Afişarea imaginii în funcţie de rata ecranului TV

Rata de înregistrare

TV Panoramic

4:3 TV

(16:9)

 

 

Imagini înregistrate în formatul 16:9 (16:9 Panoramic: Pornit)

Filme

Fotografi i înregistrate în formatul 4:3 (16:9 Panoramic: Oprit)

Filme

Fotografi i

Показване на изображение в зависимост от размерите на телевизионния екран

Съотношение при запис

Широк екран

4:3 TV

(16:9) TV

 

 

Изображения записани при съотношение 16:9 (16:9 широк екран: Включено)

Филми

Фото изображения записани при съотношение 4:3 (16:9 широк екран: Изключено)

Филми

Фото изображения

Consultaţi pagina 64 pentru setarea “16:9 Panoramic”.

Вж. страница 64 за настройката “16:9 широк екран”.

Dublarea pe recordere VCR sau DVD/HDD

 

 

 

 

Копиране на видеокасетофони или

DVD camcorder

VCRs or DVD/HDD recorders

DVD/HDD рекордери

Puteţi dubla imagini redate pe această cameră video DVD

 

 

 

 

Можете да копирате филми, възпроизвеждани с тази

pe alte dispozitive video, cum ar fi recorderele VCR sau

 

 

 

 

DVD видеокамера, на други видео устройства, като

DVD/HDD. Utilizaţi cablul AV furnizat pentru a conectat camera

 

 

 

 

видеокасетофони или DVD/HDD рекордери. Използвайте

video DVD la al dispozitiv video, aşa cum este prezentat în

 

 

 

 

приложения AV кабел, за да свържете DVD видеокамерата

imaginea următoare:

 

 

 

 

 

към друго видео устройство, както е показано на следната

 

 

 

 

 

илюстрация:

 

1.

Glisaţi în jos comutatorul POWER pentru a porni camera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Плъзнете превключвателя POWER надолу, за

 

şi apăsaţi butonul Redare (

) pentru a seta modul de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

да включите захранването, и натиснете бутона

 

redare. pagina 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Възпроизвеждане (

), за да зададете режим

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Deschideţi ecranul LCD.

 

 

Signal fl ow

 

 

2.

Възпроизвеждане. страница 21

 

 

 

 

Отворете LCD екрана.

 

 

 

 

 

 

 

 

Setaţi suportului de stocare adecvat.

 

AV cable

 

 

 

Настройте подходящ носител.

 

 

pagina 31

 

 

 

 

 

 

 

страница 31

 

3. Apăsaţi fi lmul înregistrat (dublat) în vizualizarea miniatură.

 

 

 

 

3. Докоснете записания (копирания) филм в изглед на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

миниатюри.

 

4. Apăsaţi butonul înregistrare de pe dispozitivul conectat.

 

4. Натиснете бутона за запис на свързаното устройство.

 

Camera video DVD va începe redarea iar dispozitivul de înregistrare o va dubla.

 

DVD видеокамерата започва възпроизвеждането, а записващото устройство

 

 

 

 

 

 

 

ще го копира.

 

 

 

 

 

 

• Consultaţi “Capitolul editare” pentru a crea o listă de redare, prin selectarea

 

 

• Вж. “Глава Редактиране”, за да създадете списък за възпроизвеждане с

 

 

scenelor dorite dintre cele înregistrate pe camera video DVD. paginile 80-84

 

 

избиране на желаните сцени от записаните с тази DVD видеокамера.

 

 

• Se aude sunet de la difuzor. Dacă volumul este prea mare, poate interveni

 

 

страници 80-84

 

 

 

 

 

zgomot pe imaginea dublată.

 

 

 

• От високоговорителя се чува звук. Ако силата на звука е твърде голяма, в

 

 

Asiguraţi-vă să utilizaţi adaptorul AC pentru a alimenta camera video DVD,

 

 

копираното изображение може да влезе шум.

 

 

 

pentru a preveni descărcarea bateriei în timp ce înregistraţi pe alt dispozitiv

 

 

• Непременно използвайте адаптера за променлив ток, за да захраните

 

 

video.

 

 

 

 

DVD видеокамерата, за да избегнете изключване поради изтощаване на

 

 

 

 

 

 

 

батерията по време на записване на друго видео устройство.

51_ Romanian

Bulgarian _51

Page 57
Image 57
Samsung VP-DX10/XEE manual DVD/HDD рекордери, Dublarea pe recordere VCR sau DVD/HDD, 169, Копиране на видеокасетофони или

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.