ESPAÑOL

ReproducciónWiedergabe

DEUTSCH

Mezcla de audio (sólo VP-D375W(i)/D975W(i))

Nachvertonung (nur VP-D375W(i)/D975W(i))

La función Audio Dubbing (Mezcla de audio) sólo está operativa en

Die Nachvertonung ist nur im Modus <Player> möglich. Seite 19

 

el modo <Player> (Modo Player). pág. 19

 

 

Kassetten, die im LP- oder im 16-Bit-Modus bespielt wurden, können

No puede mezclar sonido en una cinta pregrabada en modo LP o de

 

nicht nachvertont werden.

 

16 bits.

 

 

Mit dieser Funktion können Sie bereits erstellten SP-Aufnahmen mit

Puede añadir sonido al sonido original en una cinta pregragada en

 

12-Bit-Ton eine neue Tonspur (zusätzlich zum Originalton)

 

hinzufügen.

 

 

 

modo SP con sonido de 12 bits.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden Sie wahlweise das integrierte Mikrofon

Utilice el micrófono externo u otro equipo de audio.

3 4

 

 

 

oder sonstige Audiogeräte.

 

(Sólo VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi))

 

 

 

 

 

(nur VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi)

No se borrará el sonido original.

 

 

 

 

 

 

 

Der Originalton wird dabei nicht gelöscht.

 

 

 

 

 

 

1.

Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER].

 

 

 

1.

Stellen Sie den Betriebsart-Wähler auf [PLAYER].

2.

Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].

 

 

 

2.

Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [TAPE].

3.

Pulse el botón [❙❙ (PLAY/STILL] y busque la

 

 

3.

Drücken Sie die Taste [❙❙ (PLAY/STILL)], und

 

secuencia de tiempo que va a mezclar.

 

 

 

 

suchen Sie den Anfang der Szene, die Sie

4.

Pulse el botón [❙❙ (PLAY/STILL)] para hacer una

 

 

 

nachvertonen möchten.

 

pausa en la grabación.

 

5

 

4. Wenn Sie die Stelle gefunden haben, drücken Sie

 

 

 

 

die Taste [❙❙ (PLAY/STILL)] erneut, um die

5.

Pulse el botón [F.DUB] del control remoto.

 

 

 

 

 

 

 

Wiedergabe zu unterbrechen.

 

Aparece el icono de mezcla de audio (

).

 

 

 

 

 

 

5. Drücken Sie die Taste [A.DUB] auf der

 

La videocámara ya está lista para realizar la

 

 

 

 

 

 

Fernbedienung.

 

 

mezcla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Symbol für die Nachvertonung ( ) wird

6.

Pulse el botón [❙❙ (PLAY/STILL)] para iniciar la

 

 

 

 

angezeigt.

 

mezcla.

 

 

 

 

Der Camcorder ist bereit für die Nachvertonung.

 

Pulse el botón [(STOP)] para detener la mezcla.

 

 

6.

Drücken Sie die Taste [❙❙ (PLAY/STILL)], um die

 

 

 

 

 

 

 

Nachvertonung zu starten.

 

 

 

 

 

 

 

Um die Nachvertonung zu beenden, drücken Sie

[ Notas ]

 

 

 

 

 

die Taste [(STOP)].

 

 

 

 

 

 

La función de mezcla de audio no se puede utilizar si la cinta está

[ Hinweise ]

 

 

 

protegida contra grabación.

 

 

 

 

 

 

 

Die Nachvertonung ist nicht möglich, wenn bei der eingelegten

Para utilizar una fuente de sonido externa, utilice el cable de

 

Kassette der Schreibschutz aktiviert ist.

 

Audio/Vídeo para conectar la entrada de la fuente de sonido externa.

 

 

Wenn Sie eine externe Tonquelle verwenden möchten, schließen Sie

 

Para grabar una fuente de sonido externa, ajuste la función AV

 

diese mit dem Audio/Video-Kabel an den AV-Anschluss an.

 

In/Out (Ent/Sal AV) en <In> (Entrada).

 

 

 

Um die Nachvertonung über eine externe Tonquelle vorzunehmen,

 

(Sólo VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi))

pág. 69

 

wählen Sie für <AV In/Out> (AV E/A) die Option <In> (Eingang).

 

 

 

 

 

 

(nur VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi) Seite 69

63

Page 63
Image 63
Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEF manual El modo Player Modo Player. pág, Stellen Sie den Betriebsart-Wähler auf Player

VP-D371W/XEO, VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE, VP-D371/XEO, VP-D371/XEF specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.