DIFERENTES FUNCIONES EN EL MODO PLAYER |
|
| FUNKTIONEN IM MODUS WIEDERGABE (PLAYER MODE) | ||||||||||||||||||
• | Esta función sólo está operativa en el modo Player. ➥página 18 |
|
| • | Diese Funktion ist nur im | ||||||||||||||||
• | Los botones REPR, PAUSA, PARAR, AR y REB se encuentran en el |
|
| • | Die Tasten PLAY, PAUSE, STOP, FF und REW befinden sich auf der | ||||||||||||||||
| mando a distancia (sólo |
|
|
|
| Fernbedienung (Nur | |||||||||||||||
• | con el Joystick (///) en la videocámara. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| mit dem Joystick (///) an Ihrem Camcorder durchgeführt | ||||||||||
Los botones F.ADV (avance por fotograma), X2 y SLOW sólo se |
|
| • | werden. |
|
|
| ||||||||||||||
• | encuentran en el mando a distancia. (Sólo |
|
| Die Tasten F.ADV (Frame Advance), X2 und SLOW sind nur auf der | |||||||||||||||||
Para evitar que se desgasten la cinta y los cabezales, la videocámara |
|
| • | Fernbedienung vorhanden. (Nur | |||||||||||||||||
| se detendrá automáticamente si se deja en los modos pausa o lento |
|
| Befindet sich der Camcorder länger als drei Minuten im Pausen- oder | |||||||||||||||||
| durante más de 3 minutos. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zeitlupenmodus, so schaltet er sich automatisch ab, um das Band und | ||||||||||
Reproducción/Pausa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| die Videoköpfe zu schonen. |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wiedergabe/Pause |
| ||||
• |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 0:00:20:23 |
|
|
|
|
| ||
Pulse el Joystick durante la reproducción. |
|
|
|
|
|
| SP |
|
|
|
|
|
| • |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| 60min |
|
| ||||||||||||
|
| MIX[1+2] |
|
|
|
| Drücken Sie auf den Joystick während der Wiedergabe. | ||||||||||||||
• | Para reanudar la reproducción, pulse el Joystick. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| S 16BIt | |||||||||
| (Pulse el botón (REPR) o ❙❙ (PAUSA) del mando a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Drücken Sie den Joystick erneut, um die | |||
| distancia.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wiedergabe fortzusetzen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Drücken Sie die Taste (PLAY) or ❙❙ (PAUSE) auf | |
Búsqueda de imágenes (adelante/atrás) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| AV In |
| der Fernbedienung.) |
| |||||||
• | Mueva el Joystick (/) a la izquierda o la derecha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bildsuchlauf (vorwärts/rückwärts) | ||||
| durante el modo de reproducción o pausa. Para |
| 12:00 1.JAN.2008 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Bewegen Sie den Joystick (/) nach links | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| reanudar la reproducción normal, pulse el Joystick. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| oder rechts während der Wiedergabe oder der | |||||
| (Pulse los botones | (REB) / | (AR) del mando a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pause. Drücken Sie den Joystick erneut, um die | ||
| distancia.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wiedergabe mit Normalgeschwindigkeit fortzusetzen. | |
Reproducción lenta (Adelante/Atrás) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Drücken Sie die Tasten | (REW) / (FF) auf | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| der Fernbedienung.) |
| |||||
(Sólo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zeitlupe (Vorwärts/Rückwärts) | ||||
• | Reproducción en cámara lenta hacia delante |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| - Pulse el botón | (LENTO) del mando a distancia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (nur |
| |||
| durante la reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | Zeitlupe vorwärts |
| |
| - Para reanudar la reproducción normal, pulse el |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Drücken Sie während der Wiedergabe auf die | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
• | botón (REPR). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Taste (LANGSAM) auf der Fernbedienung. | |
Reproducción en cámara lenta hacia atrás |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit | |||||
| - Pulse el botón ❙❙ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste | ||||
| cámara lenta adelante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | (PLAY). |
| |
| - Para continuar con la reproducción en cámara lenta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zeitlupenwiedergabe rückwärts | |||||
| hacia delante, pulse el botón | ❙❙ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Drücken Sie die Taste ❙❙ | |||
| (+). |
|
|
| Zeitlupenwiedergabe vorwärts. | ||||||||||||||||
| - Para reanudar la reproducción normal, pulse el |
|
|
| |||||||||||||||||
| botón (REPR). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Drücken Sie die Taste ❙❙(+), um die | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zeitlupenwiedergabe vorwärts fortzusetzen. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste | |
63_ Spanish |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (PLAY). | German _63 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|