IINSTALLING THE BUTTON-TYPE BATTERY

 

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΥΠΟΥ ΚΟΥΜΠΙΟΥ

Installing the button-type battery in the remote control

1.Turn the battery holder counterclockwise (as indicated with () mark) using your fi ngernail or a coin to open it. The battery holder opens.

2.Insert the battery into the battery holder with the positive (+) terminal facing down and press it fi rmly until you hear a locking sound.

3.Place the battery holder back in the remote control, matching its () mark with the () mark on the remote control, and turn the battery holder clockwise to lock it.

Precautions regarding the button type battery

There is a danger of explosion if button type battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.

Do not pick up the battery using tweezers or other metal tools. This will cause a short circuit.

Do not recharge, disassemble, heat or immerse the battery in water to avoid the risk of explosion.

Keep the button type battery out of the reach of the children. Should any battery be

WARNING swallowed, consult a doctor immediately.

1

2

Battery holder

3

Τοποθέτηση της μπαταρίας τύπου κουμπιού στο τηλεχειριστήριο

1.Στρέψτε τη βάση της μπαταρίας αριστερόστροφα, όπως υποδεικνύει το σημάδι (), με το νύχι σας ή με τη βοήθεια ενός κέρματος για να την ανοίξετε. Η βάση της μπαταρίας ανοίγει.

2.Τοποθετήστε την μπαταρία στη βάση μπαταρίας, με το θετικό (+) πόλο της στραμμένο προς τα κάτω και πατήστε την, έως ότου ακουστεί ο ήχος ασφάλισής της.

3.Τοποθετήστε και πάλι τη βάση της μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο, έτσι ώστε το σημάδι της () να συμπέσει με το σημάδι () στο τηλεχειριστήριο και στρέψτε τη βάση της μπαταρίας δεξιόστροφα για

να την ασφαλίσετε.

Προφυλάξεις σχετικά με τις μπαταρίες τύπου κουμπιού

Εάν η αντικατάσταση της μπαταρίας τύπου κουμπιού γίνει λανθασμένα, υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. Αντικαταστήστε την μπαταρία μόνο με μια άλλη ίδιου ή αντίστοιχου τύπου.

Μην κρατάτε τη μπαταρία με λαβίδα ή άλλο μεταλλικό εργαλείο. Αυτό θα προκαλέσει βραχυκύκλωμα.

Μην επαναφορτίζετε, αποσυναρμολογείτε, θερμαίνετε ή βυθίζετε σε νερό τη μπαταρία, για να αποφύγετε τον κίνδυνο έκρηξης.

Κρατάτε τη μπαταρία τύπου κουμπιού μακριά από παιδιά. Σε

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ περίπτωση κατάποσης της μπαταρίας, συμβουλευτείτε αμέσως ένα γιατρό.

15_ English

Greek _15

Page 21
Image 21
Samsung VP-DX10/KNT manual Iinstalling the BUTTON-TYPE Battery, Installing the button-type battery in the remote control

VP-DX10/HAC, VP-DX10/XER, VP-DX10/KNT, VP-DX10/UMG, VP-DX10H/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.