|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
| |
Modalità Video : Impostazione delle varie funzioni |
| Modo de vídeo: Definir as vá rias funçõ es | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Impostare lo stabilizzatore digitale delle immagini |
| Programar o EIS (estabilizador de imagem electró nico) | ||||||||||||||||||||||
Lo stabilizzatore digitale delle immagini consente di compensare i |
| O estabilizador de imagem eléctrico é uma função que compensa o | ||||||||||||||||||||||
tremolii e i movimenti involontari della mano durante le riprese. |
| tremor das mãos e outros movimentos durante a gravação. | ||||||||||||||||||||||
Consente di ottenere immagini più stabili quando: | 2 |
| Video Record | SF / 720 |
|
|
|
|
|
|
| O EIS permite obter vídeos mais estáveis quando: | ||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
◆ Si utilizza lo zoom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se grava e se utiliza o zoom | ||||||
|
| Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se grava pequenos objectos | ||||||||
◆ Si riprendono oggetti di piccole dimensioni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se filma em movimento | ||||||||
◆ Si effettua la ripresa camminando o mentre si è in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se grava através da janela de um veículo | ||||||||
| movimento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Desloque o [Mode Selector] <Selector de | ||||||||
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
◆ Si effettua la ripresa dal finestrino di un’automobile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo> para baixo para ligar a CAM | |||||
1. Spostare il [Selettore di modalità] verso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| 00:00 / 10:57 |
| STBY |
|
|
| <câmara de vídeo>. | |||||||||||||||||
| il basso per accendere la VIDEOCAMERA. | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Video Record <Gravação de vídeo>. | |||
| ◆ Viene visualizzata la videata Reg. video. |
| Video Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Pode seleccionar o modo Video <Vídeo> ou o | |||||||
| ◆ È possibile selezionare la modalità Video o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo anterior como modo de arranque em | |||
|
|
| Size | 720 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Precedente come modalità di avviamento nel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| System Settings <Definições do sistema>. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| Quality | Super Fine |
|
|
| |||||||||||||||||
| menu Impostazioni di sistema. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| (Consulte a página 94) | ||||||||||||||||||
| (vedere a pagina 94) |
|
| Focus | AF |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
| 2. Carregue no botão [Menu] e desloque o | |||||||||||||||||||
2. Premere il tasto [Menu] e spostare |
|
| EIS | On |
|
|
| interruptor [ ▲ /▼ ] . | ||||||||||||||||
| l’interruttore [ ▲ /▼ ]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| White Balance |
| Auto |
|
|
| Carregue no botão [OK] após ter | |||||||||||||||
| Premere il tasto [OK] dopo avere |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionado Settings <Definições>. | ||||
| selezionato <Settings> (Impostazioni). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 4 |
| Video Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | ||||||||||
3. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <EIS> e carregue no botão | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| selezionare <EIS> (SDI), quindi |
|
| Size | 720 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [OK]. | |||||
| premere il tasto [OK]. |
|
| Quality | Super Fine |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ◆ Activar( ): Define a função EIS. | ||||||||||||||||||
| ◆ On (Attivo : ): Attiva la funzione EIS. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| Focus | AF |
|
|
| ◆ Desactivar: Cancela a função EIS. | ||||||||||||||||
| ◆ Off (Inattivo): Annulla la funzione EIS. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | |||||
|
|
| EIS | Off |
|
| ||||||||||||||||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar a definição pretendida e | ||||||
|
| White Balance | Auto |
|
|
| ||||||||||||||||||
| selezionare l’impostazione desiderata, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| carregue no botão [OK]. | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| quindi premere il tasto [OK]. | 5 |
| Video Record | SF / 720 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Carregue no botão [Menu] para terminar a | |||||||
5. Premere il tasto [Menu] per terminare |
|
|
|
|
|
|
|
|
| escolha. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| l’impostazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ícone da função seleccionada. |
◆Viene visualizzata l’icona della funzione
| selezionata. |
|
|
| Notas |
|
| |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Note |
|
|
| ✤ | Se seleccionar Back <Anterior> no menu, aparece o |
| |
|
|
|
|
|
| menu anterior. |
| |
✤ | Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene | 00:00 / 10:57 | STBY | ✤ |
| |||
Carregue sem soltar o botão [Menu] em Video Record |
| |||||||
| visualizzato il menu precedente. |
|
|
| ||||
✤ |
|
|
| <Gravação de vídeo> para aceder a Settings |
| |||
Tenere premuto il tasto [Menu] in modalità Reg. video |
|
|
| 47 | ||||
| per passare direttamente a <Settings> (Impostazioni). |
|
|
| <Definições> directamente. | |||
|
|
|
|
|