I7 - DIFETTI E RIMEDI
CAUSARIMEDIO
Il display visualizza la dicitura ERRORE POMPA CAFFE’ (la pompa si ferma dopo il tempo prefissato).
GB 7 - TROUBLESHOOTING
CAUSECURE
The message COFFEE PUMP ERROR appears on the display (the pump stops after the
a)Nonèstatoeffettuatoilcaricamen- to del circuito idrico.
b)Il tubo di pescaggio dell’acqua è piegato.
c)Perchè la macinatura del caffè è troppo fine.
d)Perchè la quantità del caffè maci- nato è eccessiva.
e)Ilcircuitoidricoèostruitodaforma- zioni di calcare.
f)Il cablaggio è interrotto.
g)La scheda elettronica è guasta.
h)Componenti elettrici guasti (pom- pa, elettovalvole ecc.)
a)Caricare il circuito idrico (ve- dere paragrafo 4.5).
b)Evitare schiacciature.
c)Girare la manopola della ma- cinatura verso la posizione GROSSO (vedere paragrafo 4.7).
d)Diminuire la quantità del caffè macinato (vedere paragrafo 4.9).
e)Eseguire la decalcificazione della macchina (vedere para- grafo 6.7).
f)Rivolgersi ad un centro assi- stenza autorizzato.
g)Rivolgersi ad un centro assi- stenza autorizzato.
h)Rivolgersi ad un centro assi- stenza autorizzato.
a)The water circuit has not been filled.
b)The water suction pipe is bent.
c)Because the coffee has been ground too finely.
d)Because there is too much ground coffee.
e)The water circuit is blocked by scale.
f)The electronic board has broken down.
g)The pump has broken down.
h)There is a fault in one of the electrical parts (pump, solenoid valves etc.).
a)Fill the water circuit (see pa- ragraph 4.5).
b)Avoid squeezing.
c)Turn the grinder knob towards COARSE (see paragraph 4.7).
d)Decrease the amount of ground coffee (see paragraph 4.9).
e)
f)Contact an authorised technical assistance centre.
g)Contact an authorised technical assistance centre.
h)Contact an authorised technical assistance centre.
F 7 - PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE | D 7 - DEFEKTE UND LÖSUNGEN |
CAUSESOLUTION
Le visuel affiche le message ERREUR POMPE CAFE (la pompe s’arrête après un délai préétabli).
URSACHELÖSUNG
Auf dem Display erscheint die Nachricht: FEHLER KAFFEEPUMPE - die Pumpe läuft länger als programmiert.
a)Le circuit hydrique n’a pas été rempli.
b)Le tuyau d’aspiration de l’eau est plié.
c)La mouture du café est trop fine.
d)La quantité du café moulu est trop abondante.
e)Le circuit hydrique est entar- tré.
f)Le branchement a été inter- rompu.
g)Défaut de la carte électroni- que.
h)Usure des composants élec- triques (pompe, électrovan- nes, etc.)
a)Remplissez le circuit hydri- que (cf. paragraphe 4.5).
b)Evitez d’écraser le tuyau.
c)Tournez la manette de la mouture vers la position GROSSIERE (cf. paragra- phe 4.7).
d)Diminuez la quantité de café moulu (cf. paragraphe 4.9).
e)Effectuez le détartrage de la machine (cf. paragraphe 6.7).
f)
g)
h)
a)Der Wasserkreislauf ist ni- cht aufgefüllt worden.
b)Der Wasserzufuhrschlauch im Wasserbehälter ist abge- knickt.
c)Der Kaffee ist zu fein gema- hlen.
d)Zu viel gemahlener Kaffee ist vorhanden.
e)Der Wasserkreislauf ist du- rch Kalkformationen unter- brochen.
f)Die Kabelverbindung ist un- terbrochen.
g)Der elektronische Mikrochip ist defekt.
h)Elektrische Komponenten sind defekt (Pumpe, Elektro- ventil, usw.)
a)Füllen Sie den Wasserkrei- slauf (siehe Paragraph 4.5).
b)Vermeiden Sie Druckstellen und Quetschungen.
c)Verstellen Sie den Knopf der Mühle Richtung GROB (siehe Paragraph 4.7)
d)Verringern Sie die Menge an gemahlenem Kaffee (siehe Paragraph 4.9).
e)Führen Sie eine Entkalkung der Maschine durch (siehe Paragraph 6.7)
f)Wenden Sie sich an ein auto- risiertes Servicezentrum.
g)Wenden Sie sich an ein auto- risiertes Servicezentrum.
h)Wenden Sie sich an ein auto- risiertes Servicezentrum.
96