Manuals
/
Brands
/
Photography
/
Camcorder
/
Samsung
/
Photography
/
Camcorder
Samsung
VP-M110S
PROMEMORIA, OBSERVAÇÕ ES, PORTUG, ITALIANO
Models:
VP-M110B/XET
VP-M110BMEM
VP-M110S/XET
VP-M110SMEM
VP-X110L/XET
1
69
128
128
Download
128 pages, 0 b
ITALIANO
PORTUG.
PROMEMORIA
OBSERVAÇÕ ES
68
Contents
ITALIANO
THE CAM IS MANUFACTURED BY:
PORTUG
ESTA CÂMARA DE VÍDEO É
FABRICADA POR:
CCD
LCD
Manuale di istruzioni
AF Focagem automática
CCD Dispositivo acoplado de carga
Sommario
Índice
Conoscere la VIDEOCAMERA
Nomenclatura delle parti
Uso del gruppo batterie
Page
Page
Page
Page
Page
Avvertenze e norme di sicurezza
Avisos e precauções de segurança
Precauzioni sull’uso della VIDEOCAMERA
Precauções a ter com a CAM <câmara de vídeo
Page
Page
Page
Conoscere la VIDEOCAMERA
Apresentação da CAM <câmara de vídeo
Funzioni
Características
Page
Nomenclatura delle parti
Nome de cada peça
Vista posteriore e sinistra
Vista posterior e esquerda
Page
Nome de cada peça: Ecrã LCD
OSD (display su schermo in modalità di
OSD (opções de menu nos modos de
registrazione/riproduzione video)
Note
Nota
Nomi delle parti: Display LCD
Nome de cada peç a: Ecrã LCD
OSD (display su schermo in modalità di
OSD (opçõ es de menu nos modos de
cattura/visualizzazione di immagini fisse)
Nomenclatura delle parti: Display LCD
Uso del gruppo batterie
Como utilizar a bateria
Installare/estrarre il gruppo batterie
Instalaçã o/ejecçã o da bateria
Per inserire il gruppo
Page
Come usare il gruppo batterie
Page
Page
Guida introduttiva
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Modo de vídeo: Gravação
Registrazione
Gravação
Modalità Video: registrazione
Modo de vídeo: Gravaçã o
Modalità Video : Riproduzione
Modo de vídeo: Reproduçã o
Riproduzione sul display LCD
Reproduçã o no LCD
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Modalità Foto : ripresa
Modo de fotografia: Captura
Riprendere le immagini
Capturar imagens
Page
Modalità Foto : visualizzazione
Modo de fotografia: Visualizaçã o
Visualizzare immagini fisse sul display LCD
Ver ficheiros de fotografias no LCD
Modalità Foto : selezione delle opzioni dei file
Cancellazione di file di immagine
Apagar ficheiros de fotografias
Modalità Foto: selezione delle opzioni dei file
Proteggere le immagini
Bloquear ficheiros de fotografias
Modalità Foto : selezionare le opzioni dei file
Modo de fotografia: Seleccionar opçõ es de ficheiros
Definir a funçã o DPOF (Digital Print Order Format)
Copiare una immagine
Copiar ficheiros de fotografias
Modalità Foto : impostare le varie funzioni
Modo de fotografia: Definir as vá rias funçõ es
Impostare le dimensioni delle immagini
Definir o tamanho do ficheiro de fotografias
Modalità Foto : impostare le varie funzioni
Impostare il flash
Regular a luz
Page
Page
Page
Page
Page
PROMEMORIA
OBSERVAÇÕ ES
Modo MP3/Modo de gravaçã o de
voz/Utilizar o browser de ficheiros
Modalità MP3
Modo MP3
Memorizzazione di brani musicali nella
Guardar música na CAM <câmara de vídeo
VIDEOCAMERA
ITALIANO Modalità MP3: Memorizzare
brani musicali nella VIDEOCAMERA
Copiare file musicali nella VIDEOCAMERA
Scollegamento del cavo USB
Desligar a ligação USB
Modalità MP3: Riproduzione
Modo MP3: Reproduçã o
Riprodurre file musicali
Reproduzir ficheiros de mú sica
A utilizaçã o do interruptor [ ▲ /▼ ]
Modalità MP3: selezione
delle opzioni di riproduzione
Modo MP3: Seleccionar opçõ es de reproduçã o
Impostare la funzione di ripetizione
Definir o modo de repetiçã o da reproduçã o
delle opzioni dei file
Modo MP3: Seleccionar opçõ es de ficheiros
Cancellare file musicali
Apagar ficheiros de mú sica
Page
Page
Modo de gravaçã o de voz: Gravaçã o
Registrazione vocale
Gravar voz
riproduzione
Modo de gravaçã o de voz: Reproduçã o
Riprodurre file vocali
Reproduzir ficheiros de voz
O botã o e interruptor que utiliza
È possibile cancellare i file vocali indesiderati
Pode apagar os ficheiros de voz pretendidos
Page
Page
Gestione dei file
Utilizar o browser de ficheiros
Cancellare i file o le cartelle
Apagar ficheiros ou pastas
Page
Page
Page
Page
<câmara de vídeo>: Regular o LCD
Regolare la luminosità del display LCD
Regular o brilho do LCD
Impostazione della VIDEOCAMERA:
<câ mara de vídeo>: Regular o LCD
È possibile regolare il colore del display LCD, a seconda delle
Pode regular a cor do LCD em função da situação
condizioni
2.Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para
Impostazione della VIDEOCAMERA:
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Informazioni varie:
Outras informações:
installare i programmi
Instalar programas
Installare Image Mixer
Page
Page
Page
Page
ITALIANO Informazioni varie:
Outras informaçõ es:
stampare le immagini
Imprimir fotografias
Stampare mediante la funzione PictBridge
Page
Manutenzione:
Manutençã o: Limpeza e
pulizia e manutenzione della VIDEOCAMERA
manutençã o da CAM <câ mara d vídeo
Dopo l’uso della VIDEOCAMERA
Page
Manutençã o: Limpeza e
manutençã o da CAM <câ mara de vídeo
Fontes de alimentaçã o
Tipo di alimentazione
Sistema de cores
Risoluzione dei problemi
Resoluçã o de problemas
Display di auto diagnosi
Visor de diagnó stico automá tico
Page
Utilizar o menu
Uso del menu
Specifiche
Características té cnicas
Page
Indice
Índice remissivo