|
|
|
| Impostazione della VIDEOCAMERA: |
| Configurar a CAM |
|
| ||||||||||||||
| ITALIANO |
| PORTUG. |
| ||||||||||||||||||
| Impostare la Memoria |
|
|
|
|
|
|
|
| <câ mara de vídeo>: Configurar a memó ria | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| Selezionare il tipo di memoria |
|
|
|
|
|
|
|
| Seleccionar o tipo de armazenamento | ||||||||||||
| Selezionare il tipo di memoria (Internal oppure |
|
|
|
|
|
|
|
| Seleccione o tipo de armazenamento (internal <interno> ou Memory Stick, | ||||||||||||
| Memory Stick, Memory Stick Pro) prima di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Memory Stick Pro) antes de gravar ou tirar fotografias. | |||||||
| effettuare riprese o scattare fotografie. | 2 |
| Mode Selection |
|
|
|
|
| 1. Desloque o [Mode Selector] <Selector de | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MP3 |
|
|
|
|
| |||||||
| 1. Spostare il [Selettore di modalità] verso il |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo> para baixo para ligar a CAM <câmara | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| basso per accendere la VIDEOCAMERA, |
|
|
|
|
| Voice Recorder |
|
| de vídeo> e volte a | |||||||||||
|
| quindi spostarlo nuovamente verso il basso. |
|
|
|
|
| File Browser |
|
| ◆ Aparece o ecrã Mode Selection <Selecção de modo>. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. |
|
|
|
|
| System Settings | 2. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
2. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar System Settings <Definições do | |||||||
|
| Back |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| selezionare System Settings (Impostazioni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sistema> e carregue no botão [OK]. | |||||
|
| di sistema), quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | ||||||
|
| 3 |
|
|
|
| System Settings |
|
|
| ||||||||||||
3. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar Memory <Memória> e carregue | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| selezionare <Memory> (Memoria), quindi |
|
| Display |
|
|
|
|
|
| no botão [OK]. |
|
| ||||||||
|
| premere il tasto [OK]. |
|
| Date/Time |
|
|
|
|
|
| ◆ Se não tiver introduzido um Memory Stick, não | ||||||||||
|
| ◆ L’opzione ‘External’ <Esterna> è disponibile solo |
|
| System |
|
|
|
|
|
| pode seleccionar ‘External <Externo>’. | ||||||||||
|
| quando si inserisce la Memory Stick. |
|
| Memory |
|
|
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | |||||||||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar Storage Type <Tipo de | ||||||||||
|
| Back |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| selezionare <Storage Type> (Tipo di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| armazenamento> e carregue no botão [OK]. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| supporto), quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
| 4 |
|
|
|
| Settings: Memory |
|
|
| ||||||||||||
5. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar a definição pretendida e carregar | |||||||||
|
| selezionare l’impostazione desiderata, |
|
| Storage Type | Internal |
|
| no botão [OK]. |
|
| |||||||||||
|
| quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
| Format | Internal |
|
| ◆ Interno: Os ficheiros de vídeo, fotografias, mp3 ou | ||||||||||||||
|
| ◆ Internal (Interna): I file video, di immagine, mp3 o |
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
| Memory Space 000MB/000MB |
|
|
| voz são guardados na memória interna. | ||||||||||||||
|
| vocali vengono registrati nella memoria interna. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Externo: Os ficheiros de vídeo, fotografias, mp3 | ||||||
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| ◆ External (Esterna): I file video, di immagine, mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ou voz são guardados na memória | |||||||||||
|
| o vocali vengono registrati nella memoria esterna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| externa (Memory stick ou Memory stick | |||||
|
| (Memory stick o Memory stick pro). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| pro). |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 6. Premere il tasto [Indietro] per terminare | 5 |
|
|
| Settings: Memory |
|
|
|
| 6. Carregue no botão [Back] para terminar a | |||||||||||
|
| l’impostazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| Storage Type | External |
|
| escolha. |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| Note |
|
|
| Format | Internal |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Memory Space 000MB/000MB |
|
|
|
| |||||||||||
| ✤ | Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| Back |
|
|
|
|
| ✤ | Se seleccionar Back <Anterior> no menu, aparece o | ||||||||||||
|
| visualizzato il menu precedente. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
| ✤ | L’impostazione predefinita è ‘Internal’ (Interna). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | menu anterior. |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ‘Internal’ <Interno> é seleccionado por predefinição. | ||||||||
| ✤ | Se si inserisce la Memory Stick o la Memory Stick Pro, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Se introduzir o Memory Stick ou o Memory Stick Pro, o | |||||||
|
| verrà visualizzata automaticamente la videata di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ecrã de selecção do tipo de memória aparece | ||||||
98 |
| selezione del tipo di memoria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| automaticamente. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|