Samsung VP-HMX10C/XEF Sortie du composant, Rég. par déf, Langue, Démo, Component Out, Taal, Demo

Page 79

Sortie du composant

Vous pouvez sélectionner le type de composant du signal vidéo compatible avec le téléviseur branché.

Réglages

Sommaire

Affichage

à l’écran

 

 

 

Les signaux vidéo sont émis avec le même

 

Auto

format du fichier enregistré. Veuillez ne l’utiliser

Aucun

que pour un branchement au HDTV. Lorsque

 

la fonction “Auto” est sélectionnée, le témoin

 

 

n’apparaît pas à l’écran.

 

 

Le fichier enregistré est affiché avec le format

 

SD 576P

576. Sélectionnez-le uniquement lorsque le

 

téléviseur à brancher est de qualité SD et prend

 

 

en charge le scan progressif.

 

 

Le fichier enregistré est affiché avec le format

 

SD 576i

720x576i . Sélectionnez-le afin de le brancher à

 

un téléviseur de qualité SD qui ne prend pas en

 

 

charge le scan progressif.

 

Rég. par déf.

Vous pouvez restaurer les réglages du menu aux paramètres par défaut (Réglages initiaux à l’usine) de l’usine) pages 49-51

L’initialisation du réglage du caméscope HD aux paramètres par défaut n’affecte pas les images enregistrées.

Langue

Vous pouvez sélectionner une langue de votre choix pour l’affichage des menus et des messages à l’écran.

Les options “Language” peuvent être modifiées sans avis préalable.

Démo

La démonstration vous montre automatiquement les principales fonctions de votre caméscope HD afin que vous puissiez les utiliser plus facilement.

Réglages

Sommaire

Affichage

à l’écran

Off (Arrêt)

Désactive la fonction

Aucun

On

Active le mode de démonstration et affiche

Aucun

(Marche)

différentes fonctions.

 

La fonction Démo marche après 5 minutes passées en mode PSE du mode vidéo.

Vous pouvez désactiver la fonction Démo ainsi qu’il suit.

-Appuyez sur n’importe quel point de l’écran LCD / changer de mode / Appuyez sur le bouton (Enregistrement Marche/Arrêt, Q.MENU,

Affichage (

 

 

 

)/iCHECK , EASY Q, ou LCD enhancer (

))

 

 

• La fonction Demo “Démo” n’est pas opérationnelle lorsque le câble multi-AV ou

composant (uniquement lorsque “Component Out” (Sortie composant) est

réglé sur 576p ou 576i) est raccordé au téléviseur. La fonction Demo “Démo” s’arrête et l’appareil repasse en mode STBY “VEILLE” une fois que les câbles ci-dessus sont raccordés.

71_French

Component Out

U kunt het type component-videosignaal selecteren dat compatibel is met de aangesloten tv.

Instellingen

Inhoud

Scherm-

weergave

 

 

 

De videosignalen worden met dezelfde indeling

 

Auto

als het opgenomen bestand verzonden. Gebruik

Geen

dit alleen bij een aansluiting op een HDTV. Als

 

“Auto” is geselecteerd, verschijnt de indicator

 

 

niet op het scherm.

 

 

Het opgenomen bestand wordt weergegeven

 

SD 576P

met de indeling 576P. Selecteer dit alleen als de

 

aangesloten tv bedoeld is voor SD-kwaliteit en

 

 

progressief scannen ondersteunt.

 

 

Het opgenomen bestand wordt weergegeven

 

SD 576i

met de indeling 720x576i. Selecteer dit om

 

verbinding te maken met een tv met SD-kwaliteit

 

 

die progressief scannen niet ondersteunt.

 

Standaardinstellingen

U kunt de standaardwaarden van de menu-instellingen herstellen (fabriek- sinstellingen) pagina’s 49-51

De instellingen van HD-camcorder tergustellen naar de fabrieksinstellingen heeft geen invloed op de opgenomen filmbeelden.

Taal

U kunt zelf de taal kiezen waarin de menu’s en de meldingen worden weergegeven.

“Language”-opties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Demo

Hiermee worden de belangrijkste functies van uw HD-camcorder gedemonstreerd, zodat u ze gemakkelijker kunt gebruiken.

Instellingen

Inhoud

Scherm-

weergave

Off (Uit)

Hiermee wordt de functie uitgeschakeld

Geen

On (Aan)

Schakelt de demonstratiemodus in en toont

Geen

verschillende functies.

De demo-functie begint te werken na 5 minuten in de STBY-stand van de Filmstand.

U kunt de Demo-functie als volgt uitschakelen.

-Door een punt op het LCD-scherm aan te raken / van stand te veranderen / op de knop (Opnemen starten/stopen, Q.MENU, Weergave ( ) /iCHECK , EASY Q, of LCD Enhancer ( ) te drukken)

De Demo-functie werkt niet wanneer de Multi-AV of component kabel (enkel wanneer “Component Out”(Componentuitgang) is ingesteld op 576p of 576i) is aangesloten op de tv. De Demo stopt dan ook en het apparaat gaat terug in STBY-modus nadat de hierboven

genoemde kabels zijn aangesloten.

Nederlands_71

 

Image 79
Contents HD Digitale Camcorder Caméscope HauteDéfinitionKunt films bekijken met een HD hoge definitie beeldkwaliteit Regarder DES Images Avec UNE Qualite Haute Definition HDGeniet VAN Kwaliteitsbeelden MET EEN Hoge Definitie HD IiFrenchIiiFrench Fonctions DE Votre CamescopehdVoorzorgsmaatregelen ConsignesIvFrench VFrench Belangrijke informatie voor het gebruikAvant Toute Utilisation DE CE Camescope Voordat U Deze Camcorder GebruiktOpmerkingen Over Handelsmerken Propos DE CE Manuel D’UTILISATIONRemarques Concernant LA Marque Deposee Over Deze GebruiksaanwijzingBelangrijke Opmerking Précautions à observer lors de l’utilisationVoorzorgsmaatregelen bij het gebruik Remarque ImportanteStel de HD-camcorder niet bloot aan roetdeeltjes of stoom ViiiFrenchNe pas orienter l’appareil directement contre le soleil Gebruik de HD-camcorder niet in de buurt van TV of radio01French SommaireinhoudPreparatifs Voorbereiding02French Opnemen Afspelen Aansluiting82 Réglage de la fonction Dpof 03FrenchInformatie ProblemenEntretien InformationsDe base Basisfuncties La forme exacte de chaque élément peut varier par modèle Kennismaken met uw HD-camcorderCE QUI EST Fourni Avec Votre Camescope HD WAT is ER Inbegrepen BIJ UW HD-CAMCORDER07French VUE Avant & Gauche VOOR- & LinkeraanzichtRECHTER- & Bovenaanzicht VUE DE Droite & DU Dessus08French 09French VUE Arriere ET DE Dessous ACHTER- & Onderaanzicht10French Utilisation DE LA TelecommandePréparatifs Voorbereiding DE Afstandsbediening GebruikenUtilisation DU Socle Gebruik VAN DE Houder Installation DE LA Pile DE Knoopcelbatterij InstallerenInstallation de la pile dans la télécommande Précautions concernant la pileTenir LE Camescope HD PréparatifsvoorbereidingDE HD-CAMCORDER Vasthouden Laatsing van de batterij Chagement DE LA PileInsertion de la pile DE Batterij Opladen14French PréparatifsTémoin de charge Dicator Batterij opladenDoorlopende opname zonder zoom 15FrenchEnregistrement continu sans zoom Propos des batteries16French Utilisation du caméscope HD avec l’adaptateur CADe HD-camcorder gebruiken met de wisselstroomadapter De HD-camcorder in- en uitschakelen YsteemresetRéinitialisation du système 17French18French SchermindicatorsMode Enregistrement vidéo Temoins DE L’ECRAN19French Mode Lecture vidéoStand Film afspelen 20French Mode Enregistrement photoFotostand Ment ou carte mémoire Mode de lecture photo21French FotoweergavestandLCD Enhancer Gebruiken Utilisation DE LA Fonction LCD EnhancerHET LCD-SCHERM Gebruiken Utilisation DE L’ECRAN LCDChoix de la langue d’affichage à l’écran Basisinstellingen OSD-TAAL EN Datum EN TijdDe OSD-taal selecteren 24FrenchDe weergave van datum en tijd in-/uitschakelen Datum en tijd instellen25French Réglage de la date et de l’heureHet interne geheugen gebruiken Avant l’enregistrement vóór opnameSelection DU Support DE Stockage Enkel VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10EDEEN Geheugenkaart Plaatsen / Verwijderen INSERTION/EJECTION D’UNE Carte Memoire27French 28French Avant l’enregistrementVóór opname Duree D’ENREGISTREMENT ET Nombre D’IMAGES29French Selection D’UNE Carte Memoire ApproprieeEEN Geschikte Geheugenkaart Selecteren MMCplus Multi Media Card plus30French 31French EnregistrementOpnemen Enregistrement DES Images Video Filmbeelden Opnemen32French 33French Prise D’IMAGES Photos FOTO’S MakenEnregistrement Opnemen Easy Q-stand annuleren Pour annuler le mode Easy Q34French Nederlands34 Alleen VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/ HMX10ED  pagina 35FrenchAppuyez sur l’onglet Vidéo Deze functie werkt alleen in de afspeelstand  paginaZoom DE Externe Microfoon Gebruiken36French Movie record mode Nouveau sur la touche Self TIMER, REC ou Photo37French DE Afspeelstand Wijzigen Changement DU Mode DE LectureLecture Afspelen39French Réglage du volumeEt volume instellen Lecture DES Images40French Nederlands41 Visualisation DE PhotosPour visualiser un diaporama Zoomen tijdens afspelen LectureafspelenZoom en cours de lecture 42FrenchAansluiting OP EEN TV BranchementAansluiting Raccordement a UN TeleviseurMéthode 2 Lors de la connexion avec le câble Multi -AV Branchement à un téléviseur normal 169/43Aansluiten van een normale tv 169/43 44French169 Images Affichage à l’écran du téléviseurWeergave op een tv-scherm 45FrenchSUR UN Enregistreur DVD/HDD Branchementaansluiting46French Werken MET HET Menu EN HET Snelmenu Gestion DU Menu ET Menu Rapide47French 48French Opties van het menu Afspelen Elements DE MenuÉléments du menu Lecture MenuoptiesUniquement pour VP-HMX10A/HMX10C/HMX10CN/HMX10ED Réglage des éléments du menuMenuopties instellen 50FrenchEnregistrement des éléments du menu Elements DU Menu RapideOpties VAN HET Snelmenu 51FrenchScènemodus AE Mode ScèneAEEnregistrement DES Elements DU Menu Menuopties OpnemenWitbalans Bal. Blancs53French Nederlands53 Aarde automatisch wordt aangepast aan de BelichtingExposition OpnameomstandighedenDésactive la fonction Anti-trilling EIS Elektronische beeldstabilisator55French Anti vibr. EIS stabilisateur électronique d’imageScherpstellen Effet numérDigital Effect Mise pt57French Sluiter Obturateur58French Télé macro est exécuté Télé/MacroTele Macro 59FrenchWindfilter QualitéWind Cut Coupe vent KwaliteitInvloeier RétroéclAchtergrondverlichting FonduZoom numér 62FrenchFermeture en fondu UitvloeienCont. opname RésolutionPhotos en rafale ResolutieAfspeeloptie Instruction HulplijnElements DU Menu Lecture Menuonderdelen Voor Afspelen Option lectInfo fch EstandsinfoSurbrillance Hoogtepunt 65French Nederlands65Menuonderdelen Instellen Reglage DES Elements DU MenuPslaginfo Contrôle LCDLCD-bediening Info stockagePieptoon Signal sonoreFormatage FormatterenLED Anynet+ HDMI-CEC TélécommandeUSB connecté Type de TVDémo Sortie du composantRég. par déf LangueSupprimer UNE Section D’UNE Image Video Editions des images vidéo fi lmbeelden bewerkenNederlands72 Le message Divide a file at this point? Division D’UNE Image VideoEEN Film Splitsen 73French74French Twee Films CombinerenQu’est-ce qu’une liste de lecture? List LectAfspeellijst 75FrenchNederlands76 Création de la liste de lecture76French Afspeellijst makenSuppression des images vidéo d’une liste de lecture De volgorde bepalen van films in een afspeellijstFilms uit een afspeellijst verwijderen 77FrenchBeveiliging Protéger Gestion de l’imageLm- en fotobeheer 78French Nederlands78AllAlles Suppression DES Images FOTO’S EN Films Verwijderen79French Delete WissenRen HMX10ED Uniquement HMX10CN/HMX10ED80French CopieOp AllAlles Deplacement DES Images FOTO’S EN Films Verplaatsen81French Move DéplacerNederlands82 Impression de photos82French USB à PictBridge. page 83FrenchVerbind. in op PictBridge Réglez USB ConnectConnexionDate, TimeHeure, ou Date Menu Imprimante Het PictBridge-menu84French  Date/TimeDate/Heure  OffArrêtSysteemvereisten Configuration SystemeAansluiten op een PC CyberLink DVD SuiteAvant de commencer Installation DE CyberLink DVD SuiteDE CyberLink DVD Suite Installeren 86French87French Setup Complete verschijnt Klik op FinishDe DVD brandt Débranchement du câble USB De USB-kabel ontkoppelen Raccordement à un ordinateur aansluiten op een PCBranchement DU Cable USB DE USB-KABEL Aansluiten 88French89French DE Inhoud VAN Opslagmedia WeergevenStel Verbonden via USB in op 90French Bestanden VAN DE HD-CAMCORDER Naar UW PC Overbrengen Format d’imageTransfert DES Fichiers DU Camescope HD Vers Votre PC BestandsindelingOnderhoud Onderhoud en aanvullende informatieNederlands92 Aanvullende Informatie Informations ComplementairesDe interne oplaadbare batterij laden Charge de la pile interne rechargeable94French 95French UW HD-CAMCORDER Gebruiken in HET Buitenland96French Dépannage Problemen oplossenDepannage Problemen Oplossen Waarschuwingsindicators en meldingenNederlands97 97French98French DépannageRemarque avant tout envoi du caméscope pour réparation 99FrenchNederlands99 ConnectConnexionAlimentation Symptômes et solutionsSymptomen en oplossingen 100FrenchSchermen 101FrenchAffichage Enregistrement102French Support de stockage 103FrenchOpslagmedia Het beeld aanpassen tijdens de opname 104FrenchRéglage de l’image pendant l’enregistrement Lecture sur votre caméscope HDLecture sur d’autres périphériques TV, etc 105FrenchAfspelen op andere apparaten TV, enz 106French Branchement à un ordinateur 107FrenchAansluiten op een computer Opérations générales 108FrenchAlgemene bediening 109French Caractéristiques techniques specificaties08 25 08 65 65 € 0,15/Min Fax 01 48 63 06 Soit à vous adresser au revendeur à qui vous lavez achetéLuxembourg Restrictions de garantie SuisseDeze garantie dekt geen van de volgende zaken NederlandSamsung World Wide Contactez Wereldwijd contactGeachte gebruiker Conforme à la directive RoHSVoldoet aan de normen van RoHS Code No. AD68-01308H-00
Related manuals
Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb Manual 124 pages 24.1 Kb