Indicatore di carica |
| Indicador de carga |
|
Consigli per l’identifi cazione della batteria | Sugestões para identifi cação da bateria | ||
• Il colore del LED indica lo stato di carica | • A cor do LED indica o estado da carga. | ||
- Se la batteria è stata caricata completamente, | - Se a bateria estiver totalmente carregada, o | ||
l’indicatore di carica è verde. | indicador de carga está verde. | ||
Se si sta caricando la batteria, il colore dell’ | Se a bateria estiver a ser carregada, o indicador | ||
indicatore è arancione. | está | ||
L’indicatore di carica lampeggia se la batteria | Se a bateria estiver num estado anormal, o | ||
è difettosa. |
| indicador de carga pisca. | |
Colore | Stato di carica | Cor | Carga |
Arancione | Carica in corso |
| A carregar |
Verde | Carica completata | Verde | Carga completa |
Utilizzo di una presa domestica | Utilizar uma fonte de alimentação doméstica | ||
Predisporre gli stessi collegamenti previsti per la carica della batteria. | Faça as mesmas ligações que para carregar a bateria. | ||
In questo caso la batteria non perderà la sua carica. | Neste caso, a bateria não perde a carga. | ||
Utilizzo della videocamera con scheda di | Utilizar a câmara de vídeo com memória | ||
memoria con l'adattatore CA | interna com o transformador de CA | ||
Si raccomanda di utilizzare l'adattatore CA per ali- | Recomendamos que utilize o transformador de CA | ||
mentare la videocamera con scheda di memoria da | para alimentar a câmara de vídeo com memória | ||
una presa di rete domestica durante l'impostazione, | interna a partir de uma tomada de CA doméstica | ||
la riproduzione o l'impiego in luoghi chiusi. | quando efectua confi gurações, reproduções ou a | ||
- Predisporre gli stessi collegamenti previsti per la | utiliza no interior. | ||
carica della batteria . ➥ pagina 18 | - Faça as mesmas ligações que faz quando carrega a | ||
|
| bateria. ➥página 18 | |
• Assicurarsi di utilizzare l'adattatore CA specifi cato per alimen- | • Certifi | ||
tare la videocamera con scheda di memoria. L’uso di altri adat- | para alimentar a câmara de vídeo com memória interna. Utilizar | ||
tatori CA può causare scosse elettriche o un incendio. | outros transformadores de CA pode provocar choques eléctri- | ||
• L'adattatore CA può essere utilizzato in tutto il mondo. In alcuni | cos ou resultar em incêndio. | ||
Paesi stranieri è necessario un adattatore per la presa di cor- | • O transformador de CA pode ser usado em todo o mundo. | ||
rente. Questi adattatori sono in vendita presso il distributore. | É necessário um adaptador de CA em alguns países es- | ||
|
| trangeiros. Se precisar de um, | |
19_Italian |
|
| Portuguese_19 |