Impostazione di data e ora

 

 

 

 

Acertar a data e a hora

 

 

 

Impostare la data e l'ora correnti in modo che la data e l'ora in cui viene

Defi na a data e hora actuais para que a data e hora em que faz a grava-

effettuata una registrazione possano essere registrate correttamente.

ção possam ser correctamente gravadas. O procedimento seguinte pode

La seguente procedura può anche essere utilizzata per correggere la

também ser usado para corrigir a data e hora que já defi niu.

 

 

data e l'ora già impostate.

 

 

 

 

 

 

1.

Confi gure o modo “Settings” (Definições).

1. Impostare il modo “Settings” (Impostazioni).

Video

 

 

120

 

 

MIN

Aparece o ecrã de defi nições.

 

 

Viene visualizzata la schermata con il menu delle

 

 

 

 

 

 

 

Settings

 

 

Consulte “Como confi gurar o modo Defi nições”.

impostazioni.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

página 30.

 

 

 

Vedere “Come selezionare il modo Impostazioni”.

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Carregue no botão de Controlo (

/

) para

pagina 30.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

seleccionar “Date/Time Set”(Acert.data/hora) e,

2. Premere il tasto di Comando ( /

) per selezi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

em seguida, carregue no botão OK.

 

 

onare “Date/Time Set” (Imp Data/Ora), quindi

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

 

premere il pulsante OK .

 

 

 

 

 

 

3.

Especifi que o valor pretendido utilizando o botão

3. Impostare il valore desiderato muovendo il tasto di

Settings

 

 

120

 

de Controlo (

/ ).

 

 

 

 

MIN

 

 

 

Comando (

/

).

 

 

 

 

 

 

4.

Avance para o item seguinte, utilizando o botão de

4. Passare alla voce successiva muovendo il tasto

Date/Time Set

 

 

 

Controlo ( /

) e, em seguida, especifi que os

di Comando (

/

), quindi impostare i valori

2007

01 01

 

 

 

valores com o botão de Controlo (

/

).

muovendo il tasto di Comando (

/ ).

12

: 00

AM

 

 

Os itens são apresentados pela ordem do

Le voci sono visualizzate nell’ordine del formato data.

 

 

 

 

 

 

formato da data.

 

 

Per impostazione predefi nita, l’ordine di visualizzazi-

Move

OK Set

 

MENU Exit

Por predefi nição, aparecem pela ordem ano,

one è anno, mese, giorno, ora, minuti e AM/PM.

 

 

 

 

 

 

mês, dia, horas, minutos e AM/PM.

 

5. Dopo avere impostato l’ultima voce, premere il tasto OK

 

 

5.

Depois de defi nir o último item, carregue no botão OK para con-

per terminare l’impostazione.

 

 

 

 

 

cluir a defi nição.

 

 

 

Premere il tasto MENU per uscire dal menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Carregue no botão MENU para sair do menu.

 

• È possibile impostare fi no all’anno 2037.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• O relógio pode ser acertado até ao ano 2037.

 

 

• Dopo aver impostato la data e l’ora, queste vengono auto-

 

 

 

 

 

 

• Depois de acertadas, a data e a hora são gravadas automatica-

maticamente registrate in un’area dati speciale del supporto di

 

 

mente numa área especial do suporte de armazenamento.

memorizzazione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• A pilha mantém o relógio em funcionamento e o conteúdo pre-

• La batteria a bottone garantisce il funzionamento dell’orologio

 

 

defi nido da memória: mesmo se a bateria ou o transformador

e il mantenimento del contenuto della memoria: anche quando

 

 

CA tiverem sido removidos. A pilha da câmara de vídeo com

la batteria viene rimossa o l’adattatore CA viene scollegato La

 

 

memória dura cerca de 6 meses, em condições normais de

batteria a bottone per la videocamera con scheda di memoria

 

 

funcionamento, a partir do momento da instalação.

 

ha una durata media di 6 mesi in normali condizioni d’uso dal

 

 

 

• Quando a pilha fi ca fraca ou sem carga, o indicador de

momento dell’installazione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

data/hora apresenta “2007/01/01 12:00AM” quando se activa a

• Quando la batteria a bottone è quasi o completamente scarica, l’

 

 

apresentação da data e a hora. página 20.

 

 

indicatore data/ora visualizza “2007/01/01 12:00AM” quando si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

attiva la visualizzazione di data e ora. pagina 20.

 

 

 

Activar/desactivar a apresentação da data e da hora

 

 

Attivazione e disattivazione della visualizzazione di data e ora

 

 

 

 

• Para activar ou desactivar a apresentação da data e da hora, abra

• Per attivare e disattivare la visualizzazione di data e ora, accedere

 

o menu e altere o modo de data/hora. página 64

 

 

al menu e cambiare il modo Data/Ora. pagina 64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31_Italian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Portuguese_31

Page 37
Image 37
Samsung VP-MX10/XEF Impostazione di data e ora Acertar a data e a hora, Onare Date/Time Set Imp Data/Ora, quindi, Comando

VP-MX10P/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10/XEF specifications

The Samsung VP-MX10 series, including models VP-MX10/XEF, VP-MX10H/XEF, VP-MX10AH/XEF, and VP-MX10AU/XEF, is a versatile line of camcorders that caters to both amateur and semi-professional videographers. Known for their user-friendly design and reliable performance, these camcorders provide an excellent combination of features and technologies tailored to capture life's moments with clarity and ease.

One of the standout features of the VP-MX10 series is the high-quality image sensor, which enables users to record in 720p HD resolution. This ensures that videos are vibrant and detailed, allowing for a more immersive viewing experience. The camcorders also incorporate Samsung's advanced optical zoom technology, providing up to 34x optical zoom capabilities. This feature is particularly beneficial for capturing distant subjects without sacrificing image quality, making it ideal for events, wildlife, and sports.

Another significant characteristic of the VP-MX10 series is its intelligent stabilizer system. This technology helps to minimize camera shake, producing smooth and steady footage even when recording in motion or at full zoom. Coupled with the automatic face detection feature, the camcorders ensure that subjects are always in focus, enhancing both the composition and quality of the recorded video.

The VP-MX10 series is designed with convenience in mind. It features a 2.7-inch TFT LCD display that swivels out for easy framing and monitoring while recording. This touch-screen interface allows for intuitive navigation of settings and playback options. Additionally, the camcorders support SD and SDHC memory cards, providing ample storage for extended recording sessions.

Further enhancing the user experience, these camcorders also come equipped with a variety of shooting modes, including night mode for low-light situations, allowing for versatile usage in different environments. The built-in microphone and speaker ensure that sound quality matches the visual clarity, enabling users to capture the full essence of their recordings.

In conclusion, the Samsung VP-MX10 series represents a strong choice for those looking to document their experiences with a reliable and feature-rich camcorder. With its combination of HD recording capabilities, advanced optical zoom, image stabilization, and user-friendly interface, it remains a favored option for both casual users and budding filmmakers alike.