Bilanciamento del bianco

 

 

Balanço Br.

 

Questa videocamera con scheda di memoria regola automaticamente

 

Esta câmara de vídeo com memória regula automaticamente a cor do

il colore del soggetto. Cambiare l’impostazione del bilanciamento del

 

motivo. Altere a defi nição de balanço de brancos de acordo com as

bianco in base alle condizioni di registrazione.

 

 

condições de gravação.

 

voce

descrizione

visualizzazione

item

 

índice

apresenta-

sullo schermo

 

 

ção no ecrã

 

 

 

 

 

 

“Auto”

In genere questa opzione è utilizzata per

Nessuna

 

“Auto”

 

Esta opção é geralmente utilizada para controlar

Nenhum

con trollare il bilanciamento del bianco

 

 

automaticamente o balanço de brancos.

 

automaticamente.

 

 

“Daylight”

 

Isto controla o balanço de brancos de acordo com

 

“Daylight”

Imposta il bilanciamento del bianco per

 

 

 

 

 

 

(Luz do

 

o ambiente exterior, especialmente em grandes

 

(Luce

ambienti esterni, in particolare per soggetti

 

 

dia)

 

planos, em que o motivo é a cor dominante.

 

diurna)

vicini o che hanno un colore dominante.

 

 

“Cloudy”

 

Esta opção é utilizada quando se fazem

 

“Cloudy”

Questa opzione si utilizza per effettuare

 

 

 

 

 

 

(Nublado)

 

gravações com o tempo nublado.

 

(Nuvole)

registrazioni quando il tempo è nuvoloso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Fluorescent”

Questa opzione si utilizza per effettuare

 

 

“Fluorescent”

 

Esta opção é utilizada para fazer gravações

 

(Fluorescenza)

registrazioni sotto luci fl uorescenti bianche.

 

 

(Fluorescente)

 

sob a luz de lâmpadas fl uorescentes.

 

“Tungsten”

Questa opzione è utilizzata quando l’ambiente

 

 

“Tungsten”

 

Esta opção é utilizada quando a área tem

 

circostante è illuminato con lampadine al

 

 

 

menos de 3200K de luzes de tungsténio , tais

 

 

 

(Tungstén.)

 

 

(Tungsteno)

tungsteno o con lampade fl uorescenti con

 

 

 

 

como lâmpadas fl uorescentes.

 

 

temperatura di colore inferiore a 3200K.

 

 

“Custom

 

Pode regular manualmente o balanço de

 

“Custom

È possibile regolare manualmente il

 

 

 

 

 

 

WB”

 

brancos de acordo com a fonte de luz ou a

 

WB”

bilanciamento del bianco per adeguarsi

 

 

 

 

 

 

(EB person.)

 

situação.

 

(BB person.)

alla fonte luminosa o alla situazione.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazione manuale del bilanciamento del bianco:

STBY 00:00:00/00:58:00

MIN

Definir o balanço de brancos manualmente:

 

 

 

 

 

120

 

 

1. Selezionare “Custom WB” (BB person.).

 

 

 

 

1. seleccione “Custom WB” (EB Person.).
Vengono visualizzati l’indicatore ( ) e il

 

 

 

 

Aparecem o indicador ( ) e a mensagem

messaggio “Set White Balance” (Imposta bil.

 

 

 

 

“Set White Balance”(Conf. eq. branco).

bianc).

 

Set White Balance

 

 

2. Enquadre um objecto branco, como uma folha

2. Inquadrare un oggetto bianco come un pezzo di

OK Set

MENU Cancel

 

de papel, de modo a que preencha o ecrã.
carta in modo che occupi l’intero display.

 

 

 

 

Utilize um objecto que não seja transparente.

Utilizzare un oggetto non trasparente.

 

 

 

 

Se o objecto que preenche o ecrã não

Se l’oggetto che occupa l’intero display non è a

 

 

White thick paper

 

estiver focado, corrija a focagem, utilizan-

fuoco, correggere il fuoco mediante

 

 

 

 

do a “Manual Focus” (Focagem Manual)

“Manual Focus” (Fuoco manuale) pagina 53

 

 

 

 

página 53

 

3. Premere il tasto OK.

 

 

 

 

3. Carregue no botão OK.

 

L’impostazione del bilanciamento del bianco

 

 

 

 

A defi nição de balanço de brancos é
viene applicata e viene visualizzato l’indica-

 

 

 

 

aplicada e aparece o indicador (

).

tore (

).

 

 

 

 

 

 

49_Italian

 

 

 

 

 

Portuguese_49