riproduzione |
|
| reprodução | ||||
RIPRODUZIONE DELLE IMMAGINI DEL FILMATO |
| REPRODUÇÃO DE FILMES | |||||
È possibile individuare rapidamente l’immagine del fi lmato |
| Pode encontrar rapidamente um fi lme pretendido utilizando as | |||||
desiderata mediante l’indice delle miniature. |
|
| vistas de índices de miniaturas. | ||||
1. Accendere la videocamera con scheda di memoria. |
|
|
|
| 1. | Ligue a câmara de vídeo com memória. | |
| • Far scorrere l’interruttore POWER verso il |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| • Desloque o interruptor POWER para baixo | |
| basso per accendere l’apparecchio. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| para ligar a câmara.➥página 21 | |
| ➥pagina 21 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| • Defi na o suporte de armazenamento apro- | |
| • Impostare il supporto di memorizzazione |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| priado.➥página 32 | |
| appropriato.➥pagina 32 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| (apenas | |
| (solo |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| (Se pretender gravar num cartão de | |
| (inserire la scheda di memoria, se si intende |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| memória, | |
| registrare su di essa). |
|
|
|
| 2. | |
2. |
|
| 120 | Abra o LCD. | |||
Aprire il display LCD. |
|
| MIN | ||||
|
|
|
|
| • Ajuste o brilho ou contraste do LCD. | ||
| • Regolare la luminosità o il contrasto del |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| ➥página 65 | |
| display LCD.➥pagina 65 |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| 3. Carregue no botão MODE. | ||
3. Premere il tasto MODE. |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| • Muda para o modo de reprodução de | ||
| • Si passa al modo Riproduzione fi lmato. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| fi lmes. | |
| • Le immagini registrate del fi lmato sono | Move | OK Play |
|
| ||
|
|
| • As imagens do fi lme gravado aparecem na | ||||
| visualizzate sull’indice delle miniature. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| vista de índice de miniaturas. | |
4. | Utilizzare il tasto di Comando ( / / / ) per |
|
|
|
|
| |
| 00:00:00/00:23:00 | 120 | 4. | Utilize o botão de Controlo ( / / / ) para | |||
| selezionare le immagini del fi lmato desiderate, |
| MIN |
| seleccionar o fi lme pretendido e carregue no | ||
|
|
|
|
|
| ||
| quindi premere il tasto OK. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| botão OK. | |
| - Verrà visualizzato brevemente il menu di scelta |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| - O menu de atalhos para reprodução é apresen- | |
| rapida per la riproduzione. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| tado durante algum tempo. | |
| • Ogni volta che si preme il tasto OK, si passa |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| • De cada vez que carrega no botão OK, | |
| dalla riproduzione alla messa in pausa e |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| alterna entre reprodução e pausa. | ||
| viceversa. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| • Se mover a alavanca de zoom durante a | |
| • Se durante la riproduzione si sposta la levetta dello zoom, |
|
|
| |||
|
|
|
| reprodução, a câmara de vídeo muda para | |||
| sulla videocamera si passa alla visualizzazione dell'indice |
|
|
| |||
|
|
|
| a vista de índice de miniaturas. | |||
| in miniatura. |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
| • Tenere presente che tutti i fi lmati registrati con questa videocamera con |
| • Note que todos os fi lmes gravados nesta câmara de vídeo com | ||||
| scheda di memoria sono in formato 4:3 indipendentemente dall'opzione |
| memória têm um formato 4:3, qualquer que seja a opção de visualiza- | ||||
| di visualizzazione (16:9 Wide/4:3). Quando viene impostata su "16:9 |
| ção (16:9 Wide/4:3). Quando defi nida para “16:9 Wide”, a imagem | ||||
| Wide", l'immagine visualizzata può apparire più ampia o meno nitida di |
| apresentada pode parecer mais larga e menos nítida do que no | ||||
| quella in formato 4:3. ➥ pagine 55,61 |
|
|
| formato 4:3. ➥ páginas 55,61 | ||
42_Italian |
|
|
|
|
| Portuguese_42 |