grabación básica |
|
| grundlegende |
| ||||||
|
| aufnahmefunktionen |
| |||||||
ENFOQUE AUTOMÁTICO. / ENFOQUE MANUAL | AUTOFOKUS/MANUELLER FOKUS |
| ||||||||
• | La función Auto Focus (Enfoque autom.) y Manual Focus (Foco M) sólo está | • | Die Funktion Auto Focus/Manual Focus (Autofokus/Manueller Fokus) ist in den Modi | |||||||
• | operativa en los modos Camera (Cam) y M.Cam. ➥página 18 | • | Camera (Cam) und M.Cam verfügbar. ➥seite 18 |
| ||||||
En la mayoría de casos, es mejor usar el enfoque automático, ya que permite | Verwenden Sie vorzugsweise die Funktion Autofokus (AF), da Sie sich dann besser auf | |||||||||
• | concentrarse en el aspecto creativo de la grabación. |
|
| • | die kreative Seite Ihrer Aufnahmen konzentrieren können. |
| ||||
El enfoque manual puede ser necesario bajo ciertas condiciones que hacen que | Für manche Aufnahmesituationen ist der Autofokus jedoch ungeeignet. Verwenden Sie | |||||||||
• | el enfoque automático resulte difícil o poco fiable. |
|
| • | in diesen Fällen den manuellen Fokus. |
| ||||
Ajuste las funciones Auto Focus (Enfoque autom.) / |
|
| Stellen Sie den Autofokus/Manuellen Fokus nur mit Hilfe des Joysticks ein. | |||||||
| Manual Focus (Foco M) sólo utilizando el Joystick. |
| a | b |
| Auto Focus (Autofokus) |
| |||
Auto Focus (Enfoque autom.) |
|
|
| |||||||
|
| • | Wenn Sie noch wenig Übung im Umgang mit dem Camcorder | |||||||
• | Si no posee experiencia en el uso de videocámaras, le |
|
|
|
|
| haben, ist die Verwendung des Autofokus empfehlenswert. | |||
| recomendamos que use el enfoque automático. |
|
|
|
| Manual Focus (Manueller Fokus) |
| |||
Manual Focus (Foco M.) |
|
|
|
|
| • | In folgenden Fällen erzielen Sie unter Umständen bessere | |||
• | En las siguientes situaciones se pueden obtener mejores |
| c | d |
|
| Ergebnisse, wenn Sie den Fokus manuell einstellen: | |||
|
| a. | Beim Aufnehmen mehrerer Objekte, die unterschiedlich weit | |||||||
resultados ajustando el enfoque manualmente. |
|
| ||||||||
a. | Cuando una imagen contiene varios objetos, algunos |
|
|
|
|
| vom Camcorder entfernt sind. |
| ||
|
|
|
| b. | Beim Aufnehmen von Personen im Nebel oder im Schnee. | |||||
| situados cerca de la videocámara y otros lejos de ella. |
|
|
|
| |||||
b. |
|
|
|
| c. | Beim Aufnehmen von glänzenden oder polierten Oberflächen | ||||
Cuando hay una persona entre la niebla o rodeada de nieve. |
|
|
| |||||||
|
|
|
| wie bei einem Auto. |
| |||||
c. | Cuando se graban superficies muy brillantes, como un coche. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
| d. | Beim Aufnehmen von Personen oder Objekten, die sich | ||||||
d. | Cuando hay gente u objetos que se mueven |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| in ständiger oder sehr schneller Bewegung befinden, z. B. | |||||
| constantemente o con rapidez, como una multitud o un atleta. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| Sportler oder eine Menschenmenge. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Ajuste del enfoque |
|
|
|
|
| Fokus einstellen |
| |||
1. | Coloque el interruptor de Selección en CARD o TAPE. |
|
|
|
| 1. Stellen Sie den Auswahlschalter auf CARD oder TAPE. | ||||
| (Sólo |
|
|
|
|
| (Nur |
| ||
2. | Pulse el botón MODE para fijarlo en Camera (Cam) ( | ). |
|
|
| 2. Drücken Sie die Taste MODE, um den Camera (Cam) | ||||
3. | Pulse el Joystick. |
|
|
|
|
| ( | ) einzustellen. |
| |
| • | Aparece el menú rápido. |
|
|
|
|
| 3. Drücken Sie auf den Joystick. |
| |
4. | Mueva el Joystick (▼) hacia abajo para seleccionar el modo |
|
|
| • | Das |
| |||
| "Manual Focus (Foco M)" mode. |
|
|
|
|
| 4. Bewegen Sie den Joystick nach unten (▼) to select the um den | |||
| • | Puede cambiar entre "Auto Focus (Enfoque autom.)" |
|
|
| "Auto Focus (Autofokus)" Modus einzustellen. | ||||
|
| y "Manual Focus (Foco M)" moviendo hacia abajo el |
|
|
| 0:00:30 | • | Sie können zwischen "Auto Focus (Autofokus)" und | ||
| • | Joystick (▼). |
|
| STBY | SP |
| "Manual Focus (Manuellem Fokus)" wechseln indem Sie | ||
| Mueva el Joystick ( / ) a la izquierda o a la derecha | 10Sec |
| S 16Bit |
| den Joystick nach unten bewegen Joystick (▼). | ||||
|
|
|
|
|
| 60min | • |
|
| |
|
| para seleccionar el valor de enfoque manual que desee y |
|
|
| Bewegen Sie den Joystick ( / ) nach links oder rechts um | ||||
|
| pulse el Joystick. |
|
|
|
|
|
| die gewünschte Einstellung des manuellen Fokus zu erhalten | |
5. | Para salir, pulse el Joystick. |
|
|
|
|
|
| und drücken Sie dann auf den Joystick. |
| |
| • | El indicador de enfoque manual ( | ) y la barra de estado | Manual Focus |
|
| 5. Zum Beenden, drücken sie auf den Joystick. | ) und die | ||
|
| aparecerán en la pantalla LCD. |
|
|
|
|
| • | Die Anzeige für den manuellen Fokus ( | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Statusleiste werden auf dem LCD Monitor angezeigt. | |
|
| El Enfoque manual no está disponible en el modo EASY.Q. |
|
|
|
| Manual Focus (Manueller Fokus) ist im Modus | |||
|
|
|
|
|
| EASY.Q nicht verfügbar. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
42_ Spanish |
|
|
|
|
|
|
| German _42 |