Chargez un disque CD-RW précédemment enregistré.
Chargez un disque CD-RW précédemment enregistré.

EFFACEMENT (CD-RW UNIQUEMENT)

Effacement de toutes les pistes (durée : 3 minutes pour un CD-RW finalisé)

1

2 Appuyez deux fois sur la touche ERASE (ou une fois seulement s’il s’agit d’un disque CD-RW finalisé).

ÖLes mentions “ALL”, “TRACK”, “ERASE?” et “ERS*:**” (Effacement toutes pistes ?) alternent à l’affichage.

ÖL’indicateur de fonction clignote en orange pour signaler que l’appareil est en mode attente d’effacement toutes pistes.

ÖVous avez 8 secondes pour passer de l’étape 2 à l’étape 3.

3 Appuyez sur la touche 8 pour lancer l’effacement de toutes les pistes.

ÖL’indicateur de fonction passe à l’orange fixe et l’effacement de toutes les pistes démarre.

ÖPendant l’effacement de toutes les pistes d’un disque CD- RW non finalisé, les mentions “ALL”, “TRACK” et “ERASE” s’affichent en alternance.

ÖPendant l’effacement de toutes les pistes d’un disque CD- RW finalisé, la mention “ERS*:**” s’affiche, suivie du temps d’effacement restant.

ÖPour un CD-RW non finalisé, l’effacement de toutes les pistes prend quelques secondes.

ÖVous pouvez interrompre le processus d’effacement en appuyant sur la touche 7 pendant 10 secondes. Mais si l’opération est effectivement annulée, le message “CHECK” “DISC” (Vérifier le disque) s’affiche pour indiquer que le disque n’a pas été complètement effacé.

4 Lorsque l’effacement de toutes les pistes est terminé, l’appareil passe en mode arrêt.

BORRADO (CD-RW SOLAMENTE)

Borrado de todas las pistas (Tarda 3 minutos aproximadamente con un disco CD-RW finalizado)

1 Cargue un disco CD-RW que esté grabado.

2 Pulse dos veces el botón ERASE (una vez para iniciar el borrado de todas las pistas de un disco CD-RW finalizado).

Ö“ALL”, “TRACK”, y “ERASE?” se visualizarán repetidamente.

ÖEl indicador de función parpadea en anaranjado indicando que la grabadora está en el modo de espera de borrado de todas las pistas.

ÖNo permita que pasen más de 8 segundos después de realizar el paso 2 antes de proseguir con el paso 3.

3 Pulse el botón 8 para iniciar el borrado de todas las pistas.

ÖEl indicador de función se enciende en anaranjado y comienza el borrado de todas las pistas.

ÖDurante el borrado de todas las pistas de un disco CD-RW que no haya sido finalizado, “ALL”, “TRACK” y “ERASE” parpadearán sucesivamente.

ÖDurante el borrado de todas las pistas en un disco CD-RW finalizado, “ERS*:**” se visualiza con el tiempo restante.

ÖEl borrado de todas las pistas se completa en varios segundos con un CD-RW que no haya sido finalizado.

ÖSe puede detener el proceso de borrado pulsando el botón 7 durante 10 segundos. Sin embargo, si la operación de borrado se detiene, aparecerá el mensaje “CHECK” “DISC” para indicar que el disco no ha sido borrado normalmente.

4 La grabadora se para cuando termina el borrado de todas las pistas.

Español Français English

Effacement de l’intégralité du disque (nécessite du temps d’enregistrement plus 5 minutes)

1

2 Appuyez sur la touche ERASE et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes.

ÖLes mentions “ALL”, “DISC”, “ERASE?” et “dE **:**” (Effacement intégral du disque ?) alternent à l’affichage. Puis l’indicateur de fonction clignote en orange pour signaler que l’appareil est en mode attente d’effacement intégral du disque.

3 Appuyez sur la touche 8 pour lancer l’effacement intégral du disque.

ÖL’indicateur de fonction passe à l’orange fixe et l’effacement intégral du disque démarre.

ÖPendant l’effacement intégral d’un disque, la mention

“dE **:**” s’affiche, suivie du temps d’effacement restant.

ÖVous pouvez interrompre le processus d’effacement en appuyant sur la touche 7 pendant 10 secondes. Mais si l’opération est effectivement annulée, le message “CHECK” “DISC” (Vérifier le disque) s’affiche pour indiquer que le disque n’a pas été complètement effacé.

4 Lorsque l’effacement de toutes les pistes est terminé, l’appareil passe en mode arrêt.

Borrado de todo el disco (Se requiere el tiempo de grabación más 5 minutos)

1 Cargue un disco CD-RW que esté grabado.

2 Mantenga pulsado el botón ERASE durante 4 segundos.

ÖEl panel de visualización muestra “ALL”, “DISC”, “ERASE?” y “dE **:**” sucesivamente. Luego, el indicador de función parpadeará en anaranjado indicando que la grabadora está en el modo de espera de borrado de todo el disco.

3 Pulse el botón 8 para iniciar el borrado de todo el disco.

ÖEl indicador de función se enciende en anaranjado y comienza el borrado de todo el disco.

ÖDurante el borrado de todo el disco, “dE **:**” aparece mientras se visualiza el tiempo restante.

ÖSe puede detener el proceso de borrado pulsando el botón 7 durante 10 segundos. Sin embargo, si la operación de borrado se detiene, aparecerá el mensaje “CHECK” “DISC” para indicar que el disco no ha sido borrado normalmente.

4 La grabadora se para cuando termina el borrado de todo el disco.

93

<PRE1282>

Fr/Sp

Page 93
Image 93
Americana Appliances CDR-850 manual Pulse el botón 8 para iniciar el borrado de todas las pistas