ITALIANO Impostazione della VIDEOCAMERA: | Configurar a CAM | PORTUG. |
| ||||
usare la modalità USB |
| <câ mara de vídeo>: Utilizar o modo USB |
| ||||
Memorizzare i file su dispositivi esterni | Guardar ficheiros na memó ria externa |
| |||||
1. | Collegare la VIDEOCAMERA a un PC mediante un | 1. | Ligue a CAM <câmara de vídeo> ao PC através do cabo USB. | ||||
| cavo USB. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
| |
2. Spostare il [Selettore di |
|
|
| 2. Desloque o [Mode Selector] |
| ||
| modalità] verso il basso |
|
|
|
| <Selector de modo> para |
|
| per accendere la |
|
|
|
| baixo para ligar a CAM |
|
| VIDEOCAMERA. |
|
|
|
| <câmara de vídeo>. |
|
| ◆ Verrà visualizzata |
|
|
|
| ◆ O ecrã do menu USB aparece | |
| automaticamente la |
|
|
|
| automaticamente. |
|
| videata del menu USB. |
|
|
| 3. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] | |
3. | Spostare l’interruttore |
|
|
| |||
|
|
|
| para seleccionar USB 2.0 |
| ||
| [ ▲ /▼ ] per selezionare |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| MassStorage <Armazenamento | ||
| <USB 2.0 MassStorage> o |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| de massa USB 2.0 > ou USB 1.1 | ||
| <USB 1.1 MassStorage>, |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| MassStorage <Armazenamento | ||
| quindi premere il tasto | USB Mode |
|
|
| ||
|
|
|
| de massa USB 1.1> e carregue | |||
| [OK]. |
|
|
|
| ||
| USB 2.0 MassStorage |
| no botão [OK]. |
| |||
| ◆ Il PC riconosce automaticamente il dispositivo |
|
| ||||
| USB 1.1 MassStorage | ◆ O PC reconhece o dispositivo USB automaticamente. | |||||
| USB. È possibile installare manualmente il | ||||||
|
|
| Pode instalar o controlador USB manualmente no |
| |||
| driver USB nel sistema operativo Windows |
|
|
| |||
| Back |
|
| sistema operativo Windows 98SE. |
| ||
| 98SE. | PictBridge |
|
|
| ||
|
|
|
| 4. Desligue o cabo USB quando concluir o |
| ||
4. | Al termine delle operazioni, scollegare il |
|
|
|
| ||
|
|
| armazenamento. |
| |||
| cavo USB. |
|
|
|
| ||
|
|
| Notas |
|
|
| |
| Note |
|
|
|
|
| |
|
| ✤ | Seleccione USB 1.1 MassStorage <Armazenamento de massa USB 1.1> |
| |||
|
|
|
| ||||
✤ | A seconda dell’ambiente del PC in uso, selezionare <USB 1.1 MassStorage> oppure |
| quando USB 2.0 MassStorage <Armazenamento de massa USB 2.0> não |
| |||
| <USB 2.0 MassStorage>. |
| ✤ | funcionar no ambiente do seu PC. |
|
| |
✤ |
| Se desligar o cabo USB do PC ou da CAM <câmara de vídeo> durante a |
| ||||
Scollegando il cavo USB dal PC o dalla VIDEOCAMERA durante il trasferimento dei |
| ||||||
| transferência de dados, esta é interrompida e os dados podem ficar |
| |||||
| dati, il trasferimento verrà immediatamente interrotto e i dati potranno essere |
|
| ||||
|
| danificados. |
|
|
| ||
| danneggiati. |
| ✤ |
|
|
| |
✤ |
| Se ligar o cabo USB a um PC com um HUB USB ou outro dispositivo ao |
| ||||
Collegando il cavo USB a un PC mediante un HUB USB o contemporaneamente ad altri |
| ||||||
| mesmo tempo, pode ocorrer um conflito que impeça um funcionamento |
| |||||
| dispositivi, possono verificarsi dei conflitti che non consentono il corretto funzionamento |
|
| ||||
|
| correcto. Se isto acontecer, retire todos os outros dispositivos e tente fazer |
| ||||
| delle apparecchiature. |
|
|
| |||
|
|
| uma nova ligação. |
|
| ||
✤ | In questo caso, rimuovere i dispositivi USB ed eseguire nuovamente la connessione. | ✤ | Instale o controlador para Windows 98SE no sistema operativo Windows |
| |||
Installare il driver per Windows 98SE sul sistema operativo Windows 98SE. Il driver è |
| 98SE utilizando o CD fornecido. Consulte a página 113 para obter mais |
| ||||
✤ | disponibile sul CD fornito in dotazione. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 113. | ✤ | informações. |
|
|
| |
Il caricamento o scaricamento di un file da 1GB mediante il cavo USB richiede circa 30 | O procedimento demora cerca de 30 minutos se transferir ou enviar o | 101 | |||||
| minuti. |
|
| ficheiro de 1GB através da ligação com cabo USB. | |||
|
|
|
|