜIt der Taste Q.MENU Utilización deOpciones del menú Si se utiliza el botón Q.MENUOpciones del menú de reproducción Opciones DE MenúOptionen IM Menü Menüoptionen für die WiedergabeMenüoptionen Standardwert Seite Ajustes de las opciones del menúMenüoptionen einstellen Valor predet PáginaVídeo Foto Opciones DEL Menú RápidoOptionen IM QUICK-MENÜ Opciones del menú de grabaciónMenüoptionen FÜR DIE Aufnahme Scene Mode AD Modo Escena EAScene Mode AE Szenenmodus Bel.progr Opciones DE Menú Para GrabaciónManual Enfoque Manual. página White Balance Balance de blancoWhite Balance Weißabgleich Balance Ajustar bal. blancoAmbiental Exposure ExposiciónExposure Blende Blende manuell einstellenInhalt ContenidoDeshabilita la función Aplicar el zoomFocus Fokus Digital Effect Efecto digitalDigital Effect Digitaler Effekt Focus EnfoqueEn las siguientes situaciones se pueden obtener mejores Modo Escena EA página Shutter ObturadorShutter Belichtung Elichtungszeit manuell einstellenTelemakro wird ausgeführt Tele Macro Macro telescópicaTele Macro Telemakro Wind Cut Rauschunterdrückung Quality CalidadAntiviento Quality QualitätFader Back Light Comp. contraluzBack Light Gegenlichtkomp Fader FundidoUtilización de Menüoptionen Opciones del menú Cont. Shot Einzelbildserie Resolution ResoluciónResolution Auflösung Cont. Shot Toma ContinuaMenüoptionen FÜR DIE Wiedergabe Opciones DEL Menú DE ReproducciónHighlight Markieren File Info Inf. archivoIle Info Dat.-Info Highlight ResaltarMenüoptionen Einstellen Ajuste DE LAS Opciones DEL MenúKontrast LCD Control LCD-SteuerungAnzeige Shutter Sound Sonido obtur Beep Sound SignaltonFormat Formatear Beep Sound Sonido pitidoRec Lamp Indic. Grab Auto Power Off Apag. automAuto Power Off Autom. beenden LED Light Luz LEDAnynet+ HDMI-CEC RemotoUSB Connect Conexión USB TV Type Tipo TVDemo Demostración Default Set Ajuste predetComponent Out Salida componente LanguagePartial Delete Teilweise lösch Edición deImágenes de vídeo SeiteDivisión DE UNA Imagen DE Vídeo Teilen VON VideodateienImágenes de vídeo Nahmen Was ist eine Playlist Wiedergabeliste? Lista DE ReproducciónDescripción de lista de reproducción Wiedergabelisten VerwendenIne Wiedergabeliste erstellen Bearbeiten von videoauf- nahmenCreación de la lista de reproducción Toque Yes Sí Toque Playlist Lista repr.  HD o SD Arrange Organizar VOR Versehentlichem Löschen schützen Gestión de imágenesDateiverwaltung All Alle Eliminación DE Imágenes Dateien LöschenMulti Select Sel. múltiple borra imágenes individuales Toque All Todo Multi Select Sel. múltiple copia las imágenesSel. múltiple o All Todo Ajuste DE Impresión Dpof Impresión de Drucken von fotos Imágenes fotográfi casEinstellungen FÜR DAS DPOF-DRUCKEN Ajuste del número de copias que desee imprimir Druckvorgang nach dem Start anhaltenDefi na USB Connect Conexión USB Wählen Sie für USB ConnectPara imprimir utilizando el ajuste de Dpof PictBridge-Menü Menú PictBridgeCyberLink DVD Suite Conexión a un PCAnschließen an einen PC Requisitos DEL SistemaOr dem Start CyberLink DVD Suite InstallierenInstalación DE CyberLink DVD Suite Antes de empezarNalizada la desinstalación Massenspeicher  Seite Conexión DEL Cable USB USB-KABEL AnschliessenDesconexión del cable USB USB-Kabel entfernenDie Ordner auf Visualización DEL Contenido DEL Soporte DEAlmacenamiento Almacenamiento Bildformat Formato de imagenTransferencia DE Archivos Desde LA Videocámara HD AL PC Aufbewahrung UND Reinigung Weitere informationenMantenimiento Ergänzende Informationen Información AdicionalEinzelheiten finden Sie auf den Seiten Carga de la batería recargable incorporadaIntegrierten Akku aufladen Consulte las páginas 15-16 para más detallesUtilización DE LA Videocámara HD EN EL Extranjero DEN HD-CAMCORDER IM Ausland VerwendenIndicadores y mensajes de advertencia Solución de problemasSolución DE Problemas FehlersucheAufnahmen GrabaciónSólo VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN ReproducciónWiedergabe USB Stromversorgung Fehler Erklärung/Abhilfe Síntomas y solucionesFehler und Lösungen Alimentación Síntoma Explicación/SoluciónAufnahmen Fehler Pantalla Síntoma Explicación/SoluciónGrabación Síntoma Explicación/Solución Monitore FehlerActiv Síntoma Explicación/SoluciónOn Activ.. página Defina Shutter Sound Sonido obtur. enSpeichermedium Fehler Erklärung/Abhilfe Síntoma Explicación/SoluciónFehler Erklärung/Abhilfe Wiedergabe auf dem HD-Camcorder Reproducción en la videocámara HDWiedergabe auf anderen Geräten TV usw Reproducción en otros dispositivos TV, etcTelevisor. página Trata de ningún errorEsto sucede cuando el tipo de pantalla de TelevisorAnschluss an einen Computer Conexión a un PCMenü Fehler Erklärung/Abhilfe Operaciones generales Síntoma Explicación/SoluciónMenú Síntoma Explicación/Solución Allgemeine Funktionen Fehler Erklärung/AbhilfeConectores Modelo VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/HMX10N/HMX10CN/HMX10EDSistema Pantalla LCDEn caso necesario puede ponerse en contacto con Garantia ComercialTelf -1-SAMSU72678 Garantía Europea Nota InformativaEuropäische Garantiekarte DeutschlandSchweiz Samsung Electronics Austria GmbH Tel -SAMSUNG ÖsterreichContacte con Samsung world wide Samsung kontaktdaten Conformità RoHS RoHS-konform
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 119 pages 9.51 Kb Manual 123 pages 46.45 Kb