ajuste inicial: ajuste del menú display (pantalla)

VISUALIZACIÓN DE LA FECHA Y HORA (DATE/TIME)

grundeinstellung: anzeigen menü einstellung

ANZEIGEN VON DATUM / ZEIT (DATE / TIME ( DATUM / ZEIT))

La función Date/Time (Fecha y hora) está operativa en los modos

 

 

 

 

Camera (Cam) / Player / M.Cam / M.Player (M.Play). página 18

 

 

 

 

La fecha y la hora se graban automáticamente en una zona especial

 

 

 

 

de la cinta.

 

CARD

 

 

TAPE

1.

Coloque el interruptor de Selección en CARD o TAPE.

(VP-D395i only)

 

 

 

 

2.

(Sólo VP-D395i)

 

 

 

 

 

Pulse el botón MODE para definir Camera (Cam) (

) o Player (

).

 

 

 

3.

Pulse el botón MENU.

 

 

 

 

 

4.

Aparece la lista del menú.

 

 

 

 

 

Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar

 

"Display (Pantalla)" y, a continuación, pulse el Joystick o mueva el Joystick (X) a la derecha.

5.Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar "Date/Time (Fecha/Hora)" y pulse el Joystick.

6.Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia abajo para

seleccionar el tipo de visualización de fecha y hora y pulse el Joystick.

Tipo de visualización de fecha y hora: "Off", "Date (Fecha)", "Time (Hora)", "Date&Time (Fecha-Hora)".

7.Para salir, pulse el botón MENU.

Carga de la batería recargable incorporada

 

 

 

 

 

La videocámara tiene una batería incorporada recargable

 

 

 

 

 

para conservar la fecha, hora y otros ajustes incluso

 

 

 

 

 

cuando se apaga la unidad. La batería recargable

 

 

 

 

 

incorporada siempre se carga cuando la videocámara está

 

 

 

 

 

conectada a la toma de corriente a través del adaptador

 

 

Camera Mode

 

 

de alimentación de CA o mientras la batería está

 

 

Display

 

 

 

 

acoplada. La batería recargable se descarga totalmente

 

Guideline

 

 

en unos 3 meses si no utiliza la videocámara. Utilice la

 

LCD Bright

 

 

videocámara después de cargar la batería recargable

 

LCD Colour

 

 

incorporada. Si no se ha cargado la batería recargable

 

Date/Time

 

 

incorporada, cualquier dato introducido no se guardará en

 

TV Display

 

 

 

 

 

 

 

 

copia de seguridad y la fecha y hora aparecerá en pantalla

 

 

 

 

 

 

como "00:00 1.JAN.2008 (00:00 1.ENE.2008)" (cuando

Move

Select

 

 

"Date/Time (Fecha/Hora)" se ha definido en "On").

 

 

 

 

En los siguientes casos la función de fecha y hora se

 

 

 

 

 

verá "00:00 1.JAN.2008 (00:00 1.ENE.2008)"

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

- Cuando la pila recargable incorporada se debilita

 

Display

 

 

 

 

o se agota.

Guideline

 

 

- Si se ha realizado una grabación de un vídeo

LCD Bright

 

 

o una foto antes de fijar la fecha y hora en la

LCD Colour

 

videocámara con miniDV.

Date/Time

 

El mismo botón existe también en el mando a distancia.

TV Display

 

 

Se pulsa una vez para ver la fecha "1.JAN.2008

 

 

 

 

 

(1.ENE.2008)", se pulsa dos veces para ver la hora y se

Move

Select

 

 

pulsa de nuevo para ver tanto la fecha como la hora.

 

 

 

 

MODE

BATT.

BATT.

Off

Off

On

MENU Exit

Off Date Time Date&Time

MENU Exit

Datum/Zeit funktioniert in den Modi Camera (Cam) / Player / M.Cam / M.Player (M.Play) seite 18

Datum und Uhrzeit werden automatisch auf der Kassette in einem speziell dafür vorgesehenen Datenbereich aufgezeichnet.

1.Stellen Sie den Wählen Schalter auf CARD oder TAPE. (Nur VP-D395i)

2.Drücken Sie die MODE Taste um Camera (Cam) ( ) oder Player ( ) auszuwählen.

3.Drücken Sie die MENU Taste.

Die Menüliste erscheint.

4.Bewegen Sie den Joystick (/ ) auf oder ab um "Display (Anzeige)" auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick oder bewegen Sie den Joystick (X) nach rechts.

5.Bewegen Sie den Joystick (/ ) auf oder ab um "Date/ Time (Datum&Zeit)" auszuwählen, und drücken Sie dann den Joystick.

6.Bewegen Sie den Joystick (/ ) auf oder ab um den Datum/ Zeit Anzeigen Typen, und drücken Sie dann den Joystick.

Datum/Zeit Anzeigen Typen: "Off (Aus)", "Date (Datum)", "Time (Uhrzeit)", "Date&Time (Datum&Zeit)".

7.Zum Verlassen, Drücken Sie die MENU Taste.

Aufladen des internen Akkus

Ihr Camcorder hat einen internen Akku, um Datum, Zeit und andere Einstellungen zu erhalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Der interne Akku wird stetig aufgeladen, wenn der Camcorder über das Netzteil mit einer Steckdose verbunden ist oder der Akku eingesetzt ist. Wenn Sie den Camcorder nicht verwenden, ist der interne Akku nach ca. 3 Monaten vollständig entladen. Laden Sie dann zuerst den internen Akku auf, bevor Sie den Camcorder verwenden. Wenn der interne Akku nicht geladen ist, werden keinerlei Daten gesichert und Datum/Zeit erscheint auf dem Bildschirm als "00:00 1.JAN.2008" (wenn "Date/Time (Datum/Zeit)" Anzeige auf "On (Ein)" steht).

Datum/Zeit wird unter dem folgenden Bedingungen angezeigt als "00:00 1.JAN.2008":

-Wenn der interne Akku schwach wird oder leer ist.

-Wenn der Film oder das Foto aufgenommen wurde, bevor die Einstellung Datum/Zeit im MiniDV Camcorder aktiviert war.

Dieselbe Funktionstaste befindet sich auch auf der Fernbedienung. Drücken Sie einmal um das Datum "1.JAN.2008" anzuzeigen, Drücken Sie zweimal um nur die Zeit anzuzeigen und drücken Sie sie nochmals um Zeit und Datum auf dem Bildschirm anzuzeigen.

32_ Spanish

German _32

Page 36
Image 36
Samsung VP-D391/EDC manual Ajuste inicial ajuste del menú display pantalla, Grundeinstellung anzeigen menü einstellung

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.