opzioni di registrazione |
| opções de gravação | ||
• Poiché la temperatura di colore è diversa a seconda della sorgente |
| • | Uma vez que a temperatura das cores varia consoante a fonte de luz, | |
| luminosa, la tonalità del soggetto varia a seconda delle impostazioni |
|
| o tom do motivo muda de acordo com as defi nições de balanço de |
| di bilanciamento del bianco. Utilizzare questa funzione per un risultato |
|
| brancos. Utilize esta função para obter um resultado mais natural. |
| più naturale. |
| • | O balanço de brancos também pode ser confi gurado no menu de |
• Il bilanciamento del bianco può anche essere impostato nel menu di |
|
| atalhos. ➥página 29. | |
| scelta rapida. ➥pagina 29. |
| • | O equilíbrio de cores não pode ser utilizado em conjunto com o modo EASY.Q. |
• Il bilanciamento del bianco non è utilizzabile se è attivato EASY.Q. |
| • | ||
• Si raccomanda di impostare “Digital Zoom” (Zoom Digitale) su “Off” |
|
| “Off” (Desl) antes de confi gurar o balanço de brancos.➥página 56 | |
| prima di impostare il bilanciamento del bianco.➥pagina 56 |
| • | Se as condições de iluminação mudarem, reponha o balanço de |
• | Ripristinare il bilanciamento del bianco se le condizioni di illuminazi- |
|
| brancos. |
| • | Durante uma gravação normal no exterior, pode obter melhores | ||
| one cambiano. |
| ||
|
|
| resultados com o modo Auto. | |
• | Durante le normali riprese esterne, impostare la funzione Auto può |
|
| |
| • | Não utilize um objecto colorido ao regular o balanço de brancos: | ||
| dare risultati migliori. |
| ||
|
|
| Poderá não ser defi nido o tom apropriado. | |
• | Per impostare il bilanciamento del bianco non utilizzare oggetti |
|
| |
|
|
| ||
| colorati: La tonalità appropriata non può essere impostata. |
|
|
|
Esposizione |
|
| Exposição |
|
| |||
Normalmente la videocamera con scheda di memoria regola |
| Regra geral, a câmara de vídeo com memória regula a exposição | ||||||
l’esposizione automaticamente. È anche possibile regolare l’espo- | automaticamente. Também pode regular a exposição manualmente | |||||||
sizione manualmente, a seconda delle condizioni di registrazione. | de acordo com as condições de gravação. |
| ||||||
|
|
| visualiz- | item |
| índice | apresentação | |
voce | descrizione |
| zazione |
| no ecrã | |||
|
|
|
| |||||
|
|
| sullo |
| Esta opção regula automaticamente o brilho da imagem |
| ||
|
|
| schermo | “Auto” | Nenhum | |||
“Auto” | Questa opzione regola automaticamente la luminosità dell’immag- | Nessuna |
| de acordo com as condições de luz do local. |
| |||
| - Pode regular o brilho da imagem manualmente. |
| ||||||
ine in base alle condizioni di illuminazione dell’ambiente circostante. | “Manual” |
| ||||||
| - È possibile regolare manualmente la luminosità di un’immagine. |
| - Regule o brilho quando o motivo estiver demasiado |
| ||||
“Manual” |
|
| claro ou escuro. |
| ||||
- Regolare la luminosità quando il soggetto è troppo luminoso o |
|
|
|
|
| |||
(Manuale) | troppo scuro. |
|
| Regular a exposição manualmente: |
| |||
|
|
|
| |||||
Impostazione manuale dell’esposizione: |
|
|
| 120 | Quando se regula a exposição manualmente, aparece | |||
Quando si imposta l’esposizione manualmente, l’impostazione |
| STBY 00:00:00/00:58:00 | MIN | a predefi nição, porque o valor é regulado automatica- | ||||
|
|
|
| mente de acordo com as condições de luz do local. | ||||
predefi nita è il valore regolato automaticamente in base alle |
|
|
|
| ||||
|
|
|
| • Carregue no botão de Controlo ( / ) para regular a | ||||
condizioni di illuminazione dell’ambiente circostante. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
| exposição enquanto visualiza a imagem no LCD. | ||||
• Premere il tasto di Comando ( / ) per regolare l’espo- |
|
|
|
| ||||
|
|
|
| - Confi rme a selecção carregando no botão OK. | ||||
sizionementre l’immagine è visualizzata sul display LCD. | Manual Exposure |
|
| |||||
|
| - A exposição pode ser regulada para um valor | ||||||
- Confermare la selezione premendo il tasto OK. |
| 22 |
|
| ||||
|
|
|
| entre “0” e “29”. |
| |||
- Il valore dell’esposizione può essere impostato tra “0” e “29”. |
|
|
|
|
| |||
|
| - Se defi nir a exposição como manual, quanto maior for a ex- | ||||||
- Se si imposta Esposizione su Manuale, più è alta l’esposizione, più è | ||||||||
posição, mais clara será a imagem gravada. |
| |||||||
nitida l’immagine registrata |
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |||
50_Italian |
|
|
|
|
| Portuguese_50 |