SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA
•Puede utilizar una tarjeta de memoria SDHC y MMCplus.
-También puede utilizar una tarjeta de memoria SD, pero se recomienda utilizar una tarjeta de memoria SDHC y MMCplus con la videocámara HD. (La tarjeta SD admite hasta 2 GB.)
•No se admiten tarjetas Multimedia (MMC).
•En esta videocámara HD, puede utilizar las tarjetas de memoria con la capacidad que se indica a continuación: 128 MB ~ 32 GB.
•Soporte de grabación compatible
Los siguientes soportes de grabación funcionan con esta videocámara HD con total garantía. Debe tener precaución al comprar otros soportes que no estén garantizados.
-Tarjetas de memoria SDHC o SD: By Panasonic, SanDisk y TOSHIBA.
-MMCplus: de Transcend.
•Si se utilizan otros soportes, es posible que no graben correctamente o es posible que se pierdan datos grabados.
•Para grabación de vídeo, utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta (de al menos 2 MB/s).
GEEIGNETE SPEICHERKARTE WÄHLEN
•Sie können SDHC- oder MMC-Plus-Speicherkarten verwenden.
-Es ist möglich eine
•
•Für diesen
•Kompatible Speichermedien
Die nachfolgend genannten Speichermedien sind für diesen
-SDHC- oder
-
•Die Verwendung anderer Medien kann zu fehlerhaften Aufnahmen oder Datenverlust führen.
•Verwenden Sie für Videoaufnahmen Speicherkarten mit hoher Schreibgeschwindigkeit (mind. 2 MB/s).
Tarjeta de memoria SDHC (Secure Digital High Capacity) | SDHC (Secure Digital High | |||||||||
• La tarjeta de memoria SDHC cumple con la nueva especifi cación SD Ver.2.00. | • Die | |||||||||
| Esta reciente especifi cación la estableció SD Card |
|
|
|
|
|
|
| Diese wurde von der SD Card Association eingeführt, um eine | |
| Association para poder adoptar una capacidad de datos |
|
|
|
|
|
|
|
| atenkapazität von über 2 GB zu ermöglichen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
• | superior a 2 GB. |
|
|
|
|
|
|
| • | Die |
La tarjeta de memoria SDHC cuenta con un conmutador |
|
|
|
|
|
|
|
| Löschschutzschalter. Das Aktivieren des Schutzes verhindert | |
| mecánico de protección contra escritura. Ajustar el |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| das versehentliche Löschen der auf der | |
| conmutador evita el borrado accidental de archivos |
|
|
|
|
|
|
|
| gespeicherten Daten. Durch Schieben des Schalters in |
| grabados en la tarjeta de memoria SDHC. Para permitir la |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| <MMCplus> |
|
|
|
| Richtung der Anschlusskontakte wird der Schreibschutz | ||||
| escritura, mueva el interruptor hacia arriba en la dirección |
|
| Terminals |
| |||||
|
|
|
| deaktiviert. Durch Schieben des Schalters in die andere | ||||||
| de los terminales. Para establecer la protección contra |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Richtung wird der Schreibschutz aktiviert. | |
| escritura, mueva el interruptor hacia abajo. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
• |
|
|
|
|
|
|
| • | ||
Las tarjetas de memoria SDHC no se pueden utilizar con los |
|
|
|
|
|
|
| |||
| dispositivos de alojamiento actuales compatibles con SD. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
MMCplus (Multi Media Card plus) |
|
|
|
|
|
| Protection |
|
| |
<SDHC memory card> |
| |||||||||
• | En el caso de MMCplus, no cuentan con ninguna lengüeta | tab | • |
| ||||||
| de protección; por tanto, utilice la función de protección del |
|
|
|
|
|
|
|
| Schreibschutz. Verwenden Sie daher die Schutzfunktion im |
| menú.página 78 | <Usable memory cards> |
| Menü. Seite 78 | ||||||
|
|
|
29_ Spanish | German _29 |