COPIEREA IMAGINILOR DE PE MEMORIA

ÎNCORPORATĂ()

Puteţi copia imagini de pe memoria încorporată pe un disc DVD sau card de memorie.

Această funcţie este disponibilă numai în modul Redare. pagina 21

Asiguraţi-vă că a fost introdus un card de memorie sau un disc DVD.

1.Glisaţi în jos comutatorul POWER pentru a porni camera şi apăsaţi butonul Redare ( ) pentru a seta modul de redare.

Selectaţi memoria încorporată ca suport de stocare. pagina 76

2.Apăsaţi fi la Film () sau fi la Foto ().

3.Apăsaţi fi la Meniu ( ) Copy.

4.Apăsaţi opţiunea dorită de pe ecran. (“Multi Select to DVD,” “All to DVD,” “Multi Select to Card,” sau “All to Card”)

Multi Select to DVD”: Copiază individual imagini video pe un disc DVD.

-Apăsaţi imaginile pe care doriţi să le copiaţi. Indicatorul ( )

este afi şat pe imaginile video selectate. Apăsarea miniaturii fi lmului comută între miniatura fi lmului selectat pentru copiere (indicatorul ( ) apare pe imagine) sau nu (indicatorul ( ) dispare de pe imagine).

All to DVD”: Copiază toate imaginile video pe DVD.

Multi Select to Card”: Copiază individual imagini video/foto pe un card.

-Apăsaţi imaginile pe care doriţi să le copiaţi. Indicatorul ( ) este afi şat pe imaginile video selectate.

Apăsarea miniaturii fi lmului comută între miniatura fi lmului selectat pentru copiere (indicatorul ( ) apare pe imagine) sau nu (indicatorul( ) dispare de pe imagine).

All to Card”: Copiază toate imaginile foto/video pe card

5.Atingeţi fi la OK ( OK ).

Va apărea mesajul corespunzător opţiunii selectate. Apăsaţi “Yes.”

Această funcţie nu este disponibilă la nivelul de baterie ( ).

Această funcţie operează identic în modul de afi şare completă a imaginilor (o singură imagine afi şată pe ecran). (Numai imagini foto)

Dacă spaţiul liber de pe suportul de stocare nu este sufi cient, copierea poate să nu fi e posibilă. Ştergeţi imaginile inutile. pagina 76

Dacă discul sau cardul de memorie generează erori, copierea ar putea să mi fi e premisă.

Nu întrerupeţi alimentarea cu curent (baterii sau adaptor AC) în timpul copierii. Utilizaţi adaptorul de curent alternativ când utilizaţi funcţia de copiere.

Puteţi accesa această funcţie prin apăsarea butonului

COPY/FINALIZE.

Puteţi de asemenea să accesaşi funcţia utilizând butonul Q.MENU. Apăsaţi butonul Q.MENU Apăsaţi “CopySelectaţi suportul de stocare pe care să copiaţi Atingeţi fi la OK ( OK ) . IÎn meniul rapid sunt selectate toate imaginile în miniatură ale fi lmelor. Atingeţi imaginea în miniatură pe care nu doriţi să o copiaţi. Indicatorul ( ) idispare din imagine. De asemenea, dacă nu este destul spaţiu liber pe suportul de stocare pe care se copiază, fi şierele sunt selectate în ordine, de la primul, în limita spaţiului disponibil.

 

Memory

 

DVD

1 / 1

Card

Play Option

 

Delete

1 / 2

Protect

 

Copy

Copy

 

 

Multi Select to DVD

 

All to DVD

1 / 1

Multi Select to Card

 

All to Card

Copy

60

 

Min

1 / 1

 

Remain: 671MB

OK

КОПИРАНЕ НА ИЗОБРАЖЕНИЯ ОТ

( )

ВГРАДЕНАТА ПАМЕТ

Можете да копирате изображения от вградената памет в DVD диск или карта с памет.

Тази функция работи само в режим “Възпроизвеждане”. страница 21

Уверете се, че има поставени карта с памет или DVD диск.

1.Плъзнете ключа POWER надолу, за да включите захранването, и натиснете бутона “Възпроизвеждане”( ), за да влезете в режим “Възпроизвеждане”.

• Изберете носителя за съхранение на вградена памет. страница 76

2.Докоснете раздела “Филм” ( ) или “Фото”( ).

3.Докоснете раздела “Меню” ( ) Copy”.

4.Докоснете избраната опция на екрана. (“Multi Select to DVD,” “All to

DVD”, “Multi Select to Card” или “All to Card”)

Multi Select to DVD”: Копиране на отделни филми на DVD диск.

-Докоснете изображенията, които искате да копирате. Индикаторът ( ) се показва върху изображенията на избраните филми. Докосването на миниатюрните изображения превключва между избирането за копиране на файла с избраното миниатюрно изображение (индикаторът ( ) се показва върху изображението) или премахване от копиране (индикаторът ( ) се премахва от изображението).

All to DVD”: Копира всички филми върху DVD.

Multi Select to Card”: Копиране на отделни филми/фото

изображения в карта.

-Докоснете изображенията, които искате да копирате. Индикаторът ( ) се показва върху избраните изображения на филми. Докосването на миниатюрно изображение на филм превключва алтернативно между избиране на филма за копиране (индикаторът ( ) се показва върху изображението) или премахване на

филма от списъка за копиране (индикаторът ( ) се премахва от изображението).

All to Card”: Копира всички видео/фото изображения в карта с памет

5.Докоснете раздела OK ( OK ).

Ще се покаже съобщение в зависимост от избраната опция. Докоснете

“Yes”.

Тази функция не е налична при ниво на батерията под ( ).

Тази функция действа идентично в режим дисплей на цял екран (едно изображение, показвано на екрана). (Само фото изображения)

Ако свободното място в носителя за съхранение е недостатъчно, копирането може да бъде невъзможно. Изтрийте ненужните изображения. страница 76

Ако има грешка в картата с памет, възможно е копирането да е неуспешно.

По време на копирането не спирайте захранването (батерия или захранващ адаптер за променлив ток). Когато използвате функцията за копиране, използвайте адаптера за променлив ток.

Лесно имате достъп до тази функция като използвате бутона

COPY/FINALIZE.

Достъп до тази функция има и с помощта на бутона Q.MENU. Натиснете бутона Q.MENUДокоснете “CopyДокоснете носителя с памет, в който искате да копирате Докоснете раздела OK ( OK ) . В бързото меню всички миниатюри на филми са избрани. Докоснете миниатюрата на филм, който не искате да копирате. Показва се индикаторът ( ). Освен това, ако в носителя, където копирате, няма достатъчно свободно място, файловете се копират в реда, в който са избрани, докато има място за копирането им,

77_ Romanian

Bulgarian _77

Page 83
Image 83
Samsung VP-DX10/XEE manual Încorporată, Вградената Памет, Remain 671MB

VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.