ITALIANO | Miscellaneous Information: | Outras informações: Ligar a | PORTUG. |
| |||||||
| |||||||||||
collegare la VIDEOCAMERA ad altri dispositivi | CAM <câmara de vídeo> a outros dispositivos | ||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| ||||||||
Copiare file video su un nastro per | Copiar ficheiros de vídeo para uma cassete de vídeo | ||||||||||
videoregistratore |
| Pode copiar os ficheiros gravados para uma cassete de vídeo | |||||||||
E' possibile copiare i file registrati su una normale videocassetta | virgem. Ligue a CAM <câmara de vídeo> a um videogravador | ||||||||||
utilizando o cabo de áudio/vídeo antes da gravação. |
|
| |||||||||
vuota. Prima della registrazione, collegare la VIDEOCAMERA a un |
|
| |||||||||
|
|
|
|
| |||||||
videoregistratore utilizzando il cavo Audio/Video. | 1. Introduza a cassete de vídeo virgem no |
|
| ||||||||
1. | Inserire la videocassetta vuota nel videoregistratore |
| videogravador e seleccione ‘Line Input <Entrada de | ||||||||
| linha>’. |
|
| ||||||||
| e selezionare ‘Linea di ingresso’. |
|
|
| |||||||
| 2. | Desloque o [Mode Selector] <Selector de modo> | |||||||||
2. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso per | ||||||||||
| para baixo para ligar a CAM <câmara de vídeo> e | ||||||||||
| accendere la VIDEOCAMERA, quindi spostarlo |
| |||||||||
|
| volte a |
|
| |||||||
| nuovamente verso il basso. |
|
|
| |||||||
|
| ◆ Aparece o ecrã Mode Selection <Selecção de modo>. | |||||||||
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. |
| |||||||||
| 3. | Seleccione Play <Reproduzir> em modo Video | |||||||||
3. | Selezionare <Play> (Esegui) in modalità Video, | ||||||||||
| <Vídeo> para procurar o ficheiro de vídeo pretendido | ||||||||||
| quindi cercare il file video desiderato utilizzando |
| |||||||||
|
| com o interruptor [ ▲ /▼ ] . |
|
| |||||||
| l’interruttore [ ▲ /▼ ] (vedere a pagina 38). |
|
|
| |||||||
|
| (Refer to page 38) |
|
| |||||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per selezionare il file |
|
|
| |||||||
4. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para encontrar o | ||||||||||
| video da copiare, quindi premere il tasto [OK]. | ||||||||||
|
| ficheiro de vídeo que pretende copiar e carregue no | |||||||||
5. | Per iniziare la registrazione premere il tasto |
| |||||||||
| botão [OK]. |
|
| ||||||||
| [Reg./Arresto] del videoregistratore. | 5. | Para começar a gravar, carregue no botão | ||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| [Record/Stop] <Gravar/Parar> do videogravador. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
| |
| Note |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| ✤ | Consulte o manual de instruções do televisor ou videogravador para obter | ||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
✤ | Per informazioni dettagliate sul collegamento di dispositivi esterni, | ||||||||||
| mais informações sobre a ligação de dispositivos externos. | ||||||||||
| consultare il manuale di istruzione del televisore o videoregistratore. | ✤ | |||||||||
✤ | Pode parar e reproduzir ficheiros de vídeo utilizando o mesmo botão que | ||||||||||
È possibile riprodurre e arrestare i file video premendo lo stesso tasto | |||||||||||
| utiliza para reproduzir ficheiros de vídeo no ecrã LCD da CAM <câmara de | ||||||||||
| utilizzato per la riproduzione dei file video sul display LCD della |
| |||||||||
|
| vídeo>. (Consulte a página 38) |
|
| |||||||
| VIDEOCAMERA. (vedere a pagina 38). |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
108