Samsung VP-D391/EDC manual Menu die Option TV Display TV-Anzeige auf Off Aus. seite

Models: VP-D391/EDC

1 118
Download 118 pages 41.32 Kb
Page 75
Image 75

COPIA DE UNA CINTA DE LA VIDEOCÁMARA EN UNA CINTA DE VÍDEO

KOPIEREN EINES CAMCORDER-BANDS AUF EINE VISEOKASSETTE

La función de copia sólo está operativa en el modo Player. página 18

Die Funktion Copy(Kopieren) ist nur im Modus Player verfügbar. seite 18

Conecte la videocámara a un aparato de vídeo utilizando el terminal AV para

Schließen Sie den Camcorder über den AV-Anschluss an einen Videorekorder

 

copiar la grabación desde una cinta de videocámara a una cinta de vídeo.

 

an, um die Aufnahme von einem Camcorder-Band auf eine Videokassette zu

Defina "AV In/Out (Ent/Sal AV)" en "Out (Salida)" antes de copiar en

kopieren.

 

 

 

Stellen Sie "AV In/Out (AV E/A)" auf "Out (Ausgang)", bevor Sie auf ein

 

un dispositivo externo. (Sólo VP-D391i/D392i/D395i) página 68

1.

Introduzca en la videocámara la

 

 

externes Gerät kopieren. (Nur VP-D391i/D392i/D395i) seite 68

 

 

 

 

 

 

1.Legen Sie das zu kopierende Band

 

cinta que desee copiar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder

in den Camcorder ein.

 

2.

Coloque el interruptor de Selección

VCR

 

 

 

 

 

 

 

2.Stellen Sie den Auswahlschalter

 

en TAPE. (Sólo VP-D395i).

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

auf TAPE. (Nur VP-D395i).

 

Pulse el botón MODE para definir

 

 

 

 

 

3.Drücken Sie die Taste MODE,

 

Player (

).

 

 

 

AV

DV

um den Player-Modus (

)

4.

Introduzca una cinta de vídeo

 

 

 

 

AV Jack

einzustellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

nueva en el aparato de vídeo.

 

 

 

POWER

4.Insert a new video tape in your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

5.

Conecte la videocámara al aparato

 

 

 

 

CHG

VCR.

 

 

 

 

 

 

5.Schließen Sie den Camcorder über

 

de vídeo con el cable de Audio/Video.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

das Audio/Video-Kabel an den

 

Conecte el cable de Audio/

 

 

 

 

 

 

Signal flow

 

 

Videorekorder an.

 

 

 

Vídeo al terminal de entrada

 

 

 

 

 

Schließen Sie das Audio/Video-

 

del aparato de vídeo.

 

 

 

Audio/Video Cable

 

Kabel an den Videoeingang am

 

La clavija amarilla: Vídeo

 

 

 

 

Videorekorder an.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La clavija blanca: Audio(L)-mono

 

 

 

 

Gelber Stecker: Video

 

 

La clavija roja: Audio(R)

 

 

Weißer Stecker: Audio (links bzw. mono)

 

 

 

 

 

Roter Stecker: Audio (rechts)

 

 

 

6.

Pulse el botón Grabar en el aparato de vídeo para iniciar la grabación.

 

 

 

 

6. Drücken Sie die Aufnahmetaste an Ihrem Videorekorder, um den

 

7.

Reproduzca la cinta en la videocámara. Consulte la página 70 para ver

 

Kopiervorgang zu starten.

 

 

 

 

cómo reproducir una cinta.

 

7. Geben Sie das Band auf dem Camcorder wieder.

 

 

Si no desea copiar la visualización de pantalla, ajuste "TV Display

 

Auf Seite 70 ist die Funktion der Wiedergabe eines Bandes beschrieben.

 

 

(Pantalla TV)" en "Off" en el menú. página 33

 

Wenn Sie die Monitoranzeige nicht mit kopieren möchten, stellen in dem

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu die Option "TV Display (TV-Anzeige)" auf "Off (Aus)". seite 33

Una vez completada la copia:

 

Wenn der Kopierprozess beendet ist:

 

Deje de grabar en el aparato de vídeo y, a continuación, mueva el () on

Stoppen Sie die Aufnahme am Videorekorder, und bewegen Sie

 

hacia abajo en la videocámara.

 

anschließend den Joystick am Camcorder nach unten ()

 

 

 

Si utiliza la videocámara conectada a otro dispositivo,

 

 

Wenn Sie den Camcorder während seines Betriebs an ein

 

 

 

 

conecte siempre la videocámara a la toma de CA utilizando

 

 

 

anderes Gerät anschließen, muss der Camcorder über das

 

 

 

 

el adaptador de alimentación de CA.

 

 

 

Netzteil an die Stromversorgung angeschlossen werden.

 

 

 

También puede copiar imágenes en otro medio de

 

 

Mit diesem Camcorder können Sie Bilder auch auf andere,

 

 

 

 

 

externe Speichermedien kopieren.

 

 

 

 

 

almacenamiento externo utilizando la videocámara.

 

 

 

 

 

 

 

71_ Spanish

German _71

Page 75
Image 75
Samsung VP-D391/EDC manual Menu die Option TV Display TV-Anzeige auf Off Aus. seite

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.