![](/images/backgrounds/358584/358584-089x1.png)
| Si existe condensación, no lo utilice durante | Warten Sie im Falle von Kondensation eine Weile, bis Sie | |
| unos minutos | den Camcorder verwenden. | |
PRECAUCIÓN | • | Qué es la condensación? | ACHTUNG • Was ist Kondensation? |
| Kondensation tritt auf, wenn der Memory Camcorder beim | ||
|
| La condensación se produce al trasladar la videocámara | |
|
| Transport größeren Temperaturunterschieden ausgesetzt | |
|
| con memoria a un lugar en el que existe una diferencia de | |
|
| wird. Der Wasserdampf in der Luft kondensiert aufgrund des | |
|
| temperatura considerable con respecto al lugar de origen. | |
|
| Temperaturunterschieds sowohl auf den externen und internen | |
|
| En otras palabras, el vapor de agua en el aire se convierte en | Linsen des Memory Camcorders als auch auf der Refl ektionslinse |
|
| agua debido a la diferencia de temperatura y se condensa en | und der Oberfl äche der Disk, die für die Wiedergabe verwendet |
|
| las lentes tanto interna como externa de la videocámara con | werden. |
|
| memoria y en la lente de refl exión, así como en la superfi cie | Wenn dies der Fall ist, können Sie möglicherweise die Aufnahme- |
|
| del disco impidiendo su correcta reproducción. | oder Wiedergabefunktionen des Memory Camcorders zeitweilig |
|
| Cuando esto sucede, es posible que no pueda utilizar | nicht verwenden. |
|
| temporalmente las funciones de grabación o reproducción | Dies kann zudem zu einer Fehlfunktion führen oder den Memory |
|
| de la videocámara con memoria. | Camcorder beschädigen, wenn das Gerät bei vorhandener |
|
| Kondensation eingeschaltet wird. | |
|
| Asimismo, es posible que cause una vería o dañe la | |
|
| • Wie gehe ich vor? | |
|
| videocámara al utilizar el dispositivo con condensación. | |
|
| Schalten Sie den Camcorder aus, entfernen Sie den Akku und | |
| • | Qué puedo hacer? | |
| bewahren Sie ihn für ein bis zwei Stunden an einem trockenen | ||
|
| Apague la unidad, retire la batería y déjela secar en un área | Bereich auf. |
|
| seca durante 1~2 horas antes de utilizarla. | • Wann kommt es zu Kondensation? |
| • Cuándo se produce la condensación? | Zu Kondensation kommt es, wenn das Gerät an einen Platz mit | |
|
| Cuando se traslada el dispositivo a un lugar con una | einer höheren Temperatur als am vorherigen Platz gebracht wird |
|
| temperatura superior a la temperatura del lugar de origen | oder bei spontaner Verwendung in warmen Bereichen. |
|
| o al utilizarla de repente en un área caliente. | - Wenn Sie im Winter draußen bei kalten Temperaturen fi lmen |
|
| - Al grabar en exteriores con una temperatura baja en | und den Camcorder anschließend für Innenaufnahmen |
|
| invierno y después utilizarla en interiores. | verwenden. |
|
| - Wenn Sie bei warmem Wetter draußen aufnehmen und sich | |
|
| - Al grabar en exteriores con temperaturas altas después | |
|
| vorher im Haus oder in einem Auto mit Klimaanlage befunden | |
|
| de estar en interiores o dentro de un coche utilizando CA. | |
|
| haben. | |
|
|
|
Antes de enviar la videocámara a reparar. | Beachten Sie diese Punkte, bevor Sie Ihren Camcorder | |
• Si las siguientes instrucciones no le permiten solucionar el | zur Reparatur einschicken. | |
• Wenn Sie das Problem mit folgenden Maßnahmen nicht beheben | ||
problema, póngase en contacto con el centro de servicio | ||
autorizado de Samsung más cercano. | können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung- | |
• Dependiendo del problema, es posible que haya que | Kundendienst. | |
• Abhängig vom jeweiligen Problem muss die aktuelle Festplatte | ||
inicializar el disco duro o sustituirlo y los datos se perderán. | ||
möglicherweise zurückgesetzt oder ausgetauscht werden, wobei | ||
Asegúrese de hacer una copia de seguridad en el disco | ||
darauf befi ndliche Daten gelöscht werden. Sichern Sie deshalb die | ||
duro del soporte de almacenamiento antes de enviar la | ||
Daten auf der Festplatte eines anderen Speichermediums, bevor | ||
videocámara a reparar. Samsung no se hace responsable | Sie den Camcorder zur Reparatur einschicken. Samsung haftet | |
de la pérdida de datos. | nicht für verloren gegangene Daten. | |
83_Spanish | German_83 |