F 1 - GENERALITES | D 1 - ALLGEMEINES |
L’emballage de cette machine est particulièrement résistant et la protège contre les dégâts qu’elle pourrait subir pendant le transport.
Il est conseillé de ne pas jeter l’emballage car il pourrait servir si vous aviez besoin de retourner la machine au fabricant.
Das Verpackungsmaterial dieser Maschine ist sehr widerstandsfähig und schützt vor Schäden während des Transports.
Wir empfehlen, dasVerpackungsmaterial aufzubewahren, um die Maschine falls nötig zum Händler zurück senden zu können.
1.1 |
| Equipement en dotation avec la machine | 1.1 |
| Zur Maschine gehören |
| |||
|
|
|
|
|
| ||||
1 | Buse vapeur | 5 | Fusible moulin à café 5x20 10 A T (n° 2) | 1 | Dampfhahn | 5 | Sicherung Kaffeemühle 5x20 1A T (n° 2) | ||
| 1.1 | Poignées antibrûlures | 6 | Fusible d’alimentation (6,3x32 10A) |
| 1.1 | Topflappen | 6 | Stromzufuhrsicherung (6,3x32 10A) |
| 1.2 | Pommeau | 7 | OR NBR mod. 2068 |
| 1.2 | Dampfkolben | 7 | OR NBR mod. 2068 |
2 | Pinceau de nettoyage | 8 | OR NBR mod. 3043 | 2 | Reinigungsbürste | 8 | OR NBR mod. 3043 | ||
3 | Tuyau pour raccordement au réseau | 9 | Sachet Poudre détartrage (une dose) | 3 | Wasseranschlussleitung | 9 | Tüten Entkalkungsmittel, Einzeldosis | ||
| hydrique | 10 | Vis M3,5x16 (n° 6) | 4 | 10 | Schrauben M3,5x16 (Nummer 6) | |||
4 | Joint torique à la silicone réf. 4106 | B | Buse pour cappuccino |
|
|
| B | Heisswasser/Dampfdüse | |
| (n° 4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
NL 1 - ALGEMEEN | E 1 - GENERALIDADES |
De verpakking, waarin het apparaat zich bevindt, is bijzonder sterk en voor- komt dat het apparaat tijdens het transport schade ondervindt.
Wij adviseren u de verpakking te bewaren, om het apparaat naar de leve- rancier terug te zenden, indien dit nodig mocht zijn.
El embalaje con el que se entrega esta máquina es especialmente resistente e impide que la misma sufra daños durante el transporte.
Se aconseja que lo conserven por si tuvieran que enviar la máquina al constructor, en el caso que sea necesario.
1.1 | Bij het apparaat geleverd | 1.1 | Con la máquina se entregan |
1Stoompijpje
1.1Pannenlapje ter voorkoming van brandwonden
1.2Bol
2Kwastje voor de reiniging
3TLeiding voor aansluiting op de waterlei- ding
4 | Siliconen OR mod. 4106 (n° 4) | 1 | Lancia vapore | 4 | OR silicona mod. 4106 (n° 4) | |
5 | Zekeringen koffiemolen 5x20 1A T |
| 1.1 | Aislante para no quemarse | 5 | Fusible de la maquinita 5x20 1A T (n° 2) |
| (n° 2) |
| 1.2 | Bulbo | 6 | Fusible de alimentación (6,3x32 10A) |
6 | Zekeringen voeding (6,3x32 10A) | 2 | El pincel para realizar la limpieza de | 7 | OR NBR mod. 2068 | |
7 | OR NBR mod. 2068 |
| la máquina | 8 | OR NBR mod. 3043 | |
8 | OR NBR mod. 3043 | 3 | Tubo para conectarse a la red hídrica | 9 | Sobres descalcificantes monodosis | |
9 | Zakje met één dosis ontkalkings- |
|
|
| 10 Tornillos M3,5x16 (n° 6) | |
| middel |
|
|
| B | Tubo para espuma |
10Schroeven M3,5x16 (n° 6) B buis water/stoom
P 1 - GENERALIDADES | S 1 - ALLMÄNT |
A embalagem em que foi inserida esta máquina é particularmente resistente e impede que esta possa sofrer danos durante o transporte. Aconselhamos de a conservar para, em caso de necessidade, voltar a expedir a máquina ao fornecedor.
Din maskin är väl emballerad i en stadig förpackning vilket motverkar skador under transporten.
Behåll förpackning om maskinen av någon anledning måste skickas tillbaka till leverantören.
1.1 | Em dotação com a máquina | 1.1 | Tillbehör till maskinen |
| |||||
1 | Tubo de vapor | 5 | Fusível do moinho 5x20 1A T (n° 2) | 1 | Slang till ångtapp | 5 | Säkring till kaffekvarn 5x 20 1A T (n°2) | ||
| 1.1 | Pega | 6 | Fusível da alimentação (6,3x32 10A) | 1.1 | Liten hållare för att undvika att | 6 | Säkring till energitillförseln (6,3x32 | |
| 1.2 | Bulbo | 7 | OR NBR mod. 2068 |
| bränna sig |
| 10A) | |
2 | Pincel para a limpeza | 8 | OR NBR mod. 3043 | 1.2 | Ångtapp | 7 | OR NBR modell 2068 | ||
3 | Tubo para a ligação à rede hídrica | 9 | Saquinho descalcificador monodose | 2 | Rengöringspensel | 8 | OR NBR modell 3043 | ||
4 | OR silicone mod. 4106 (n° 4) | 10 | Parafusos M3,5x16 (n.6) | 3 | Slang till huvudledning för vatten | 9 | Engångspåse för avkalkning | ||
|
|
| B | Tubo para cappuccino | 4 | 10 | Skruv M3,5x16 (n°6) | ||
|
|
|
|
|
|
|
| B | Skumslang för cappuccino |
5