ITALIANO Modalità MP3: Memorizzare |
| PORTUG. | ||
brani musicali nella VIDEOCAMERA | Modo MP3: Guardar música na CAM <câmara de vídeo> | |||
Copiare file musicali nella VIDEOCAMERA | Copiar ficheiros de música para a CAM <câmara de vídeo> | |||
È possibile trasferire file musicali dal PC e registrarli nella memoria | Pode transferir ficheiros de música do PC para a memória interna, | |||
interna, nella Memory Stick o nella Memory Stick Pro. Per copiare i file | Memory Stick ou Memory Stick Pro. Para copiar ficheiros de música, | |||
musicali, la VIDEOCAMERA deve essere collegata al PC mediante il | tem de ligar a CAM <câmara de vídeo> ao PC com o cabo USB. Não | |||
cavo USB. Non è invece necessario collegare la VIDEOCAMERA al PC | necessita de ligar a CAM <câmara de vídeo> ao PC quando transfere | |||
quando si trasferiscono i file musicali direttamente sulla Memory Stick. | ficheiros de música directamente para o Memory Stick. | |||
|
| |||
1. Collegare la VIDEOCAMERA a un |
| 1. Ligue a CAM <câmara de vídeo> a | ||
| PC mediante un cavo USB. |
| um PC através do cabo USB. | |
| ◆ Il computer riconosce la periferica e |
| ◆ O computador reconhece este dispositivo | |
| visualizza il simbolo dell’unità |
| e o símbolo da unidade amovível | |
| removibile in ‘Esplora risorse’. |
| aparece em "O meu computador". | |
2. Fare doppio clic sulla nuova unità |
| 2. Faça duplo clique na nova unidade | ||
| removibile per aprirla. |
| amovível para abrir. | |
3. Selezionare la cartella MP3 e fare |
| 3. Seleccione a pasta MP3 e faça | ||
| doppio clic per aprirla. |
| duplo clique para aceder. | |
4. Copiare dal PC alla VIDEOCAMERA il file MP3 |
| 4. Copie o ficheiro MP3 pretendido do | ||
| desiderato. |
| PC para a CAM <câmara de vídeo>. | |
| ◆ Per informazioni sulla copia del file MP3, consultare la |
| ◆ Consulte a estrutura de pastas na | |
| sezione sulla struttura delle cartelle a pagina 29. |
| página 29 para copiar ficheiros MP3. | |
Scollegamento del cavo USB | Desligar a ligação USB | |||
Una volta completato il trasferimento dei dati, scollegare il cavo nel modo | Concluída a transferência de dados, é preciso desligar o cabo da seguinte | |||
seguente. | maneira. | |||
1. Selezionare l’icona del disco removibile e fare clic con il pulsante | 1. Seleccione o ícone do disco amovível e clique com o botão direito do | |||
| destro del mouse per selezionare ‘Rimozione sicura dell’hardware’. |
| rato para seleccionar ‘Safely Remove Hardware <Remover o | |
2. Selezionare ‘Chiudi’ e scollegare il cavo USB alla scomparsa della |
| hardware com segurança>’ . | ||
| videata. | 2. Seleccione ‘Stop <Parar>’ e desligue o cabo USB quando o ecrã de | ||
|
|
| contexto desaparecer. | |
| Note |
| Notas | |
|
|
| ||
✤ | Le modalità di trasferimento e riproduzione con la Memory Stick sono le | ✤ | A forma de transferir, reproduzir com o Memory Stick é idêntica à que é | |
| stesse della memoria interna. | |||
|
| utilizada para a memória interna. | ||
✤ | Per informazioni sull’installazione del driver USB per Windows98SE, |
| ||
✤ | Consulte a página 113 para saber como instalar o controlador USB para o | |||
| consultare pagina 113. | |||
70 |
| Windows98SE. | ||
|
|