ajuste inicial: ajuste del

grundeinstellung:

menú system (sistema)

 

einstellen des systemmenüs

AJUSTE DEL RELOJ (CLOCK SET (AJUSTE RELOJ)) EINSTELLUNG DER UHRZEIT (CLOCK SET (UHR EINSTELL.))

La configuración del reloj funciona en los modos

 

 

 

Uhrzeiteinstellung funktioniert in den Modi Camera

 

Camera (Cam) / Player / M.Cam / M.Player (M.Play).

 

 

 

(Cam) / Player / M.Cam / M.Player (M.Play). Seite 18

página 18

 

CARD

TAPE

MODE

Stellen Sie Datum und Zeit ein, wenn Sie diesen

Fije la fecha y hora cuando utilice esta videocámara

(VP-D395i only)

 

1.

Camcorder zum ersten Mal verwenden.

1.

por primera vez.

 

 

 

 

Stellen Sie den Wählen Schalter auf CARD oder TAPE.

Coloque el interruptor de Selección en CARD o

 

 

 

2.

(Nur VP-D395i)

 

 

TAPE. (Sólo VP-D395i.)

 

 

 

Drücken Sie die MODE Taste um Camera (Cam)

2.

Pulse el botón MODE para definir Camera (Cam)

 

 

 

 

(

) oder Player(

) auszuwählen.

 

(

 

) o Player (

).

 

 

BATATT.T

3.

Drücken Sie die MENU Taste.

3.

Pulse el botón MENU.

 

 

 

 

Die Menüliste erscheint.

 

Aparece la lista del menú.

 

 

 

4.

4.

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab um

Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia

 

 

 

 

"System" auszuwählen, und drücken Sie dann den

 

abajo para seleccionar "System (Sistema)" y, a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Joystick oder bewegen Sie den Joystick (►) nach

 

continuación, pulse el Joystick o mueva el Joystick

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rechts.

 

 

 

(X) a la derecha.

 

 

 

 

 

 

 

5.

 

 

 

 

5.

Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab um

Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia abajo

 

 

 

 

 

 

 

"Clock Set (Uhr einstell.)" auszuwählen, und drücken

 

para seleccionar "Clock Set (Ajuste Reloj)" y, a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie dann den Joystick.

 

 

continuación, pulse el Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Jahr wird zuerst hervorgehoben.

 

Se resalta el año en primer lugar.

 

 

BATT.T

6.

6.

 

 

 

Bewegen Sie den Joystick (▲/▼) auf oder ab to set the

Mueva el Joystick (/ ) hacia arriba o hacia abajo

 

 

 

 

current year, und drücken Sie dann den Joystick.

 

para fijar el año y pulse el Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Monat wird hervorgehoben.

 

Se resaltará el mes.

 

 

 

7.

7.

Camera Mode

 

Verfahren Sie wie oben beschrieben, um den Monat

Fije el mes, día, hora y minutos siguiendo el mismo

SystemSystem

 

 

 

bzw. die übrigen Parameter (Tag, Stunde, Minute)

 

procedimiento tras ajustar el año.

Clock Set

1 JAN 2008

 

einzustellen.

 

8.

Pulse el Joystick tras fijar los minutos.

Remote

 

 

 

 

 

8.

Drücken Sie den Joystick nach dem Einstellen der

 

Aparece el mensaje "Complete ! (¡Completo!)".

Beep Sound

00 : 00

9.

Shutter Sound

 

 

Minuten.

 

Para salir, pulse el botón MENU.

Language

 

 

Die Nachricht "Complete ! (Beendet!)" erscheint.

 

 

 

Puede fijar el año hasta 2037.

Demonstration

 

9.

Zum Verlassen, drücken Sie die MENU Taste.

 

 

 

Activación y desactivación de la visualización

AdjustAdjust

SelectSelect

MENU ExitExit

 

 

Die maximal einstellbare Jahreszahl ist 2037.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la fecha y hora

 

 

 

 

 

Ein-/Ausschalten der Anzeige für Datum und

 

 

 

 

Para activar y desactivar la visualización de la

 

 

 

 

 

Uhrzeit

 

 

 

 

 

fecha y hora, acceda al menú y cambie el modo

Camera Mode

 

 

 

 

Zum Ein-/Ausschalten der Anzeige für Datum und

 

 

 

 

SystemSystem

 

 

 

 

 

Uhrzeit rufen Sie das Menü auf und ändern den

 

 

 

 

de fecha/hora página 32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clock Set

1 JAN 2008

 

 

 

Modus der Anzeige für Datum/Uhrzeit. Seite 32

 

 

 

 

 

 

Remote

 

 

 

 

 

 

Ilustraciones de pantalla de este manual

 

00 : 00

Display -Iillustrationen in dieser Anleitung

Beep Sound

-

 

En este manual se utilizan las ilustraciones de la OSD

Shutter Sound

Complete !

-

OSD Illustrationen von VP-D395i werden in dieser

 

 

del modelo VP-D395i.

Language

 

 

 

 

 

Anleitung verwendet.

 

-

Algunos elementos de la OSD que se muestran en este

Demonstration

 

-

 

 

 

 

Einige der in dieser Anleitung gezeigten OSD-Elemente

 

 

manual podrían diferir ligeramente de los elementos

MoveMove

SelectSelect

MENU ExitExit

 

können sich leicht von den tatsächlichen Elementen auf

 

 

reales de su videocámara.

 

 

 

 

Ihrem Camcorder unterscheiden.

24_ Spanish

 

 

 

 

 

 

 

 

German _24

Page 28
Image 28
Samsung VP-D391/EDC manual Oder Player, Para seleccionar Clock Set Ajuste Reloj y, a, De la fecha y hora

VP-D391/EDC specifications

The Samsung VP-D391 is a versatile digital camcorder designed for users seeking a combination of quality performance and user-friendly features. Released in various models including the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF, this camcorder stands out due to its compact design and practical functionality, making it an excellent choice for both amateur filmmakers and everyday users.

One of the key features of the VP-D391 is its Digital Image Stabilization technology. This innovative feature helps to reduce camera shake, ensuring smoother footage even when filming while in motion. This is particularly beneficial for capturing dynamic scenes or home videos during family gatherings or outdoor activities where stability could be an issue.

The camcorder boasts a 34x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. This is complemented by a 1200x digital zoom, providing even more versatility for capturing distant details. The lens is also equipped with a built-in autofocus system, ensuring sharp focus on moving subjects, an important feature for many users.

In terms of video quality, the VP-D391 captures video in various formats, making it easy for users to share their content across different platforms. The camcorder supports both MPEG and AVI formats, catering to varying preferences when it comes to editing and sharing videos. The 680,000 pixel CCD sensor contributes to the camcorder’s impressive video quality, delivering vibrant colors and rich details for memorable recordings.

Another notable characteristic is the convenience factor, as the device comes with a 2.7-inch color LCD screen. This screen allows for easy framing of shots and accessing the menu options without straining the eyes. Additionally, the shot transition features such as self-timer and various digital effects add a creative touch to the recordings.

Users will also appreciate the extended battery life provided by the VP-D391, ensuring that they can capture hours of footage without the need for frequent recharging. This is especially useful for events such as weddings or birthday parties, where uninterrupted video capturing is essential.

Overall, the Samsung VP-D391 camcorder models like the VP-D391/EDC and VP-D391/XEF exemplify a balanced combination of advanced technology and practical design. Suitable for a wide range of filming needs, it is a reliable device for anyone looking to create high-quality video content easily.