ESPAÑOL

DEUTSCH

Grabación avanzada

Weiterführende Aufnahmefunktionen

Acercamiento y alejamiento del zoom con Zoom Digital (Zoom Digital)

La función de zoom digital máxima sólo está operativa en el modo <Camera> (Cámara). pág. 19

Un zoom por encima de 34x(Sólo VP-D371(i)/D371W(i)/D372WH(i)/D374/ D375W(i)/D376), 26x(Sólo VP-D975W(i)) se obtiene digitalmente hasta 1200x cuando se combina con el zoom óptico.

La calidad de la imagen puede deteriorarse dependiendo de cómo se aplique el zoom digital en el objeto.

Desactive el modo 16:9 Wide para utilizar esta función. pág. 54

Selección del zoom digital

Digitalen Zoom verwenden <Digital Zoom> (Digitaler Zoom)

Die digitale Zoomfunktion ist nur im Aufnahmemodus <Camera> (Cam) verfügbar. Seite 19

Über 34fache (nur VP-D371(i)/D371W(i)/D372WH(i)/D374/D375W(i)/D376)bzw. über 26fache (nur VP-D975W(i)) Vergrößerung wird mit dem digitalen Zoom erreicht. Bei gleichzeitiger Verwendung des optischen Zooms ist eine bis zu 1200fache Vergrößerung möglich.

Je nachdem, wie stark Sie digital zoomen, kann sich die Bildqualität verschlechtern.

Deaktivieren Sie den Modus 16:9 Wide (16:9 Breit), um diese Funktion zu verwenden. Seite 54

1.

Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA].

4

 

 

 

 

2.

Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].

Camera Mode

 

 

 

(sólo VP-D375W(i)/D975W(i))

 

 

 

 

 

Camera

 

 

3.

Pulse el botón [MENU].

 

Program AE

Auto

 

Aparecerá la lista de menús.

 

White Balance

Auto

4.

Pulse el botón [/ ] para seleccionar <Camera> (Cámara)

Visual Effect

Off

 

y, a continuación, pulse el botón [OK].

 

16:9 Wide

Off

5.

Pulse el botón [/ ] para seleccionar <Digital Zoom>

 

Macro

 

Off

 

(Zoom Digital) y, a continuación, pulse el botón [OK].

 

DIS

 

Off

6.

Pulse el botón [/ ] para seleccionar el valor de zoom que

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

desee <Off>, <100x>, <200x>, <400x> o <1200x> y, a

 

 

continuación, pulse el botón [OK].

6

 

 

 

 

7.

Para salir, pulse el botón [MENU].

Camera Mode

 

 

 

Pulse el botón [/ ] o mueva la palanca [Zoom]

 

 

 

 

para utilizar el zoom digital.

 

Back

 

 

 

 

Aparece el indicador del Zoom digital.

 

BLC

 

 

Off

 

 

 

 

Digital Zoom

 

[ Notas ]

 

 

 

 

100x

 

 

 

 

200x

El zoom digital máximo puede deteriorar la calidad de

 

 

 

 

 

 

 

 

400x

 

imagen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1200x

El zoom digital no está disponible mientras DIS, EASY.Q,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grabación de imagen fija, COLOUR NITE, 16:9 Wide,

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

Emboss2 (Perfil2), Pastel2, Mirror (espejo) o Mosaic

 

 

 

 

 

 

(Mosaico) se encuentran en uso.

7

 

 

 

 

Una vez que se defina la grabación de imágenes fijas,

STBY

SP

0:00:10

 

COLOUR NITE, 16:9 Wide (16:9 Wide), EASY.Q,

 

 

 

 

60min

 

Mosaic (Mosaico), Mirror (Espejo), Emboss2 (Relieve2),

 

 

 

 

 

 

Pastel2 (Pastel2), se liberará el modo de zoom digital. (Se

 

 

 

 

 

hará una copia de seguridad de los datos del modo Digital

 

 

œ

 

Zoom (Zoom digital).)

 

 

 

Una vez que se defina DIS, se liberará el modo Zoomdigital.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

 

 

T

 

58

 

 

 

 

 

 

Digitalen Zoom aktivieren

1.Stellen Sie den Betriebsart-Wähler auf [CAMERA].

2.Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [TAPE]. (nur VP-D375W(i)/D975W(i))

3.Drücken Sie die Taste [MENU].

Das Menü wird angezeigt.

4.Wählen Sie mit der Taste [/ ] die Option <Camera> (Aufnahme) und drücken Sie die Taste [OK].

5.Wählen Sie mit der Taste [/ ] die Option <Digital Zoom> (Digitaler Zoom) und drücken Sie die Taste [OK].

6.Wählen Sie mit der Taste [/ ] den gewünschten Zoomwert <Off> (Aus), <100x>, <200x>, <400x> oder <1200x> aus. Drücken Sie anschließend die Taste [OK].

7.Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu verlassen.

Drücken Sie zum Verwenden des digitalen Zooms die Taste [/ ], oder verschieben Sie den Zoom-Einsteller.

Das Symbol für den digitalen Zoom wird angezeigt.

[ Hinweise ]

Besonders bei sehr starker digitaler Vergrößerung kann sich die Bildqualität verschlechtern.

Der digitale Zoom ist im Modus DIS, Fotoaufnahme, COLOUR NITE, <Mosaic> (Mosaik), <Mirror> (Spiegel), <Emboss2> (Relief2), <Pastel2> (Pastell2) oder <16:9 Wide> (16:9 Breit) nicht verfügbar.

Der digitale Zoom wird automatisch deaktiviert, wenn eine der folgenden Funktionen verwendet wird: Fotoaufnahme, COLOUR NITE, 16:9 Wide (16:9 Breit), EASY.Q, Mosaic (Mosaik), Mirror (Spiegel), Emboss2 (Relief2) oder Pastel2 (Pastell2). (Die Einstellungen für den digitalen Zoom werden gespeichert.)

Wenn Sie die digitale Bildstabilisierung (DIS) aktivieren, wird der digitale Zoom automatisch deaktiviert.

Page 58
Image 58
Samsung VP-D371W/XEE, VP-D371/XEF manual Digitalen Zoom verwenden Digital Zoom Digitaler Zoom, Selección del zoom digital

VP-D371W/XEO, VP-D371W/XEE, VP-D371/XEE, VP-D371/XEO, VP-D371/XEF specifications

The Samsung VP-D371 and its variants, including the VP-D371/XEF, VP-D371/XEE, VP-D372WH/XEF, and VP-D375W/XEF, represent an impressive line of compact camcorders designed for casual videographers and enthusiasts alike. These models combine user-friendly features with advanced technology to deliver high-quality recording experiences.

One of the standout features of the VP-D371 series is its compact design. Lightweight and easy to handle, these camcorders are perfect for on-the-go recording, making them ideal for family events, vacations, and everyday moments. The ergonomic grip ensures comfort during extended use, while the intuitive button layout simplifies operation, allowing users to focus on capturing memories rather than fumbling with controls.

These camcorders are equipped with a 34x optical zoom lens, which allows users to capture distant subjects without sacrificing image quality. Whether recording a child’s soccer game or a scenic landscape, this zoom capability enhances versatility, enabling effective close-ups and wide shots alike. The VP-D371 series also boasts digital zoom options, offering additional flexibility when needed.

In terms of video quality, the VP-D371 models support a maximum resolution that delivers clear and vibrant footage, suitable for standard viewing on various platforms. The built-in image stabilization technology effectively reduces blurriness caused by camera shake, ensuring smoother video playback. This feature is particularly beneficial in dynamic settings where movement is inevitable.

These camcorders also include a range of recording modes, offering users the ability to customize their filming experience. With options for different lighting conditions and scene selections, from sports to night mode, these devices adapt to various environments, ensuring optimal results regardless of the situation.

The Samsung VP-D371 series includes integrated features like a color LCD screen for easy framing and playback, providing users with a straightforward interface to review their recordings. The built-in microphone captures audio clearly, adding depth to the visual experience.

Connectivity options, including USB ports, allow for easy transfer of video files to computers for editing and sharing. Supporting various media formats, these camcorders cater to different user needs, whether for personal enjoyment or more polished productions.

In summary, the Samsung VP-D371 and its variants excel in delivering an accessible, feature-rich camcorder experience. Combining strong zoom capabilities, image stabilization, and user-friendly design, these models stand out for individuals looking to document life's precious moments with ease and quality.