Digitális Videókamera
Használati utasítás
Funkce Vaší Nové Kamery Minidv
AZ ÖN ÚJ Minidv Videokamerájának Funkciói
Upozornění
Óvintézkedések
Bezpečnostní varování
POZNÁMKY, Které SE Týkají Čištění Videohlav
Poznámky a bezpečnostní pokyny
AZ LCD-KÉPERNYŐ Beállítása
Nastavení LCD Monitoru
POZNÁMKY, Které SE Týkají Kamery
Szervizelés & Alkatrészek Cseréje
Opravy a Náhradní Díly
Videokamerára Vonatkozó Megjegyzések
Příprava
Tartalomjegyzék Obsah
Előkészület
Rendszermenü Beállítása
Základní Nahrávání Zdokonalené
Bővített Felvétel
Počáteční
Alapvető
MÓD csak a VP-D385i típusnál
Visszajátszás
Digitális Fényképezőgép
Přehrávání Připojení Režim Digitálního
Údržba
Karbantartás
Hibaelhárítás Műszaki Adatok
Odstraňování Problémů Technické Údaje
Minidv Kamera Csomagjának Tartalma
Ismerkedés a miniDV videokamerával
Seznámení s kamerou miniDV
CO JE Součástí Vaší Kamery Minidv
Távvezérlő érzékelő csak VP-D382 i /D382H/D385 i modellnél
Elölnézet & BAL Oldalnézet Pohled Zepředu a Zleva
Objektív
Akkumulátor Akkumulátor kioldó BATT. kapcsoló
BAL Oldali Nézet
Pohled Zleva
Választó KÁRTYA-SZALAG kapcsoló csak a VP-D385i típusnál
Jobb Oldali & Felülnézet
Pohled Zprava a Shora
Csatlakozók
Hátul & Alulnézet
Pohled Zezadu a Zespodu
Použitelné paměťové karty max GB Konektory
Použití Dálkového Ovladače Pouze VP-D382 i /D382H/D385
Távvezérlő Használata
Csak VP-D382 i /D382H/D385 i modell
Fogószíj beállítása
Előkészület Příprava
Kézi Szíj ÉS AZ Objektívfedél Használata
Práce s kamerou
Instalace Baterie Knoflíkového Typu
Gombakkumulátor Behelyezése
Amire a gombelem esetében figyelni kell
Bezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typu
Použití Baterie
Előkészületpříprava
AZ Akkumulátor Használata
Idő Feltöltési idő Felvételi idő Akkumulátor
Töltésjelző
Indikátor nabíjení
Baterie Doba
Előkészület
Poznámky k baterii
Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji Napájení
Az akkumulátorra vonatkozó megjegyzések
Háztartási áramforrás használata
Minidv Videokamera Alapvető Üzemeltetése
Základní Operace Kamery Minidv
Nastavení provozních režimů
OSD in Camera Mode
OSD in Player Mode
Kártya Memóriakártya ikon
Képfelvétel és képbetöltés ikonja
Indikátor záznamu a načítání snímků
Indikátor Card paměťová karta
Megjelenítés Gomb Használata
Používání Tlačítka Zobrazit
Gyors Menük Kezelése a Botkormánnyal
Botkormány Használata
Používání Joysticku
Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí Joysticku
Gyors Menük Kezelése a Botkormánnyal
Gyorsmenü M.Cam M.kam /M.Player M. lej
Üzemmódban csak a VP-D385 i modellnél
Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí Joysticku
AZ ÓRA Beállítása Clock SET
Nastavení Hodin Clock SET
Stiskněte tlačítko Menu
TAPE. pouze VP-D385
Kamery nebo Player Rež. přehr
Zobrazí se seznam položek nabídky
Hangjelzés Beállítása Beep Sound Nastavení Pípání Beep Sound
Stiskněte tlačítko Menu Zobrazí se seznam položek nabídky
Ha Camera Kam
Zárhang Beállítása Shutter Sound
Nastavení Zvukové Závěrky Shutter Sound
Vybraném jazyce
Zobrazí se dostupné jazykové možnosti
Stiskněte
Pohybem Joysticku / nahoru či dolů
Joystick
Meg a botkormányt
Botkormány, EASY.Q... a bemutató
Kamera
Safety
Kamery / M.Cam . strana
Botkormányt Guideline Průvodce a poté stiskněte Joystick
Nastavení Jasu a Barvy LCD Monitoru LCD Bright / LCD Color
Az LCD Kijelzõ Beszabályozása LCD BRIGHT/LCD Colour
Nabíjení vestavěné nabíjecí baterie
Player Rež. přehr./M.Cam/M.Player. strana
Date/Time Datum/čas, poté Joystick stiskněte
Když je zobrazení Date/Time Datum/Čas
Funkce televizní zobrazení funguje v režimech
TV Kijelzõ Beállítása TV Display
Nastavení Televizního Zobrazení TV Display
Kölönféle Felvételkészítési Technikák
Základní nahrávání
Kazetta Behelyezése / Kivétele
Vložení a Vysunutí Kazety
AZ Elsõ Felvétel Készítése
Vaše První Nahrávání
Zrušení režimu Easy Q
Režim Easy Q
Az Easy Q üzemmód leállítása
Távolításhoz
Közelítés ÉS Távolítás Přibližování a Oddalování
Közelítéshez
Zoom közelítés, távolítás funkció Camera Kam. és M.Cam
Zero Memory gombot
Self Timer
Funkce Self Timer Samospoušť je k dispozici pouze v režimu
Stisknutím tlačítka Mode nastavte režim Camera kamery
Camera kamery. strana
Hledání záznamu Joystick
Felvétel keresése botkormány
Prohlížení a Prohledávání Záznamu
EGY Felvétel Megkeresése ÉS Újra Megtekintése
Zahájení nahrávání
Fade on Fade be ÉS KI Használata
Felvétel elindítása
Felvétel leállítása
Auto Focus Automatické ostření
Automatikus fókuszbeállítás
Kézi fókuszbeállítás
Manual Focus Ruční ostření
Az exponálás beállítása
Nastavení rychlosti závěrky
Zársebesség beállítása
Nastavení Exposure Expozice
Felvételi MÓD ÉS Audio MÓD Kiválasztása Rec mód & Audio mód
Bővített felvétel
Zdokonalené nahrávání
Rec
Off Vypnout Vypíná funkci
Protihlukový Filtr Windcut Plus
Szélzaj Kivágása Windcut Plus
Vagy lefele a Real Stereo V.sztereo
Valódi Sztereó Funkció Kiválasztása Real Stereo
Zapnutí Režimu Skutečné Stereo Real Stereo
Hodnotu Off Vypnout
Pohybem Joysticku / nahoru či dolů
Naprogramovaná Automatická Expozice
Funkce Program AE funguje pouze v režimu
Poté Joystick stiskněte
Obsah
Program AE Beállítása Program AE
Tartalomjegyzék
Daylight
Ruční nastavení vyvážení bílé
Fehéregyensúly manuális beállítása
Vagy lefele a Camera Videokamera
Mosaic
Beállítások Tartalomjegyzék Off Ki
Art Művészi
Mozaik
169 méret menüt Off Ki
Zapnout , poté Joystick stiskněte
Vypnout
Először állítsa a 169 wide 169 méret Vypnout Menüt Off Ki
Botkormányt W/T vagy Zoom kart
Tele Macro Használata Macro Použití Funkce Tele Macro Makro
Macro Makro menüt Off Ki állásba
Zrcadlo, Emboss2 Otisk2, Pastel1
DIS Stabiliz. obr. a poté stiskněte Joystick
Režimu EASY.Q se DIS Stabiliz. obr
Použití Funkce Kompenzace Protisvětla BLC
BLC üzemmód Camera Kam. és M.Cam
Digital Zoom digitális zoom kijelölése
Nastavení funkce Digital Zoom Digitální zoom
Color Nite Használata C.NITE
Bővített felvétel Zdokonalené nahrávání
Použití Barevné Noční Závěrky C.NITE
Joystick nebo pohněte Joystickem
Fény funkció Camera Kam. és M.Cam
Kamery a M.Cam. strana
Po nahrání fotografie se kamera vrátí do předchozího režimu
Fotografování Nahrávání Fotografie NA Kazetu
Fotografování funguje pouze v režimu Camera kamery. strana
VP-D382i/D382H/D385i only
Menu
Jak nastavit hlasitost
Szalag Lejátszása AZ LCD-KIJELZŐN
Hangerő beállítása
Přehrávání Nahrané Kazety NA LCD Monitoru
Různé Funkce V Režimu Přehrávač
Különböző Funkciók Lejátszás MÓD Közben
Lejátszás képkockánként Csak VP-D382 i /D382H/D385 i esetén
Visszajátszás
Přehrávání
Přehrávání vzad pouze VP-D382 i /D382H/D385
Player
Nyomja meg a Mode gombot a Player Lejátszás
Botkormánnyal indíthatja
Rež. přehr
Sound1 Zvuk1 Přehrává původní zvuk
Visszajátszás Přehrávání
Audió Szinkronizálás Audio Select
Sound2 Zvuk2 Přehrává dodatečný zvuk. záznam
Vagy lefele a Audio Effect Hanghatás
Hanghatás Zvukový Efekt
Lejátszás
Music Hudba Zvýrazňuje zvuk zesílením basů a výšek
Csatlakoztatás
Připojení
Szalag Visszajátszása TV Képernyőn
Přehrávání Nahrané Kazety NA Obrazovce Televizoru
Csatlakozás audio/video bemenettel nem rendelkező tv
Přehrávání kazety Szalag lejátszása
Készülékhez Audio/Video
Player Lejátszás
Až kopírování skončí
Amennyiben a Másolás készen van
Kopírování Kazety Z Kamery NA Videokazetu
Videokamera Szalag Másolása Video Szalagra
Nyomja meg a Felvétel indítása
VOICE+ Funkció Használata
Použití Funkce VOICE+ HLAS+
Kazetu v kameře
Videokamera szalagra való
Felvétel másolás
Felvételhez a videomagnóról
Memóriakártya Nincs Mellékelve
Struktura Složek a Souborů NA Paměťové Kartě
Mappák ÉS Fájlok Szerkezete a Memóriakártyán
Képformátum
Formát snímku
Přepínač Vybrat nastavte do polohy Card
Fájlszám Beállítása File no Nastavení Čísla Souboru File no
Képfájlok számozási rendje a következő
Fénykép Készítése Jpeg a Memóriajártyára
Fotografování Jpeg NA Paměťovou Kartu
Prohlížení jednotlivých snímků
Fényképek Megtekintése Jpeg Prohlížení Snímků Jpeg
Kép megtekintése egyenként
Prohlížení snímků v sekvenci
Protect Ochrana
Protect Védelem
Botkormány használata
Fényképek ÉS Mozgóképek Törlése
Delete
Používání Joysticku
Odstranění všech snímků najednou
Pouze VP-D385
Az összes kép törlése egy lépésben
No image! Nincs kép ! felirat látható
Formátování Paměťové Karty Format
Memóriakártya Formatálása Format
REC megjelelnik az LCD -kijelzőn
Mozgóképek mentése a Memória kártyára
Ukládání videozáznamů na paměťovou kartu
Reczáz
Hangfelvétel monóban készül
Mozgókép Felvétele Mpeg Memóriakártyára
Nahrávání Videozáznamů Mpeg NA Paměťovou Kartu
Videosekvence a poté stiskněte Joystick
Megjelenik a menülista
Memory Tároló -t, majd nyomja meg a botkormányt
Joystick
Művelet előtt
Nyomja meg a Mode gombot a Player Lejátszás -hoz
Stisknutím tlačítka Mode nastavte režim Player Rež. přehr
Než začnete
Režimu Player Rež. přehr.. strana
Művelet előtt
Než začnete
Tape Szalag -ot, majd nyomja
Print Mark nyomtatás jel eltávolítása
Označování Snímků PRO Tisk Print Mark
Képek Kijelölése Nyomtatásra Print Mark
Jak odstranit označení pro tisk
Csatlakoztatás a nyomtatóhoz
Csak a
PictbridgeTM Pouze VP-D385
Připojení k tiskárně
Botkormány gombot
Se výrobce vaší tiskárny. Nabídka Date/Time Datum/Čas
PictBridge je registrovanou obchodní známkou sdružení Cipa
DV Szabványú Adatkapcsolaton
Ieee 1394 adatátvitel
Adatátvitel AZ IEEE1394 i.LINK
Není součástí příslušenství
Felvétel készítése a DV kábel használatával
Záznam s propojovacím DV kabelem
USB Felület Használata
Používání Rozhraní USB
Hungarian Czech
Volba Zařízení USB USB Connect
AZ USB Eszköz Kiválasztása USB Connect
Instalace Softwaru Program DV Media PRO
Szoftver Telepítése DV Media PRO Program
Az USB-kábel kihúzása
Csatlakoztatás EGY Számítógéphez
Připojení K Počítači
Odpojení USB kabelu
Ez a funkció csak Camera Kam. módban működik . oldal
Webkamera funkció használata
Použití funkce Web Camera webkamera
Karbantartás
Údržba
Videofejek tisztítása
Čištění videohlav
Používání Vaší Kamery Minidv V Zahraničí
Hálózati feszültség
TV színrendszereken
Zdroje napájení
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Odstraňování problémů
Odstraňování Problémů
Probléma Magyarázat és megoldás
Páralecsapódás
Kondenzace vlhkosti
Příznak Vysvětlení / Řešení
Beállítás Menü Elemei
Nastavení Položek Nabídky
Használati Utasításról Bővebben
Csatlakozók
Rendszer
LCD-képernyő
Általános
Kontaktuje Samsung PO Celém Světě
Pokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung
RoHS kompatibilis
Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek