conexión

 

 

anschlussmöglichkeiten

Conexión a un televisor que no dispone de conectores de

Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang

audio/vídeo

 

 

 

Wenn das Fernsehgerät nicht mit einem AV-Eingang ausgestattet ist, können Sie

Es posible conectar la videocámara a un televisor a través de un

1.

den Camcorder auch über einen Videorekorder an das Fernsehgerät anschließen.

 

videograbador.

 

 

Schließen Sie den Camcorder über das Audio/Video-Kabel an den Videorekorder an.

1.

Conecte la videocámara al aparato

 

VCR

 

 

 

 

 

Gelber Stecker: Video

 

de vídeo con el cable de Audio/Video.

 

 

 

 

 

 

 

Weißer Stecker: Audio (links bzw. mono)

 

 

 

 

 

Camcorder

 

Roter Stecker: Audio (rechts)

 

La clavija amarilla: Vídeo

 

 

 

 

 

 

2. Schließen Sie das Fernsehgerät an den

 

La clavija blanca: Audio(L)-mono

 

 

 

 

 

 

 

Videorekorder an.

 

2.

La clavija roja: Audio(R)

 

 

 

 

AV

DV

3.

Stellen Sie den Auswahlschalter auf

Conecte el televisor al aparato de vídeo.

 

 

 

 

 

AV Jack

 

TAPE .(Nur VP-D395i).

3.

Coloque el interruptor de Selección

 

 

 

 

 

4.

Drücken Sie die Taste MODE, um den

 

 

 

 

 

MODE

 

en TAPE. (Sólo VP-D395i).

 

 

 

 

POWER

 

 

Player-Modus (

) einzustellen.

4.

Pulse el botón MODE para definir

 

TV

 

 

 

CHG

5. Schalten Sie das Fernsehgerät und den

 

Player (

).

 

 

 

 

 

 

 

Videorekorder ein.

 

5.

Encienda el televisor y el aparato de

 

 

Signal flow

 

 

 

Aktivieren Sie den Eingang am

 

vídeo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videorekorder.

 

 

Coloque el selector de entrada

 

 

 

Audio/Video Cable

 

Schalten Sie das Fernsehgerät

 

Antenna

 

 

 

auf den für die Videowiedergabe

 

del aparato de vídeo en Line.

 

 

 

 

 

 

 

reservierten Programmplatz.

 

Seleccione el canal reservado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Spielen Sie die Kassette ab.

 

 

para el aparato de vídeo en el televisor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Reproduzca la cinta.

 

 

Wiedergabe der Kassette

 

 

 

Reproducción de la cinta

 

 

1.

Stromversorgung des Camcorders.

 

 

 

 

1.

Conexión a una fuente de energía

 

 

2. Legen Sie die Kassette ein, die Sie wiedergeben möchten.

 

2.

Introduzca la cinta que desee reproducir.

 

3. Stellen Sie den Auswahlschalter auf TAPE. (Nur VP-D395i).

 

3.

Coloque el interruptor de Selección en TAPE. (Sólo VP-D395i).

4. Drücken Sie die Taste MODE, um die Player (

) einzustellen.

4.

Pulse el botón MODE para definir Player (

).

5. Bewegen Sie den Joystick (W/X) nach links oder rechts, und suchen Sie die Stelle

5.

Mueva el Joystick (W/X) a la izquierda o a la derecha, busque la

 

an der Sie die Wiedergabe beginnen möchten.

 

6.

posición desde la que desea reproducir.

 

6. Betätigen Sie den Joystick.

 

 

 

 

Pulse el Joystick.

 

 

 

Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden nach wenigen Sekunden auf dem

 

Pasados unos segundos, las imágenes grabadas aparecerán en el

 

Fernsehgerät angezeigt.

 

 

 

 

 

 

Wenn während der Wiedergabe das Ende der Kassette erreicht wird, wird die

 

 

televisor.

 

 

 

 

 

Si la cinta llega al final mientras está en la modalidad de

 

 

Kassette automatisch zurückgespult.

 

 

 

 

reproducción, se rebobinará automáticamente.

7. Bewegen Sie den Joystick nach unten Joystick ( ), um die Wiedergabe zu stoppen.

7.

 

 

 

 

 

 

 

 

Para detener la reproducción, mueva hacia abajo el Joystick ( ).

 

 

Die Bandlaufgeschwindigkeit (SP/LP) wird automatisch eingestellt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El modo de reproducción (SP/LP) se selecciona de manera

 

 

Falls Ihr Fernsehgerät nur über einen Mono-Audioeingang verfügt,

 

 

 

 

verwenden Sie das Audiokabel mit dem weißen Stecker (Audio links).

 

 

 

automática.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si sólo está disponible una entrada de audio monoaural en el equipo de TV, utilice el cable de audio con el terminal blanco (Audio L).

70_ Spanish

German _70

Page 74
Image 74
Samsung VP-D391/EDC manual Reproducción de la cinta, Anschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang, Wiedergabe der Kassette

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.