| Impostazione della VIDEOCAMERA: |
| Configurar a CAM |
|
| |||||||
ITALIANO |
|
| PORTUG. | |||||||||
|
|
| ||||||||||
usare la modalità USB |
|
|
|
| <câ mara de vídeo>: Utilizar o modo USB | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Usare la VIDEOCAMERA come videocamera del PC |
| Utilizar a câ mara para PC |
| |||||||||
La VIDEOCAMERA può essere utilizzata come webcam per chat, |
| Pode utilizar esta CAM <câmara de vídeo> como câmara para PC | ||||||||||
video conferenze e altre applicazioni video per PC. |
|
|
|
| para participar em videochats, videoconferências e outras aplicações | |||||||
1. Collegare la VIDEOCAMERA a un PC |
|
|
|
|
|
|
| da câmara para PC. |
| |||
2 | USB Mode |
|
|
|
| 1. Ligue a CAM <câmara de vídeo> ao PC | ||||||
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| |||||||||
mediante un cavo USB. |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| USB 2.0 MassStorage |
| ||||||||||
2. Spostare il [Selettore di modalità] verso |
|
|
| através do cabo USB. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| USB 1.1 MassStorage |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| |||||||
il basso per accendere la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 2. | Desloque o [Mode Selector] <Selector | ||||||
VIDEOCAMERA. |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| PictBridge |
|
|
|
| |||||||
|
|
| Back |
|
|
|
|
| de modo> para baixo para ligar a CAM | |||
Verrà visualizzata automaticamente la |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| <câmara de vídeo>. |
| |||
videata del menu USB. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
3 |
|
|
|
|
|
|
| ◆ O ecrã do modo USB aparece |
| |||
3. Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per | USB Mode |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
| automaticamente. |
| ||||||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| |||||||
selezionare |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| USB 2.0 MassStorage |
|
|
|
|
| ||||||
quindi premere il tasto [OK]. |
|
|
| 3. | Desloque o interruptor [ ▲ /▼ ] para | |||||||
| USB 1.1 MassStorage | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar | ||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| e carregue no botão [OK]. |
| |||
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| PictBridge |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Note |
|
| Notas |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
✤ | Per utilizzare questa funzione, è necessario installare il driver e il software | ✤ | Esta função requer a instalação do controlador de fluxo USB e de software | ||
| per streaming video USB specificato. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina | ✤ | específicos. Consulte a página 112 para obter mais informações. | ||
✤ | 112. |
| A CAM <câmara de vídeo> pode ser utilizada como câmara para PC em | ||
La VIDEOCAMERA può essere utilizzata come videocamera del PC con |
| programas como o Windows Messenger. A utilização da câmara para PC | |||
| applicazioni quali Windows Messenger. |
| varia em função do software. Consulte a documentação dos respectivos | ||
| L’uso della videocamera varia a seconda del software in uso. | ✤ | produtos de software. | ||
✤ | Per informazioni, consultare la documentazione dei prodotti software. | A função de câmara para PC é utilizada em modo ‘Full Speed’ <Velocidade | |||
La funzione |
| máxima> de acordo com a capacidade do Windows ME ou superior. | |||
| Windows ME o versioni successive. |
|
|
|
103