DIFERENTES FUNCIONES EN EL MODO PLAYER

FUNKTIONEN IM MODUS WIEDERGABE (PLAYER MODE)

Esta función sólo está operativa en el modo Player. página 18

Diese Funktion ist nur im Player-Modus verfügbar. seite 18

Los botones REPR, PAUSA, PARAR, AR y REB se encuentran en el

Die Tasten PLAY, PAUSE, STOP, FF und REW befinden sich auf der

 

mando a distancia (sólo VP-D392(i)/D395i) y todas se pueden manipular

 

 

Fernbedienung (Nur VP-D392(i)/D395i only)) und alle Funktionen können

con el Joystick (S/T/W/X) en la videocámara.

 

 

 

 

 

mit dem Joystick (S/T/W/X) an Ihrem Camcorder durchgeführt

Los botones F.ADV (avance por fotograma), X2 y SLOW sólo se

werden.

 

 

 

encuentran en el mando a distancia. (Sólo VP-D392(i)/D395i)

Die Tasten F.ADV (Frame Advance), X2 und SLOW sind nur auf der

Para evitar que se desgasten la cinta y los cabezales, la videocámara

Fernbedienung vorhanden. (Nur VP-D392(i)/D395i)

 

se detendrá automáticamente si se deja en los modos pausa o lento

Befindet sich der Camcorder länger als drei Minuten im Pausen- oder

 

durante más de 3 minutos.

 

 

 

 

 

Zeitlupenmodus, so schaltet er sich automatisch ab, um das Band und

Reproducción/Pausa

 

 

 

 

 

 

 

die Videoköpfe zu schonen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe/Pause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0:00:20:23

 

 

 

 

 

Pulse el Joystick durante la reproducción.

 

 

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60min

 

 

 

 

MIX[1+2]

 

 

Drücken Sie auf den Joystick während der Wiedergabe.

Para reanudar la reproducción, pulse el Joystick.

 

 

 

 

 

 

S 16BIt

 

(Pulse el botón X(REPR) o ❙❙ (PAUSA) del mando a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drücken Sie den Joystick erneut, um die

 

distancia.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe fortzusetzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Drücken Sie die Taste X(PLAY) or ❙❙ (PAUSE) auf

Búsqueda de imágenes (adelante/atrás)

 

 

 

 

 

 

AV In

 

der Fernbedienung.)

 

Mueva el Joystick (W/X) a la izquierda o la derecha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bildsuchlauf (vorwärts/rückwärts)

 

durante el modo de reproducción o pausa. Para

 

12:00 1.JAN.2008

 

 

 

 

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick (W/X) nach links

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reanudar la reproducción normal, pulse el Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oder rechts während der Wiedergabe oder der

 

(Pulse los botones

(REB) /

(AR) del mando a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pause. Drücken Sie den Joystick erneut, um die

 

distancia.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe mit Normalgeschwindigkeit fortzusetzen.

Reproducción lenta (Adelante/Atrás)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Drücken Sie die Tasten

(REW) / (FF) auf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

der Fernbedienung.)

 

(Sólo VP-D392(i)/D395i)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitlupe (Vorwärts/Rückwärts)

Reproducción en cámara lenta hacia delante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Pulse el botón

(LENTO) del mando a distancia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(nur VP-D392(i)/D395i)

 

 

durante la reproducción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitlupe vorwärts

 

 

- Para reanudar la reproducción normal, pulse el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Drücken Sie während der Wiedergabe auf die

botón X(REPR).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste (LANGSAM) auf der Fernbedienung.

Reproducción en cámara lenta hacia atrás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit

 

- Pulse el botón W❙❙ (-)durante la reproducción a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste X

 

cámara lenta adelante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY).

 

 

- Para continuar con la reproducción en cámara lenta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitlupenwiedergabe rückwärts

 

hacia delante, pulse el botón

❙❙

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Drücken Sie die Taste W❙❙ (-)während der

 

X(+).

 

 

<VP-D392(i)/D395i only>

 

Zeitlupenwiedergabe vorwärts.

 

- Para reanudar la reproducción normal, pulse el

 

 

 

 

botón X(REPR).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Drücken Sie die Taste ❙❙X(+), um die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zeitlupenwiedergabe vorwärts fortzusetzen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste X

63_ Spanish

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(PLAY).

German _63

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 67
Image 67
Samsung VP-D391/EDC manual Diferentes Funciones EN EL Modo Player

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.