Tefal PY580025, PY580028, PY580012, PY580018 manual Doba varenia, Ukladanie

Page 67

Nikdy nenechávajte spotrebič bez dozoru a nenechávajte na dosah detí.

Nikdy nepoužívajte spotrebič naprázdno.

Spotrebič pripájajte iba do zásuvky s integrovaným uzemnením.

Keď sa používa elektrická predlžovacia šnúra, musí byť uzemnená.

Dbajte na umiestnenie napájacieho kábla (či sa používa s predlžovacím káblom alebo bez neho) a urobte všetky opatrenia, aby kábel neprekážal pri pohybe stolujúcim, aby niekto o neho nezakopol.

Tento prístroj sa nesmie uvádzať do prevádzky pomocou externého časového spínača ani pomocou systému diaľkového ovládania.

Prístroj funguje od chvíle, keď ho zapojíte do siete. Spotrebič nechajte približne na 8 – 10 minút predhriať.

Pri prvom použití môže zo začiatku dôjsť k ľahkému uvoľneniu dymu a zápachu.

Thermo-SpotTM: zatepla nadobúda obrázok Thermo-Spot rovnomerne červenú farbu.

FR

NL

DE

IT

SV

Doba varenia

 

Spotrebič je po predhriatí pripravený na používanie.

Nenechávajte panvičky

Odporúčania pri používaní panvičiek:

ohrievať naprázdno.

• Nepoužívajte panvičky na iných zdrojoch tepla: na plyne, na

 

doske elektrického sporáka… ktoré by panvičky mohli poškodiť.

 

• Neponechávajte počas tepelnej úpravy v panvičkách riad z

Aby ste zabránili

plastu (stierky), pretože by sa mohol poškodiť.

• Nekrájajte pokrmy priamo v panvičkách, aby ste zachovali

akémukoľvek poškodeniu

nepriľnavosť ich povrchu.

výrobku, nikdy na ňom

• Neklaďte horúce panvičky priamo na chúlostivé povrchy: obrusy,

nepripravujte flambované

nalakované drevo… Použite rôzne doštičky a podložky, alebo

pokrmy.

aspoň taniere.

 

Naložte naberačkou tiež množstvo cesta, ktoré zodpovedá

 

zvolenému receptu:

 

• Ak pripravujete palacinky, naplňte naberačku cestom až po prvú

N.B.: V prípade «sladkých»

rysku.

• Ak pripravujete ruské alebo americké lievance, naplňte

náplní (marmeláda, cukor,

naberačku cestom celú.

javorový sirup…) Vám

Cesto jemne rozhrňte zadnou časťou naberačky kruhovitým

odporúčame, aby ste hotové

pohybom.

palacinky plnili radšej až na

Odporúčame Vám klásť po každom použití naberačku do nádoby

svojom tanieri, ako priamo

s vodou, aby ste si tak zjednodušili rozprestieranie cesta.

na prístroji, aby ste tak

Pripravované pokrmy obracajte po polovičnom upečení pomocou

nepoškodili varnú dosku.

stierky, dodávanej na tento účel.

 

Ak chcete, pridajte do pripravovaného pokrmu náplň.

 

Nechajte ešte piecť tak dlho, ako je uvedené v recepte, a potom

 

položte pokrm na tanier.

Po použití

Kábel odpojte z elektrickej siete, a potom ho odpojte od prístroja. Prístroj nechajte vychladnúť.

Varná doska sa čistí teplou vodou a prostriedkom na umývanie riadu.

Naberačku, stierky a panvičky môžete dať do umývačky riadu. Nikdy nepoužívajte kovové drôtenky ani práškový čistiaci prostriedok, aby ste nepoškodili povrch varnej dosky (napr. nelepivú povrchovú úpravu…).

Ukladanie

Tento prístroj sa nesmie Až prístroj úplne vychladne, obráťte ho na rovnej, čistej a stabilnej ponárať do žiadnej tekutiny. ploche (napr. na obruse), aby ste nepoškodili varnú dosku (A1).

EN

ES

PT

CS

SK

67

Image 67
Contents Wok Party Page Branchement et préchauffage AccessoiresInstallation Prévention des accidents domestiquesAprès utilisation CuissonRangement Viandes PoissonsŒufs Accompagnements Pomme caramélisée DessertsBananes antillaises Poêlée de fruits rougesBlinis Crêpes propositions de garnituresPancakes NB dit apparaat is geen speelgoed InstallatieHet voorkomen van ongelukken in huis Aansluiting en voorverwarmingNa gebruik BakkenOpbergen Vlees VisEieren Rijst BijgerechtenPannenkoeken Antilliaanse bananenRode vruchten Gecarameliseerde appelKaas Pannenkoeken garneersuggestiesVoorgerecht HoofdgerechtSicherheitshinweise Vorsorge gegen HaushaltsunfälleAnschluss und Vorheizen ZubehörZubereitung Fischfilet FischNach der Benutzung Denken Sie an den Schutz der UmweltEnten-Magret FleischKabeljau-Curry CurryhühnchenBeilagen EierFarben-Reis ReisgerichteKartoffeln mit Speck Kreolische JambalayaPfannkuchen Garnier-Vorschläge Rote Beeren-PfanneKaramellisierter Apfel PfannkuchenMehl 20 g Hefe Milch 1 EL geschmolzeneButter 1/2 TL Salz Für ca PfannkuchenCollegamento e preriscaldamento AccessoriInstallazione Prevenzione degli incidenti domesticiDopo l’uso CotturaCarne PesceUova al pomodoro UovaCarne tritata a sorpresa Suki-jaki manzo con carote e piselliDessert ContorniLe crêpes Suggerimenti per servire Frutti di bosco in padellaMele caramellate Le crêpesCottura 2,5 min. per lato Di farina 2 uovaDa prevedere 1 h prima Anslutning och förvärmning Förebyggande av olyckor i hemmetTillbehör beroende på modell MonteringVar rädd om miljön TillagningEfter användandet FörvaringKött FiskTillbehör ÄggEn panna full med röda bär DesserterRis i tre färger Bananer från VästindienPannkakor Förslag på tillbehörPrevention of accidents at home AccessoriesConnection and pre-heating After use CookingStorage Meats FishEggs Shrimp Creole jambalaya Side DishesProvençal-style Ceps Boletus mushrooms Potatoes with baconBeer-based batter Antilles bananasCaramel apple Buckwheat batterCheeses Suggestions for garnishesEntrées Starters Main DishesAccesorios Prevención de los accidentes domésticosConexión y precalentamiento Después de utilización CocciónCómo ordenar Camarones al caramelo PescadosCarnes Filete de pescado con champiñonesHuevos Patatas al tocino AcompañamientosTortilla de jamón queso Cepas a la ProvenzalManzana caramelizada PostresPlátanos antillanos Sartenada de frutas rojasLos Blinis Proposiciones de guarnicionesLos pancakes Ligação e pré-aquecimento Prevenção de acidentes domésticosAcessórios InstalaçãoApós utilização CozeduraPeixes Vitela Strogonov Caril de frangoMagret de pato Carne picada surpresaAcompanhamentos OvosOs crepes SobremesasTabuleiro de frutos vermelhos Maçã caramelizadaPanquecas Crepes Proposta de acompanhamentosPřipojení k síti a předehřátí Prevence úrazů v domácnostechPříslušenství InstalacePo použití PečeníUkládání Masa RybyMleté maso s překvapením Kachní prsíčkaSuki-jaki hovězí maso s mrkví a hráškem Přílohy VejceDezerty Bliny Ruské lívance Palačinky Možné náplněPancakes Americké lívance Pripojenie do elektrickej siete a predhriatie Ako predchádzať domácim nehodámPríslušenstvo InštaláciaUkladanie Doba vareniaRybie karí Podieľajme sa na ochrane životného prostrediaRybie filé na hubách Krevety s karamelomMleté mäso s prekvapením MäsáKurča na karí Kačacie prsičkáPrílohy VajciaJambalaya po kreolsky Zemiaky na slanineRyža troch farieb Palacinky Ovocná panvicaPalacinky Možné náplne Pancakes 300 g múky Počítajte s 1 hodinou na prípravu Bliny Ruské lievancePancakes Americké lievance Recept na približnePage Page Page Page Page RC 301 520 920 Ref .025 04/11
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb