depanare

Simptom

Explicaţie/Soluţie

Pe ecranul LCD apare o

Acest fenomen survine dacă deconectaţi adaptorul CA

imagine fantomă.

 

sau dacă scoateţi acumulatorul înainte de a opri camera

 

 

 

Imaginea de pe ecranul

Lumina ambientală este prea puternică. Reglaţi

 

luminozitatea şi unghiul ecranului LCD.

LCD este întunecată.

 

Utilizaţi funcţia LCD enhancer.

 

Discuri

Simptom

Explicaţie/Soluţie

 

Temperatura camerei video este extrem de ridicată. Opriţi

 

 

camera video şi lăsaţi-o să se răcească într-un loc răcoros

 

şi uscat.

Acest disc nu poate fi

Camera dvs. video este umedă în interior (condens).

 

Opriţi camera video şi lăsaţi-o aproximativ 1 oră într-un loc

scos.

 

 

răcoros şi uscat. pagina 108

 

Finalizarea este întreruptă prin oprirea camerei video.

 

 

Porniţi camera video şi scoateţi discul numai după ce

 

 

finalizarea este completă. paginile 87-88

Discul nu este

Discul este deteriorat. Înlocuiţi discul cu unul nou.

recunoscut, iar capacul

discului se deschide.

 

 

Înregistrare

Simptom

Explicaţie/Soluţie

 

 

Apăsaţi butonul MODE pentru a seta Film (

)

Apăsarea butonului

Nu există suficient spaţiu disponibil pentru înregistrarea în

memoria încorporată, pe DVD sau pe cardul de memorie.

Pornire/oprire

Verificaţi dacă cardul de memorie este introdus sau dacă

înregistrare nu

clema de protecţie la scriere este setată la blocare.

porneşte înregistrarea.

Camera dvs. video este umedă în interior (condens).

 

 

Opriţi camera video şi lăsaţi-o aproximativ 1 oră într-un loc

 

 

răcoros şi uscat. pagina 108

 

Durata de înregistrare

Durata de înregistrare rămasă estimată este calculată

după anumite referinţe.

 

efectivă este mai mică

Când înregistraţi un obiect care se mişcă mai rapid,

decât cea estimată.

 

durata de înregistrare efectivă ar putea fi mai mică decât

 

 

cea estimată.

 

отстраняване на неизправности

Симптом

Обяснение/Решение

На LCD екрана остава

Това се случва, ако изключите адаптера на променлив

 

ток или извадите батерията, преди да изключите

сянка на изображение.

 

 

захранването

 

 

Изображението върху

Околната светлина е твърде ярка. Настройте яркостта

 

и ъгъла на LCD екрана.

LCD екрана изглежда

 

Използвайте функцията Подобряване видимостта на

тъмно.

 

LCD екрана.

 

 

Дискове

 

 

Симптом

Обяснение/Решение

 

 

Вътрешната температура на вашата видеокамера е

 

 

твърде висока. Изключете видеокамерата и я оставете

 

за известно време на хладно и сухо място.

Дискът не може да

Вашата видеокамера е влажна отвътре (конденз).

 

Изключете видеокамерата и я оставете около 1 час на

бъде изваден.

хладно и сухо място.

страница 108

 

Финализирането е прекъснато от изключване на

 

 

видеокамерата. Включете видеокамерата и извадете

 

 

диска едва когато финализирането бъде завършено.

 

 

страници 87-88

 

Дискът не е разпознат

Дискът е повреден. Сменете го с нов диск.

и капакът на диска се

отваря.

 

 

 

Заснемане

 

 

 

 

 

 

Симптом

Обяснение/Решение

 

 

Натиснете бутона MODE, за да зададете режим за

 

заснемане на филм (

).

При натискане на

Няма достатъчно свободно място за запис във

 

вградената памет, на DVD диск или върху карта с

бутона Заснемане

памет.

 

старт/стоп не започва

Проверете дали не е поставена карта с памет или

заснемане.

дали е освободен ключът за защита срещу запис.

 

Вашата видеокамера е влажна отвътре (конденз).

 

 

Изключете видеокамерата и я оставете около 1 час на

 

 

хладно и сухо място.страница 108

Действителното време

Очакваното време за заснемане е изчислено по

еталон.

 

на заснемане е по-

Когато заснемате обект, който се движи бързо,

малко от очакваното.

 

действителното време за заснемане може да

 

 

намалее.

 

110_ Romanian

Bulgarian _110

Page 116
Image 116
Samsung VP-DX10/XEE manual Discuri, Înregistrare, Дискове, Заснемане

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.