ZOOM |
| ZOOM |
|
| ||
Utilizzare la funzione di zoom per effettuare registrazioni ravvicinate o | Utilize a função de zoom para aproximar ou afastar as imagens gra- | |||||
grandangolari. |
| vadas. | Esta câmara de vídeo com memória permite gravar | |||
Questa videocamera con scheda di memoria permette di |
|
|
| |||
|
|
| utilizando um potente zoom óptico de 34x e zoom digital de | |||
registrare con zoom ottico da 34x di potenza e con zoom |
|
|
| |||
|
|
| 1200x. |
| ||
digitale da 1200x. |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
• Per effettuare lo zoom si possono utilizzare la levetta |
|
|
| • Pode aproximar ou afastar com a alavanca de zoom | ||
Zoom o il tasto di Zoom (W/T) sul pannello LCD. |
|
|
| ou com o botão Zoom (W/T) no painel do LCD. | ||
|
|
| • Quando mais deslocar a alavanca de Zoom, mais | |||
• Tanto più si fa scorrere la levetta Zoom, tanto più |
|
|
| |||
|
|
| rápida é a acção de aproximação ou afastamento. | |||
rapido è il movimento dello zoom. |
|
|
| |||
|
|
|
|
| ||
Per zoomare in avanti | W:Recording | ea | Para aproximar |
| ||
|
| |||||
T: Recording enlarged | • Desloque a alavanca de Zoom na direcção do T | |||||
| ||||||
• Far scorrere la levetta Zoom verso T (telephoto). | image (telephoto) | (teleobjectiva). |
| |||
|
|
|
| |||
Per zoomare indietro | W: Wide angle |
| T: Telephoto | Para afastar |
| |
|
|
| ||||
• Far scorrere la levetta Zoom verso W |
|
|
| • Desloque a alavanca de Zoom na direcção do W | ||
• Poiché per realizzare ingrandimenti superiori a 34x |
|
|
| (grande angular). |
| |
|
|
| • A aproximação superior a 34x é obtida através do | |||
si ricorre all’elaborazione digitale delle immagini, in |
|
|
| |||
questi casi si parla di zoom digitale. Con lo zoom |
|
|
| processamento digital da imagem, razão pela qual | ||
digitale si arriva fi no a 1200x. |
|
|
| é denominada zoom digital. É possível utilizar um | ||
|
|
| zoom digital até 1200x. |
| ||
Impostare “Digital Zoom” (Zoom Digitale) su “On”. | STBY 00:00:00/00:58:00 | 120 |
| |||
MIN | Defi nir o “Digital Zoom” (Zoom Digital) como | |||||
➥ pagina 56 |
|
|
| |||
|
|
| “On”(Lig). ➥página 56 |
| ||
• Assicurarsi di tenere il dito sulla levetta Zoom. |
|
|
|
| ||
|
|
| • Certifi | |||
Se si sposta il dito dalla levetta Zoom, è pos- |
|
|
| |||
sibile che ne venga registrato il rumore. |
|
|
| a alavanca de Zoom. Se retirar o dedo da | ||
|
|
| alavanca, o ruído produzido pela alavanca de | |||
• È anche possibile effettuare un ingrandimento |
|
|
| |||
|
|
| Zoom poderá ser gravado. |
| ||
con il tasto di Zoom (W/T) sul pannello LCD. |
|
|
|
| ||
|
|
| • Também pode aproximar ou afastar com o | |||
• Per mantenere l’immagine bene a fuoco, la |
|
|
| |||
|
|
| botão de Zoom (W/T) no painel do LCD. | |||
distanza minima tra la videocamera e il soggetto dev’essere |
|
| ||||
• | A distância mínima possível entre a câmara de vídeo e o motivo | |||||
di circa 1 cm per il grandangolo (wide angle) e di 50 cm per le | ||||||
| para manter uma focagem nítida é de 1 cm (cerca de 0,39 polega- | |||||
immagini ravvicinate (telephoto). |
|
| ||||
|
| das) com grande angular e de 50 cm (cerca de 19,68 polegadas) | ||||
• Mentre si effettua lo zoom, la messa a fuoco può risultare |
| |||||
| com teleobjectiva. |
| ||||
instabile. In tal caso, impostare lo zoom e bloccare il fuoco |
|
| ||||
• | A focagem pode fi car instável durante a aproximação/afastamento. | |||||
servendosi della messa a fuoco manuale prima di iniziare | ||||||
| Neste caso, defi na o zoom antes de gravar e bloqueie a focagem, | |||||
a registrare, quindi zoomare in avanti o indietro durante la reg- |
| |||||
| utilizando a focagem manual. Depois, aproxime ou afaste a imagem | |||||
istrazione. ➥ pagina 53 |
|
| ||||
|
| durante a gravação. ➥ página 53 |
| |||
• Mentre lo zoom ottico preserva la qualità dei fi lmati, quello |
|
| ||||
• | O zoom óptico preserva a qualidade do fi lme, mas o zoom digital | |||||
digitale può compromettere la qualità dell’immagine. | ||||||
| pode afectar a qualidade da imagem. |
| ||||
41_Italian |
|
| Portuguese_41 | |||
|
|
|
|