Samsung VP-HMX10/XEF, VP-HMX10C/XEF Branchementaansluiting, SUR UN Enregistreur DVD/HDD, 46French

Page 54

branchementaansluiting

Réglez le volume du téléviseur.

La télécommande s’avère nécessaire lorsque vous faites fonctionner le caméscope HD en même temps que vous regardez une image à l’écran.

Des informations révélant que le caméscope HD est en cours d’enregistrement apparaissent à l’écranTV: Vous avez la possibilité de n’affi cher que des informations partielles ou d’arrêter l’affi chage. Reportez-vous au paragraphe “Pour basculer le mode d’affi chage de l’information à l’écran” et appuyez sur la touche ()

/iCHECK de l’affichage pour modifi er l’état de l’affi chage.

Het geluidsvolume op de tv instellen.

Wanneer u de HD-camcorder wilt bedienen terwijl het beeld wordt weergegeven op een tv-scherm, komt de afstandsbediening goed van pas.

Op het tv-scherm verschijnt het melding dat de HD-camcorder opneemt: U kunt ook alleen een deel van de informatie weergeven of de weergave helemaal afsluiten.

Raadpleeg “De informatieweergavemodus wijzigen” en druk op de knop Display ()/iCHECK om de weergavestatus te wijzigen.

DOUBLAGE DES IMAGES SUR UN MAGNETOSCOPE OU

BEELDEN OPNEMEN OP VIDEO- OF DVD/HDD-RECORDER

SUR UN ENREGISTREUR DVD/HDD

 

• Vous pouvez doubler des images

HD Camcorder

VCR or DVD/HDD

• U kunt beelden die vanaf deze

lues sur ce caméscope HD sur un

 

HD-camcorder worden afgespeeld,

 

recorder

 

magnétoscope ou un enregistreur

 

 

 

opnemen op een video- of dvd/hdd-

DVD/HDD.

 

 

 

recorder.

 

Référez-vous au “chapitre de modifi -

Signal flow

S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN

Raadpleeg het hoofdstuk “Be-

cation” pour créer une liste de lecture

L R

 

werken” voor het maken van een

 

 

 

 

 

en sélectionnant les scènes souhai-

 

 

 

afspeellijst door het selecteren van

tées à partir de celles enregistrées

 

or

 

de gewenste scènes uit de scènes

 

 

 

 

 

sur ce caméscope HD. page 75

 

 

 

die op deze HD-camcorder zijn

Utilisez le câble fourni pour

 

Multi-AV cable

opgenomen. pagina 75

brancher le caméscope HD à

 

 

Gebruik de bijgeleverde kabel om

l’autre appareil AV.

 

 

 

de HD-camcorder met het andere

• SI vous utilisez l’appareil AV branché qui est doté d’une prise de

 

 

apparaat te verbinden.

sortie S-Vidéo, vous pouvez brancher la prise S-Vidéo du câble

• Als u een apparaat met een S-Video-aansluiting gebruikt, kunt u de

Multi-AV.

 

S-Video-aansluiting van de multi-AV-kabel gebruiken.

1. Appuyez sur le bouton MODE pour régler la lecture (

).

1. Druk op de knop MODE om Afspelen (

) in te stellen.

2. Choisissez l’image souhaitée à doubler, ensuite, appuyez sur le

2. Selecteer het beeld dat u wilt kopiëren en druk op de opnameknop

bouton d’enregistrement de l’appareil branché.

 

op het aangesloten apparaat.

 

 

Le caméscope HD commencera la lecture et l’appareil enregistreur

De HD-camcorder begint met afspelen en het aangesloten

effectuera le doublage.

 

apparaat begint met kopiëren.

 

• L’utilisation de S-VIDEO assurera une meilleure qualité d’images.

S-VIDEO levert een helderde weergave op.

• Veillez à utiliser l’adaptateur d’alimentation pour allumer le caméscope

• Zorg ervoor dat de HD-camcorder altijd met de wisselstroomadapter

HD afi n d’empêcher la batterie de s’éteindre pendant l’enregistrement

op een stopcontact is aangesloten, om te voorkomen dat het opnemen

sur un autre appareil vidéo.

 

wordt afgebroken omdat de batterij leeg is.

 

46_French

Nederlands_46

Image 54 Contents
Caméscope HauteDéfinition HD Digitale CamcorderIiFrench Regarder DES Images Avec UNE Qualite Haute Definition HDGeniet VAN Kwaliteitsbeelden MET EEN Hoge Definitie HD Kunt films bekijken met een HD hoge definitie beeldkwaliteitFonctions DE Votre Camescopehd IiiFrenchConsignes VoorzorgsmaatregelenIvFrench Voordat U Deze Camcorder Gebruikt Belangrijke informatie voor het gebruikAvant Toute Utilisation DE CE Camescope VFrenchOver Deze Gebruiksaanwijzing Propos DE CE Manuel D’UTILISATIONRemarques Concernant LA Marque Deposee Opmerkingen Over HandelsmerkenRemarque Importante Précautions à observer lors de l’utilisationVoorzorgsmaatregelen bij het gebruik Belangrijke OpmerkingGebruik de HD-camcorder niet in de buurt van TV of radio ViiiFrenchNe pas orienter l’appareil directement contre le soleil Stel de HD-camcorder niet bloot aan roetdeeltjes of stoomVoorbereiding SommaireinhoudPreparatifs 01FrenchOpnemen Afspelen Aansluiting 02French03French 82 Réglage de la fonction DpofInformations ProblemenEntretien InformatieDe base Basisfuncties WAT is ER Inbegrepen BIJ UW HD-CAMCORDER Kennismaken met uw HD-camcorderCE QUI EST Fourni Avec Votre Camescope HD La forme exacte de chaque élément peut varier par modèleVUE Avant & Gauche VOOR- & Linkeraanzicht 07FrenchVUE DE Droite & DU Dessus RECHTER- & Bovenaanzicht08French VUE Arriere ET DE Dessous ACHTER- & Onderaanzicht 09FrenchDE Afstandsbediening Gebruiken Utilisation DE LA TelecommandePréparatifs Voorbereiding 10FrenchPrécautions concernant la pile Installation DE LA Pile DE Knoopcelbatterij InstallerenInstallation de la pile dans la télécommande Utilisation DU Socle Gebruik VAN DE HouderPréparatifsvoorbereiding Tenir LE Camescope HDDE HD-CAMCORDER Vasthouden DE Batterij Opladen Chagement DE LA PileInsertion de la pile Laatsing van de batterijDicator Batterij opladen PréparatifsTémoin de charge 14FrenchPropos des batteries 15FrenchEnregistrement continu sans zoom Doorlopende opname zonder zoomUtilisation du caméscope HD avec l’adaptateur CA 16FrenchDe HD-camcorder gebruiken met de wisselstroomadapter 17French YsteemresetRéinitialisation du système De HD-camcorder in- en uitschakelenTemoins DE L’ECRAN SchermindicatorsMode Enregistrement vidéo 18FrenchMode Lecture vidéo 19FrenchStand Film afspelen Mode Enregistrement photo 20FrenchFotostand Fotoweergavestand Mode de lecture photo21French Ment ou carte mémoireUtilisation DE LA Fonction LCD Enhancer LCD Enhancer GebruikenUtilisation DE L’ECRAN LCD HET LCD-SCHERM Gebruiken24French Basisinstellingen OSD-TAAL EN Datum EN TijdDe OSD-taal selecteren Choix de la langue d’affichage à l’écranRéglage de la date et de l’heure Datum en tijd instellen25French De weergave van datum en tijd in-/uitschakelenEnkel VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Avant l’enregistrement vóór opnameSelection DU Support DE Stockage Het interne geheugen gebruikenINSERTION/EJECTION D’UNE Carte Memoire EEN Geheugenkaart Plaatsen / Verwijderen27French Duree D’ENREGISTREMENT ET Nombre D’IMAGES Avant l’enregistrementVóór opname 28FrenchMMCplus Multi Media Card plus Selection D’UNE Carte Memoire ApproprieeEEN Geschikte Geheugenkaart Selecteren 29French30French Enregistrement DES Images Video Filmbeelden Opnemen EnregistrementOpnemen 31French32French Prise D’IMAGES Photos FOTO’S Maken 33FrenchEasy Q-stand annuleren Pour annuler le mode Easy Q Enregistrement Opnemen34French Nederlands34 Deze functie werkt alleen in de afspeelstand  pagina 35FrenchAppuyez sur l’onglet Vidéo Alleen VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/ HMX10ED  paginaDE Externe Microfoon Gebruiken Zoom36French Nouveau sur la touche Self TIMER, REC ou Photo Movie record mode37French Afspelen Changement DU Mode DE LectureLecture DE Afspeelstand WijzigenLecture DES Images Réglage du volumeEt volume instellen 39French40French Visualisation DE Photos Nederlands41Pour visualiser un diaporama 42French Lectureafspelen Zoom en cours de lecture Zoomen tijdens afspelenRaccordement a UN Televiseur BranchementAansluiting Aansluiting OP EEN TV44French Branchement à un téléviseur normal 169/43Aansluiten van een normale tv 169/43 Méthode 2 Lors de la connexion avec le câble Multi -AV45French Affichage à l’écran du téléviseurWeergave op een tv-scherm 169 ImagesBranchementaansluiting SUR UN Enregistreur DVD/HDD46French Gestion DU Menu ET Menu Rapide Werken MET HET Menu EN HET Snelmenu47French 48French Menuopties Elements DE MenuÉléments du menu Lecture Opties van het menu Afspelen50French Réglage des éléments du menuMenuopties instellen Uniquement pour VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED51French Elements DU Menu RapideOpties VAN HET Snelmenu Enregistrement des éléments du menuMenuopties Opnemen Mode ScèneAEEnregistrement DES Elements DU Menu Scènemodus AEBal. Blancs Witbalans53French Nederlands53 Opnameomstandigheden BelichtingExposition Aarde automatisch wordt aangepast aan deAnti vibr. EIS stabilisateur électronique d’image Anti-trilling EIS Elektronische beeldstabilisator55French Désactive la fonctionMise pt Effet numérDigital Effect Scherpstellen57French Obturateur Sluiter58French 59French Télé/MacroTele Macro Télé macro est exécutéKwaliteit QualitéWind Cut Coupe vent WindfilterFondu RétroéclAchtergrondverlichting InvloeierUitvloeien 62FrenchFermeture en fondu Zoom numérResolutie RésolutionPhotos en rafale Cont. opnameOption lect Instruction HulplijnElements DU Menu Lecture Menuonderdelen Voor Afspelen Afspeeloptie65French Nederlands65 EstandsinfoSurbrillance Hoogtepunt Info fchReglage DES Elements DU Menu Menuonderdelen InstellenInfo stockage Contrôle LCDLCD-bediening PslaginfoFormatteren Signal sonoreFormatage PieptoonLED Type de TV TélécommandeUSB connecté Anynet+ HDMI-CECLangue Sortie du composantRég. par déf DémoEditions des images vidéo fi lmbeelden bewerken Supprimer UNE Section D’UNE Image VideoNederlands72 73French Division D’UNE Image VideoEEN Film Splitsen Le message Divide a file at this point?Twee Films Combineren 74French75French List LectAfspeellijst Qu’est-ce qu’une liste de lecture?Afspeellijst maken Création de la liste de lecture76French Nederlands7677French De volgorde bepalen van films in een afspeellijstFilms uit een afspeellijst verwijderen Suppression des images vidéo d’une liste de lecture78French Nederlands78 Gestion de l’imageLm- en fotobeheer Beveiliging ProtégerDelete Wissen Suppression DES Images FOTO’S EN Films Verwijderen79French AllAllesCopie HMX10ED Uniquement HMX10CN/HMX10ED80French RenMove Déplacer Deplacement DES Images FOTO’S EN Films Verplaatsen81French Op AllAllesImpression de photos Nederlands8282French Réglez USB ConnectConnexion 83FrenchVerbind. in op PictBridge USB à PictBridge. page Date/TimeDate/Heure  OffArrêt Menu Imprimante Het PictBridge-menu84French Date, TimeHeure, ou DateCyberLink DVD Suite Configuration SystemeAansluiten op een PC Systeemvereisten86French Installation DE CyberLink DVD SuiteDE CyberLink DVD Suite Installeren Avant de commencerSetup Complete verschijnt Klik op Finish 87FrenchDe DVD brandt 88French Raccordement à un ordinateur aansluiten op een PCBranchement DU Cable USB DE USB-KABEL Aansluiten Débranchement du câble USB De USB-kabel ontkoppelenDE Inhoud VAN Opslagmedia Weergeven 89FrenchStel Verbonden via USB in op 90French Bestandsindeling Format d’imageTransfert DES Fichiers DU Camescope HD Vers Votre PC Bestanden VAN DE HD-CAMCORDER Naar UW PC OverbrengenOnderhoud en aanvullende informatie OnderhoudNederlands92 Informations Complementaires Aanvullende InformatieCharge de la pile interne rechargeable De interne oplaadbare batterij laden94French UW HD-CAMCORDER Gebruiken in HET Buitenland 95FrenchWaarschuwingsindicators en meldingen Dépannage Problemen oplossenDepannage Problemen Oplossen 96French97French Nederlands97Dépannage 98FrenchConnectConnexion 99FrenchNederlands99 Remarque avant tout envoi du caméscope pour réparation100French Symptômes et solutionsSymptomen en oplossingen AlimentationEnregistrement 101FrenchAffichage Schermen102French 103French Support de stockageOpslagmedia Lecture sur votre caméscope HD 104FrenchRéglage de l’image pendant l’enregistrement Het beeld aanpassen tijdens de opname105French Lecture sur d’autres périphériques TV, etcAfspelen op andere apparaten TV, enz 106French 107French Branchement à un ordinateurAansluiten op een computer 108French Opérations généralesAlgemene bediening Caractéristiques techniques specificaties 109FrenchSoit à vous adresser au revendeur à qui vous lavez acheté 08 25 08 65 65 € 0,15/Min Fax 01 48 63 06Luxembourg Suisse Restrictions de garantieNederland Deze garantie dekt geen van de volgende zakenContactez Wereldwijd contact Samsung World WideCode No. AD68-01308H-00 Conforme à la directive RoHSVoldoet aan de normen van RoHS Geachte gebruiker
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb